Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Верблюжий клуб: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Верблюжий клуб»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Верблюжий клуб» – группа детективов-любителей, убежденных, что правительство покрывает серьезные политические преступления.
В его составе – интеллектуал из библиотеки конгресса, программист, ветеран Вьетнама и бывший разведчик.
А председатель – таинственный «человек без прошлого», называющий себя Оливером Стоуном.
Члены «Верблюжьего клуба» годами ждали случая, чтобы подтвердить свою теорию заговоров. И теперь они стали свидетелями заказного убийства высокопоставленного вашингтонского чиновника Патрика Джонсона.
Однако преступники поняли, что за ними следят.
И пока «Верблюжий клуб» ведет расследование обстоятельств гибели Джонсона, убийцы начинают охоту за опасными свидетелями…

Верблюжий клуб — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Верблюжий клуб», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Припарковавшись вблизи кладбища «Гора Сион», она стала ждать. Вскоре из знакомого домика появился Стоун (хотя была всего лишь половина восьмого) и двинулся по улице. Кейт пригнулась, чтобы он ее не заметил. Когда Стоун почти скрылся из виду, произошло нечто совершенно неожиданное: из-за припаркованных на Ку-стрит машин вышла Адельфия и пошла вслед за Стоуном. Кейт немного подумала, включила двигатель и, поравнявшись с Адельфией, опустила стекло.

Вначале Адельфия сделала вид, что не узнала Кейт, но та не отставала. В конце концов Адельфия неохотно произнесла:

– Ах, это есть вы. Я вас узнавать. – С этими словами она устремила полный отчаяния взгляд в ту сторону, где скрылся Стоун.

– Вам куда-нибудь надо? – спросила Кейт, проследив за ее взглядом.

– Мне никуда не надо! – бросила Адельфия. – Я свободна ничего не делать.

– В таком случае я хочу угостить вас кофе. Что скажете? Алекс сказал мне, что вы любите кофе.

– Я могу себе кафэ купить. Я зарабатывать на жизнь и не нуждаться в благотворительность.

– Я предложила это вам просто по-дружески. Так поступают друзья. Оливер же помог вам в парке, когда на вас напал тот человек!

– Как вы это узнать? – с подозрением глядя на Кейт, спросила Адельфия.

– Адельфия, вы не единственная, кто тревожится за Оливера. Алекс тоже за него беспокоится. И я пытаюсь ему помочь, пока его нет в городе. Прошу вас, выпьем по чашечке кофе. Пожалуйста!

– Почему вы помогать агент Форт? – все с тем же подозрением спросила Адельфия.

– Только как женщина женщине: Алекс мне небезразличен. Также как вам, насколько я понимаю, небезразличен Оливер.

Услыхав эти слова, Адельфия еще раз взглянула в ту сторону, куда удалился Стоун, шмыгнула носом, влезла в машину и позволила Кейт купить ей в ближайшем кафетерии кофе.

– А чем вы заниматься? – спросила Адельфия, взяв чашку в руки.

– Я работаю в Министерстве юстиции.

– Значит, вы работать для справедливость?

– Мне хочется в это верить. Во всяком случае, пытаюсь.

– В моей стране много лет – нет, десятилетий – не иметься справедливость. Советы говорить нам, что надо делать. Можем мы дышать или нет. Это быть ад.

– Не сомневаюсь, это было ужасно.

– Затем я приехать в эту страна, найти работу и получить хорошую жизнь.

Кейт не знала, что сказать, но все же не смогла противостоять соблазну.

– Как же так получилось, что вы очутились в парке Лафайет?

Адельфия вначале насупилась, но тут же успокоилась и чуть дрожащим голосом ответила:

– Никто меня об этом никогда не спрашивать. Только вы сейчас. А все эти годы никто этим совсем не интересоваться.

– Я понимаю, что вы меня почти не знаете, и поэтому отвечать не обязательно.

– Это хорошо. Я не хотеть говорить на эту тему. Не хотеть.

Некоторое время они пили кофе молча. Затем Адельфия сказала:

– Вы правы. Я до смерти беспокоиться за Оливера. Его что-то очень тревожить. Я это вижу.

– Почему вы так решили?

Адельфия вытянула из рукава носовой платок, вытерла глаза и сказала:

– Я смотреть позапрошлой ночью телевизор. Я никогда его не смотреть. Я не читать газет. Вы знаете, почему я это не делать? – Кейт в ответ отрицательно покачала головой, и Адельфия закончила: – Потому что они все врать! Они наполнены ложью.

– Но вы сказали, что недавно смотрели телевизор.

– Да, там были «Новости». И я их смотреть.

– И что же вы увидели?

На лице Адельфии вдруг появилось выражение испуга, словно она поняла, что сболтнула что-то лишнее.

– Нет, это я сказать не могу. Это неправильно, если я сказать. Вы есть юрист и работать на правительство. Я не хочу, чтобы Оливер иметь новые неприятность.

– Адельфия, вы считаете, что Оливер совершил какой-то неправильный поступок?

– Нет! Я так вовсе не думать! Я вам повторить – он хороший человек.

– В таком случае у вас нет никаких оснований опасаться правительства. И тем более меня.

Адельфия продолжала хранить молчание.

– Адельфия, – взмолилась Кейт, – если вы действительно тревожитесь за Оливера, то должны мне все сказать. Вы же не можете ходить за ним все время, чтобы обеспечивать его безопасность!

Адельфия вздохнула и, потрепав Кейт по руке, сказала:

– Вы говорить правильно. Я вам скажу. По телевизору я видеть, что на острове нашли тело человека.

– На острове Рузвельта? – уточнила Кейт.

– На нем.

– Но какое отношение это имеет к Оливеру?

– Понимаете… Я хотела пить кафэ с Оливер, но он должен был на собрание идти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Верблюжий клуб»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Верблюжий клуб» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Фикс
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Чистая правда
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Минута до полуночи
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Отзывы о книге «Верблюжий клуб»

Обсуждение, отзывы о книге «Верблюжий клуб» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x