— Так она, возможно, напилась где-то еще.
— Тогда как она добралась до дома?
Медэксперт на мгновение задумался и потер слипающиеся глаза.
— Приехала на машине. Я видел за рулем людей и более пьяных. Загвоздка этой теории в том, что после отъезда всех домочадцев на карибское побережье ни на одной машине из гаража никто не выезжал.
— Откуда ты знаешь?
Фрэнк полистал страницы своего блокнота, нашел то, что искал, и передал блокнот своему другу.
— У Салливана есть постоянный шофер. Старик по имени Берни Копети. Знает его машины, хорошо знаком с налоговым законодательством, ведет скрупулезный учет автомобильного парка Салливана. Хочешь верь, хочешь — нет, но он записывает пробег каждой машины и обновляет свои записи ежедневно. По моей просьбе он проверил все автомобили в гараже, которые, надо полагать, только и были доступны его жене и стояли там в момент обнаружения тела. И, самое главное, Копети подтвердил, что все машины на месте. Ни у одной из них не было неучтенного пробега. Значит, с тех пор, как все смылись на Карибы, на них никто не ездил. Кристина Салливан не могла добраться домой ни на одной из этих машин. Тогда на чем она приехала?
— На такси?
Фрэнк отрицательно покачал головой.
— Мы проверили все местные таксопарки. По адресу Салливанов в ту ночь никто не ездил. Такое местечко нелегко было бы забыть, тебе не кажется?
— А что если ее прикончил сам таксист и, естественно, держит язык за зубами?
— Ты хочешь сказать, что она пригласила таксиста в дом?
— Я хочу сказать, что она была пьяна и не соображала, что творит.
— Это не согласуется с фактом взлома системы сигнализации или с тем, что из окна свисала веревка. Либо мы, возможно, имеем дело с двумя взломщиками. Я никогда не видел, чтобы в такси за рулем сидели два таксиста.
Неожиданная мысль появилась у Фрэнка, пока он делал записи в своем блокноте. Он понял, что Кристину Салливан привез домой кто-то, кого она знала. Так как этот человек или эти люди не объявились, значит, полагал Фрэнк, у них есть на то веские основания. Бегство через окно по веревке, а не выход тем же путем, каким они попали в дом — через парадную дверь, — означало, что что-то заставило убийц спешно убираться вон. Самой очевидной причиной было появление охранного патруля, но дежурный охранник не заметил в ту ночь ничего подозрительного. Однако взломщики этого не знали. Даже один вид патрульной машины мог заставить их бежать.
Медицинский эксперт откинулся на спинку стула, не зная, что сказать.
— Есть подозреваемые?
Фрэнк закончил записывать.
— Возможно.
Медицинский эксперт внимательно посмотрел на него.
— А что говорит ее муж? Он — один из богатейших людей в стране.
— В мире. — Фрэнк отложил свой блокнот, взял со стола отчет и допил остатки кофе. — По дороге в аэропорт ее намерения переменились. Ее муж уверен, что она остановилась в их номере в «Уотергейте». Это подтвердилось. Предполагалось, что их самолет заберет ее тремя днями позже и доставит в имение Салливана в окрестностях Бриджтауна, на Барбадосе. Когда она не появилась в аэропорте, Салливан забеспокоился и начал звонить. Вот что он рассказал.
— Она объяснила, почему изменила их план?
— Он мне этого не говорит.
— Богатые люди могут позволить себе что угодно. Например, сделать так, чтобы это выглядело, как кража со взломом, пока они за четыре тысячи миль качаются в гамаке и попивают «Мартини». Ты не думаешь, что это его затея?
Фрэнк долго смотрел в стену. Перед его глазами вновь встала картина: Уолтер Салливан тихо сидит в морге около своей жены. Он вспомнил, как он выглядел, не подозревая, что за ним наблюдают.
Фрэнк взглянул на медицинского эксперта, затем поднялся, чтобы уйти.
— Нет. Не думаю.
Билл Бертон сидел на командном посту секретной службы в Белом доме. Он медленно отложил газету, третью за нынешнее утро. В каждой содержался отчет об убийстве Кристины Салливан. Факты практически совпадали с первоначальными слухами. Очевидно, дело не продвигалось вперед.
Он переговорил с Варни и Джонсоном. За ужином у него дома. Присутствовали только он, Коллин и двое коллег-агентов. Парень прятался в тайнике, видел президента и миссис Салливан. Потом вышел, вырубил президента, убил леди и смылся несмотря на все усилия Бертона и Коллина. Эта история не вполне совпадала с последовательностью событий той ночи, но оба парня безоговорочно приняли такую версию случившегося, изложенную Бертоном. Оба выразили гнев и негодование: кто-то посмел поднять руку на человека, которого они призваны защищать. Взломщик заслуживал того, что его ожидало. Они никому не скажут, что там присутствовал президент.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу