Джеймс Роллинс - Пещера

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Роллинс - Пещера» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пещера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пещера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну. Ученые довольно быстро начинают понимать, что они не одни в этом таинственном лабиринте.
Новый супербестселлер, новые захватывающие приключения от автора «Пирамиды», «Амазонии» и «Песчаного дьявола».

Пещера — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пещера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Отношение майора к этой миссии носит слишком личный характер. Вам вообще не стоило отпускать его туда.

— Мы уже обсуждали с вами этот вопрос. Что сделано, то сделано, а теперь я хотел бы знать, что вы намереваетесь предпринять в связи со сложившейся ситуацией.

— Ничего.

Из комнаты донесся громкий стук, словно кто-то изо всей силы треснул кулаком по столу или стене.

— Слушайте, вы! Датчики движения буквально взбесились! Вчера в четвертом секторе пропал еще один человек, а теперь моя команда не вышла на связь! Чего вы медлите? Собираетесь сидеть и дожидаться, пока исчезнет еще кто-то?

В словах, которые прозвучали вслед за этим, слышался такой антарктический холод, что у Джейсона побежали мурашки по коже.

— Задание, с которым меня направил сюда Вашингтон, заключается в том, чтобы я выяснил, способны ли вы и дальше осуществлять руководство. Вы облегчили мне его выполнение. С этой минуты вы отстраняетесь от своих обязанностей.

После короткой паузы на адмирала обрушился поток возмущенных слов:

— Вы, мерзавцы, давно это задумали, верно? Вы никогда не рассматривали этот проект как гражданский. Когда же тупоголовые вояки решили отобрать у меня базу? После того, как пропала первая экспедиция? Или с самого начала?

Последовала мертвая тишина, а затем, раньше чем Джейсон успел что-либо предпринять, дверь распахнулась, и из комнаты выскочил растрепанный доктор Блейкли, налетев прямо на мальчика и сбив его с ног.

— Джейсон?

— Я… я… я…

— Что ты здесь делаешь?

— Я хотел… я думал…

— Ладно! — Блейкли наклонился и помог мальчику встать. — Идем!

Подталкиваемый к двери, Джейсон шел на негнущихся ногах.

— Что случилось? — дрожащим голосом спросил он. — С моей мамой все в порядке?

Проигнорировав его вопрос, ученый озабоченно проговорил:

— Я должен отвести тебя в безопасное место! Мне вообще не нужно было соглашаться на то, чтобы мать везла тебя сюда!

В коридор вышел адмирал.

— Если это Джейсон Картер, оставьте его. Теперь за него отвечаю я.

— Идите к дьяволу! — завопил Блейкли, продолжая подталкивать Джейсона к выходу.

Получив очередной толчок в спину, Джейсон буквально вывалился в приемную. Слишком напуганный, чтобы думать, он был озабочен только тем, чтобы не упасть. При виде разбушевавшегося начальника Сэнди, открыв рот от удивления, перестала печатать и поднялась со стула.

— Что происходит? — растерянно спросила она.

Ей никто не ответил. Блейкли, ухватив Джейсона за плечо, продолжал тащить его к выходу из здания. По щекам мальчика от испуга и боли уже текли слезы. Он изо всех сил, как спасательный круг, прижимал к груди спортивную сумку.

Когда они оказались снаружи, Блейкли, похоже, немного успокоился.

— Извини, Джейсон, я не хотел напугать тебя. Но ты должен знать…

Под сводами пещеры раздался резкий вой сирены — настолько громкий и резкий, что Джейсон зажал уши.

— Что это? — прокричал он.

— Датчики периметра! На базу напали! Скорее!

Блейкли схватил мальчика за руку.

15

С того момента, как из тоннеля послышался жуткий вопль, прошло десять долгих секунд. Горловина тоннеля начала очищаться от пыли, что заволокла ее после выстрелов Виллануэвы. Удалось ли убить то, что находится там, внутри? Сглотнув горькую слюну, Эшли смотрела на тоннель, целясь в него из пистолета. Краем глаза она видела голову Хэллоуэя, лежавшую почти у ее ног. В мертвых глазах будто застыл вопрос: «Почему вы позволили мне умереть?»

Она посмотрела вправо от себя, где находился Бен. Он перехватил ее взгляд и пожал плечами. Может быть, то, что убило «морского котика», погибло. Может, им повезет…

И тут оно вырвалось из тоннеля. В свете фонарей блеснули острые, как ножи, зазубренные зубы.

— Боже! — в ужасе крикнула Эшли.

От неожиданности она упала назад, и поэтому выпущенная ею пуля ушла в потолок.

Бен толкнул Эшли вбок, чем уберег ее от лязгнувших зубов, а затем схватил за руку и затащил за груду валунов.

Где-то послышался крик Линды.

— Что за… — начала было Эшли, но Бен заставил ее замолчать, закрыв ей рот рукой.

Над булыжниками, за которыми они укрылись, поднялась вытянутая, как у крокодила, голова на покрытой чешуей шее, и их обдало отвратительной вонью тухлятины. Широко открытые ноздри твари вдыхали воздух, пытаясь определить по запаху, куда подевалась добыча. Затем морда повернулась к ним, и черный, лишенный век глаз, похожий на полированный кусок обсидиана, уставился прямо на них.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пещера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пещера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Роллинс - Кости волхвов
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Седьмая казнь
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Кровь Люцифера
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Тропа мертвых (сборник)
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Линия крови
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Дьявольская колония
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Печать Иуды
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Бездна
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Ключът
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Пекло [litres]
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Олтарът на Рая
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Пирамида [litres]
Джеймс Роллинс
Отзывы о книге «Пещера»

Обсуждение, отзывы о книге «Пещера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x