— Извини, — сказала Эшли, подвинувшись вперед.
Она положила голову ему на плечо, а руками обняла за талию. Тело Бена было жарким, словно печка. Это тепло и методичное покачивание убаюкали ее. Она закрыла глаза и едва не задремала.
— Я вижу свет впереди, — сказал Бен.
Эшли приподняла подбородок и посмотрела вперед.
— Это наши. Я велела им ждать нас в тоннеле.
Они продолжали скользить дальше. Первым, на кого они наткнулись, был Майклсон. Он с трудом развернул в тесном тоннеле свое крупное тело, чтобы повернуться к ним лицом. Когда майор увидел Бена, на его лице появилось выражение неподдельного облегчения, и это было трогательно.
— Черт, как же ты нас напугал, Бен! Сначала — крик, выстрел, а потом к нам подъезжают пустые сани!
— Мы решили совместно эксплуатировать это транспортное средство, — улыбнулся Бен. — Экономия топлива, да и окружающая среда меньше страдает.
Эшли ткнула его кулаком в бок, и Бен притворно ойкнул. Она подняла голову и безуспешно попыталась заглянуть за плечо Майклсону.
— Как Виллануэва? — спросила она.
— Все еще не в себе, но ему ничего не угрожает. Дыхание ровное, пульс стабильный.
— Хорошо, тогда давайте здесь передохнем. Попробуй связаться с базой Альфа. Сможешь развернуть здесь радиостанцию?
— Я уже пытался.
— Ну и что?
— Ничего, кроме помех.
Эшли наморщила лоб. Они обязательно должны доложить о случившемся и попросить о помощи.
— Наверное, дело в том, что мы находимся в этой норе. Столько камня…
— Нет, дело не в этом. В этих пещерах нас постоянно окружает камень.
— Тогда в чем причина? Может, какая-то поломка в радиостанции?
— Нет, я проверил ее. Она в полном порядке, и в центре связи на базе постоянно полно народу. Если они не отвечают, то…
— То что?
— То там произошло что-то очень серьезное.
— Бежим! — сказал Блейкли, подталкивая Джейсона в спину. — Бежим ко мне!
— Но…
— Скорее!
Блейкли схватил мальчика за руку и потащил вперед. К счастью, тот был слишком ошеломлен всем происходящим и поэтому не сопротивлялся. Завывание сирен мешало Блейкли думать, мимо них бежали мужчины и женщины, под сводами пещеры включились сотни прожекторов. Судя по выстрелам, нападение происходило по всему периметру базы.
Блейкли тяжело протопал по ступеням крыльца административного здания. Джейсон, спотыкаясь, торопился следом за ним. Спортивная сумка путалась у него в ногах и мешала бежать. Войдя в дверь, они пробежали по коридору и ворвались в личный кабинет Блейкли.
Роланд пачками укладывал документы в портфель. Не поднимая на вошедших головы, он сказал:
— Я слышал. Почти готов.
— Хорошо. Не забудь забрать отчеты об исследованиях. Они лежат в ящике моего стола. Эти военные кретины могут отобрать у меня базу, но черта с два им достанутся плоды моей работы!
— Почему сработала тревога? — спросил Роланд. — Что вообще происходит?
Доктор пробежал ладонью по своим редеющим волосам.
— Это общая тревога по всей базе. У меня такое чувство, что…
Здание, в котором они находились, вздрогнуло от мощного взрыва. На глаза Джейсона от страха навернулись слезы, и он крепко прижал к груди спортивную сумку.
Роланд стал бросать бумаги в портфель еще быстрее.
— Похоже, рванул склад боеприпасов на южной стороне.
Блейкли кивнул.
— Остальное брось. Мы уходим сейчас же.
Открыв ящик письменного стола, он достал оттуда автоматический «кольт» сорок пятого калибра, передернул затвор и протянул оружие вместе с запасной обоймой Роланду. Тот посмотрел на пистолет, как на гремучую змею, и помотал головой.
От нового взрыва с потолка на их головы посыпалась штукатурка.
Роланд схватил пистолет.
Маленьким ключом Блейкли отпер еще один ящик стола и вынул оттуда обрез дробовика. Переломив его, он увидел два золотистых донышка патронов, торчащих в гнездах ствола, и защелкнул оружие.
Повернувшись, чтобы идти, Блейкли наткнулся на Джейсона, и этот толчок лишил мальчика последних остатков самообладания. Он заревел в три ручья и заныл:
— Моя… ма-а-ма-а…
Блейкли присел и взял мальчика за плечи.
— Джейсон, ты сейчас должен быть сильным. Нам необходимо добраться до лифта. Попытайся взять себя в руки.
Всего в нескольких ярдах от здания послышались автоматные очереди.
— Пора идти! — проговорил Роланд, держа портфель в одной руке, а «кольт» в другой. — Выйдем через запасной выход. Оттуда до лифта ближе.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу