– Очень подавлены, – пояснил Кевин. – Может, от успокоительного или от того, что в заточении были. Только не подходите слишком близко. Тихие-тихие, а силы у них очень много.
– Чем нам помочь? – подала голос Кэндис.
– Просто открывайте дверцы клеток, – сказал Кевин.
Для семи человек открыть все клетки оказалось делом нескольких минут. Как только последняя обезьяна выбралась на волю, Кевин жестко велел всем начать движение к мосту.
Следовавший за Кевином тенью бонобо номер один громко хлопнул руками, точно так же, как и тогда, когда Кевин с женщинами впервые столкнулись с ним в перелеске на болотистой поляне. Затем, прежде чем последовать за людьми, он что-то хрипло выговорил. И тут же остальные бонобо тихонько пошли за ним.
Семь человек провели за собой по поляне процессию из семидесяти одного бонобо-трансгеника к мосту, перекинутого в их свободу. Дойдя до пролета моста, люди отошли в сторону. Бонобо номер один ступил на бетонное основание.
– Ста зит арак, – повторил Кевин, растопыривая пальцы и отводя руки от груди в последний раз. Потом вытянул руку в сторону неисследованных просторов Африки.
Бонобо номер один, склонив на миг голову, запрыгнул на верхушку основания. Повернул голову и, обращаясь к своему народу, в последний раз произнес что-то, затем повернулся к острову Франчески спиной и пошел через мост на материк. Вся толпа бонобо в молчании последовала за ним.
– Это все равно как увидеть библейский Исход, – усмехнулся Джек.
– Не богохульствуй, – шутя осадила его Лори. Однако, как и в любой шутке, в этой была доля истины. Саму Лори эта сцена повергла в состояние благоговейного трепета.
Как по волшебству, масса животных беззвучно растворилась во мраке ночи. Еще минуту назад они были беспокойной толпой, снующей у опоры моста, и вот пропали из глаз, как вода, впитавшаяся в губку.
Какое-то время люди не двигались и не говорили. Наконец Кевин нарушил молчание, сказав:
– У них получилось, и я рад. Всем спасибо за помощь. Может, теперь я смогу примириться с тем, что содеял, сотворив их.
Подойдя к мосту, он нажал на красную кнопку. С легким завыванием конструкция сложилась обратно.
Отойдя от опоры, вся группа отправилась обратно к пироге.
– Для меня это было одно из самых невероятных зрелищ, какие я только видел, – признался Джек.
На полпути Мелани вдруг остановилась, вытянула руку к реке и вскрикнула:
– О нет! Смотрите!
Все взгляды метнулись в сторону реки. Там, на противоположном берегу, сквозь листву пробивался, качаясь, как на волнах, свет от нескольких машинных фар. Ехали они по дороге, что шла к механизму моста.
– К лодке нам не добраться, – буркнул Уоррен. – Увидят.
– И здесь оставаться тоже нельзя, – заметил Джек.
– Обратно к клеткам! – крикнул Кевин.
Все повернули и побежали под защиту джунглей. Едва успели укрыться за клетками, как по поляне прошлись лучи фар свернувших влево машин. Машины, автомобиль и джип встали, но фары никто не выключал, и моторы продолжали работать.
– Это отряд экватогвинейских солдат, – сказал Кевин.
– И Зигфрид, – добавила Мелани. – Я его где угодно узнаю. А это патрульная машина Камерона Макиверса.
Вспыхнул луч прожектора. Его слепяще-белый луч прошелся по ряду клеток, затем скользнул по берегу протоки. И быстро уперся в пирогу.
Даже находясь за пятьдесят футов, люди на острове слышали возбужденные голоса, которые раздались после того, как была обнаружена лодка.
– Поганое дело, – заметил Джек. – Им известно, что мы здесь.
Внезапно тишину ночи разорвала громкая и беспорядочная пальба.
– Куда, дьявол их побери, они палят? – воскликнула Лори.
– Боюсь, что разносят в щепки нашу посудину, – предположил Джек. – Такое впечатление, что плакал мой залоговый взнос.
– Теперь не время шутить, – осадила его Лори.
Взрыв сотряс ночной воздух, и взвившийся огненный шар высветил солдат на берегу.
– Должно быть, в топливный бак попали, – заметил Кевин. – Конец нашему средству передвижения.
Спустя несколько минут прожектор погас. Автомобиль, сделав разворот, вновь умчался по дороге, ведущей в Кого.
– Кто-нибудь понимает, что происходит? – обратился к спутникам Джек.
– По мне, Зигфрид с Камероном возвращаются в город, – ответила Мелани. – Зная, что мы на острове, они наверняка обрели уверенность.
Неожиданно погасли фары джипа, погрузив всю округу во мрак. Даже лунный свет померк, поскольку луна низко спустилась на западе.
Читать дальше