– Думаю, лучше не привозить ее сюда.
– Почему это?
– Потому что у нас тут большая неприятность. Оливер Старк мертв.
– Что?
– Кто-то позвонил с телефона Старка по девять-один-один и не положил трубку. Так мы на это дело и вышли. Сейчас я в его доме. Господи, да здесь настоящая кровавая бойня! Он так и сидит, привязанный к креслу-каталке, только его совсем не узнать. Бедный парень, вот не повезло! – Фрост замолчал, ожидая, что она на это скажет. – Риццоли!
– Надо предупредить остальных, Сансоне и госпожу Фелуэй.
– Я уже звонил им, и доктору Айлз тоже. В Европе тоже есть члены Фонда Мефисто, теперь и они там все начеку – принимают меры предосторожности.
Джейн вспомнила, что несколько минут назад сказала ей Лили: "Вы ни за что не убедите меня, что он человек". Какие же нужны меры предосторожности против убийцы, способного проходить чуть ли не через стены?
– Он устроил на них охоту, на всех, – заметила Джейн.
– Похоже на то. Положение оказалось хуже, чем мы думали. Дело не только в Лили Соул. Оно касается всех членов Фонда.
– Какого черта он заварил всю эту кашу? Почему охотится за ними?
– Знаешь, как это назвал Сансоне? – сказал Фрост. – Истребление. Может, мы просчитались насчет Лили Соул. Может, главная мишень вовсе не она.
– В любом случае назад я ее не повезу.
– Лейтенант Маркетт считает, в Бостоне ей будет небезопасно, и я того же мнения. Мы тут разрабатываем кое-какие долгосрочные планы, но на это уйдет пара дней.
– И что мне все это время с ней делать?
– Сансоне предлагает перевезти ее в Нью-Хэмпшир, в домик на Белых горах. Говорит, там безопасно.
– Чей это дом?
– Какого-то приятеля госпожи Фелуэй.
– Думаешь, мнению Сансоне можно доверять?
– Маркетт уже дал "добро". Сказал, начальство в нем не сомневается.
"Выходит, они знают о Сансоне побольше моего".
– Ладно, – согласилась Джейн. – Как найти тот дом?
– Госпожа Фелуэй позвонит тебе и все растолкует.
– А как же Сансоне с Маурой? Им-то что делать?
– Они тоже туда подъедут. И будут ждать вас там.
Был час пополудни, когда они пересекли границу штата Массачусетс и въехали в Нью-Хэмпшир. Лили не проронила и двух слов с тех пор, как они выехали из Онеонты, где ночевали в мотеле. Их путь лежал на север, к Белым горам, и единственное, что сейчас нарушало тишину в машине, – это шуршание стеклоочистителей, смахивавших снежинки с лобового стекла. "Она слишком взволнована, чтобы болтать", – решила Джейн, взглянув на молчаливую попутчицу. Ночь они провели в двухместном номере, и Джейн слышала, как Лили металась и крутилась на соседней кровати; теперь глаза девушки казались запавшими, а лицо так осунулось, что сквозь бледную кожу проступали скулы. Прибавь Лили Соул несколько килограммов веса, и ее вполне можно было бы назвать хорошенькой. Сейчас же, глядя на нее, Джейн видела просто живой труп.
"Возможно, это так и есть".
– Вы и этой ночью будете рядом со мной? – Вопрос прозвучал так тихо, что был едва различим сквозь мерное шуршание дворников.
– Посмотрим, как там дела обстоят, – ответила Джейн. – А потом я решу.
– То есть вы, может, и не будете со мной.
– Там ты будешь не одна.
– Вам ведь хочется скорей домой, правда? – вздохнула Лили. – А муж у вас есть?
– Да, я замужем.
– А дети?
Джейн помолчала.
– Дочка.
– Вам не очень-то хочется рассказывать о себе. Выходит, вы мне не доверяете.
– Я же тебя плохо знаю.
Лили вздохнула и поглядела в окно.
– Всех, кто меня знал хорошо, уже нет в живых. – Она запнулась. – Кроме Доминика.
Снегопад на улице напоминал белую вуаль, которая становилась все плотнее. Они ехали через густой сосновый лес, и Джейн впервые ощутила тревогу при мысли, что ее "Субару" не осилит дорогу, если снег будет валить и дальше.
– Да и с какой стати вы станете мне доверять? – горько усмехнулась Лили. – Ведь вы знаете обо мне только одно – что я пыталась убить своего двоюродного брата и не сумела.
– Та надпись на стене в спальне Лори-Энн, – сказала Джейн, – она предназначалась тебе, так? "Я согрешила".
– Я ведь действительно согрешила, – проговорила Лили. – И до сих пор за это расплачиваюсь.
– А четыре столовых прибора у нее на столе. Это своего рода олицетворение семьи Соул, так? Вас же было четверо.
Лили потерла глаза рукой и уставилась в окно.
– Я последняя. Четвертый прибор...
– Знаешь что? – вдруг проговорила Джейн. – Я бы тоже убила этого сукиного сына.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу