Дэвид Балдаччи - Абсолютная власть

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Абсолютная власть» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Гудьял-Пресс, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Абсолютная власть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Абсолютная власть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Абсолютной властью над сердцами читателей завладел Дэвид Балдаччи (род. в 1960 г.) после публикации в 1996 году своего первого романа, по мотивам которого известный голливудский актер и режиссер Клинт Иствуд снял одноименный фильм «Абсолютная власть».
В центре романа — расследование тяжкого уголовного преступления, совершенного при участии президента США.

Абсолютная власть — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Абсолютная власть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На бродяге были новые туфли. Коричневые кожаные туфли на мягкой подошве, стоившие, видимо, больше полутора сотен баксов. Они резко выделялись на фоне грязной одежды.

И теперь этот человек смотрел ему в лицо. Его глаза казались Джеку знакомыми. Он был уверен, что уже видел эти глаза, прятавшиеся среди морщин, немытых волос и обветренных щек. Потом бездомный начал подниматься с пола. Казалось, сейчас он гораздо более энергичен, чем когда приковылял на станцию.

Джек лихорадочно осмотрелся по сторонам. Вокруг было пусто, как в свежевырытой могиле. Его могиле. Он оглянулся. Бездомный уже шел к нему. Джек отступил назад, прижимая коробку к груди. Он вспомнил, как, убегая, протискивался в лифт. Пистолет. Скоро он увидит пистолет. И он будет нацелен прямо на него.

Джек отступил в проход в сторону будки. Рука бродяги потянулась за отворот его драного и мятого пальто, которое с каждым шагом его владельца оставляло на полу несколько клочков шерсти. Джек осмотрелся. Он услышал звук приближающихся шагов. Затем перевел взгляд на бездомного, решая, стоит ему бежать к поезду или нет. Вдруг из-за угла появился еще один человек.

Джек едва не вскрикнул от облегчения.

Полицейский. Джек побежал к нему, показывая назад, на бездомного, который теперь неподвижно стоял в проходе.

— Этот человек, он не бездомный, он не тот, за кого себя выдает. — В голове у него пронеслась мысль, что его могут опознать, хотя выражение лица молодого полицейского не подтверждало его опасения.

— Что? — Полицейский удивленно смотрел на Джека.

— Взгляните на его туфли. — Джек понимал, что говорит невразумительно, но у него не было времени пересказывать полицейскому всю эту историю.

Полицейский всмотрелся в глубину прохода, увидел стоящего там бродягу, и на его лице появилась гримаса. Чтобы уяснить ситуацию, он задал стандартный вопрос:

— Этот человек причиняет вам беспокойство, сэр?

— Да, — помедлив, ответил Джек.

— Эй! — крикнул полицейский бездомному.

На глазах у Джека полицейский сорвался с места. Бродяга повернулся и бросился наутек. Он подбежал к эскалатору, однако тот работал только на спуск. Он бросился в проход, забежал за угол и скрылся; полицейский несся за ним вслед.

Джек опять остался один. Он оглянулся и посмотрел на будку. Контролер не вернулся.

Джек вздрогнул. Ему послышался какой-то звук. Что-то похожее на вскрик, словно кому-то причинили боль. Оттуда, где исчезли двое мужчин. Он пошел в ту сторону. В этот момент из-за угла появился слегка запыхавшийся полицейский. Он посмотрел на Джека, медленными движениями руки дал ему знак подойти поближе. Казалось, он чувствовал тошноту, будто увидел или совершил что-то омерзительное.

Джек поспешил к нему.

Полицейский прерывисто дышал.

— Черт побери! Я не знаю, что за чертовщина здесь происходит, дружище. — Полицейский пытался отдышаться. Помогая себе, он одной рукой оперся о стену.

— Вы его поймали?

Полицейский кивнул.

— Вы оказались правы.

— Что случилось?

— Посмотрите сами. Я должен вызвать наряд. — Полицейский выпрямился и погрозил Джеку пальцем. — Только не вздумайте уйти. Я не нахожу этому объяснения, и, похоже, вы знаете об этом гораздо больше, чем говорите. Ясно?

Джек быстро кивнул. Полицейский исчез. Джек зашел за угол. Ждать. Полицейский приказал ему ждать. Ждать, когда они его арестуют. Нужно было уходить, и немедленно. Но он не мог. Он должен был увидеть, кто это был. Он чувствовал, что знает его. Он должен был его увидеть.

Джек посмотрел вперед. Там был служебный проход. В темноте, в глубине прохода, виднелась куча тряпья. Джек попытался рассмотреть ее в полумраке. Приблизившись, он увидел, что это бездомный. Непродолжительное время Джек стоял неподвижно. Он хотел, чтобы, наконец, появились полицейские. Вокруг было темно и тихо. Куча не шевелилась. Джек не слышал дыхания. Неужели парень мертв? Была ли у полицейского необходимость убивать его?

Наконец, Джек приблизился к бездомному и опустился на колени рядом с ним. Какая искусная маскировка. Джек быстро провел рукой по спутанным волосам мужчины. Даже свойственный человеку с улицы едкий запах был таким натуральным. А потом Джек увидел струйку крови, стекающую по голове. Он отвел волосы в сторону. Там была глубокая рана. Значит, его крик он и слышал. Произошла драка, и полицейский врезал ему как следует. Все было кончено. Они попытались провести Джека и просчитались. Ему хотелось снять парик и другие элементы этого маскарада и узнать, наконец, кто же, черт возьми, его преследователь. Однако с этим придется повременить. Может, это и к лучшему, что в дело вступила полиция. Он отдаст им нож для вскрытия конвертов. Он доверится им.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Абсолютная власть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Абсолютная власть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютная память
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Дэвид Болдаччи - Абсолютная власть
Дэвид Болдаччи
Отзывы о книге «Абсолютная власть»

Обсуждение, отзывы о книге «Абсолютная власть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x