– Мистер Лэнсинг, – начал я, – вы утверждаете, что голова, извлеченная из земли прошлым вечером, была отделена от туловища приблизительно три месяца назад?
– Именно так, – кивнул он.
– Возможно ли было определить по лицу, что голова принадлежала Алексу Дорси?
– Да, возможно.
– Почему же разложение практически не затронуло лицо?
– Голова была герметично упакована в пластик, – сказал он.
– Она была завернута в пластиковый мешок?
– Нет, герметизация была проведена более тщательно. Это был толстый пластик, скрепленный и запаянный на кромках.
– Следовательно, целью этой герметизации было сохранение от разложения? Консервация головы?
Дилан выразил протест:
– Ваша честь, свидетель не может знать, каковы были мотивы убийцы.
– Принимается, – сказал Топор.
Я предпринял новую попытку:
– Известно ли вам, для чего еще может быть использован пластик, кроме как во избежание разложения?
Он пожал плечами.
– Он также предохраняет от загрязнения.
– И в результате голова сохранилась настолько, что лицо поддается опознанию?
– Да. Разумеется.
– Позвольте мне резюмировать ваши слова и скажите, прав ли я. Убийца обезглавил и сжег тело, в результате чего его опознание представляло определенные трудности. Затем убийца запаковал голову в герметичный пластиковый пакет, таким образом сохраняя ее от разложения, чтобы обеспечить опознание. Я правильно понимаю?
– Да.
– И после этого тело было оставлено в таком месте, которое не имело очевидной связи с подзащитной, но голова была помещена в такое место, которое было напрямую связано с ней?
Дилан запротестовал, заявив, что это выходит за рамки судебно-медицинской экспертизы. Топор принял протест, но я уже сказал то, что хотел. И, несмотря на протест, я вогнал последний гвоздь:
– Доктор Лэнсинг, насколько хорошо вы знали мисс Коллинз, когда она служила в полиции?
– Я бы сказал, довольно хорошо.
– Она казалась вам хорошим полицейским? Неглупым человеком?
Он кивнул.
– В том, что касалось нашей совместной работы, да.
– Если допустить, что она обладает нормальным здравым смыслом и хорошим знанием методов полицейского расследования, не считаете ли вы, что версия обвинения ошибочна, поскольку действовать в соответствии с ней мог только человек глупый и склонный к самоистреблению?
– Протестую, ваша честь! – заявил Дилан, но Топор перебил:
– Свидетель может отвечать.
– Да, так может показаться. Но, с другой стороны, хотя это и не входит в мою компетенцию, я могу сказать, что есть люди, которые совершают преступления, желая при этом быть пойманными и понести наказание.
– Хорошо, – сказал я. – Мы пришли к одному и тому же выводу.
– В самом деле? – удивился он.
– Да. Мы пришли к выводу, что кто бы ни совершил это преступление, он хотел, чтобы Лори Коллинз была схвачена и наказана.
* * *
В распоряжении подполковников всегда достаточно рабочей силы, которую можно использовать в случае необходимости. Поэтому шурину Кевина, подполковнику Прентису, удалось перезвонить нам и сообщить информацию всего через шесть часов после того, как мы ее запросили.
Кевин рассказал, что поскольку все записи о личности Стайнза были таинственным образом стерты, то наш доблестный подполковник поручил своим подчиненным сравнить его лицо с лицами всех, когда-либо служивших во Вьетнаме в войсках особого назначения. И сходство было обнаружено – под именем Стайнза скрывался Роджер Кэхилл, сержант 307-й дивизии подразделения Дельта. Он прослужил во Вьетнаме три года, проявив себя героем и заслужив три боевые награды.
Кевин попросил шурина поднять военное досье Алекса Дорси, но, к сожалению, Дорси и Кэхилл служили в разных подразделениях. На первый взгляд в досье Стайнза-Кэхилла не было никаких указаний на связь с Дорси, но мы поручили Маркусу прояснить этот вопрос. В общем, подводя итог, можно сказать, что у нас была новая информация, но пока недостаточная, чтобы это могло нам как-то помочь.
Я позвонил Дарену Хоббсу, особому агенту ФБР, на котором застопорились мои прежние попытки получить информацию о расследовании ФБР, касавшемся Дорси. Мне сказали, что он сейчас на встрече; пришлось удовольствоваться беседой с агентом Синди Сподек, подчиненной Хоббса, которая при нашей прошлой встрече успешно сопротивлялась моему очарованию.
На сей раз она была столь же индифферентна, но я и не пытался любезничать. Мне было наплевать, как она ко мне относится, мне нужна была информация. Я поведал ей то, что стало известно о Кэхилле, и сказал о своем желании получить доступ к материалам расследования ФБР, чтобы узнать, проходил ли он там, не важно, как Кэхилл или как Стайнз.
Читать дальше