– Вот так-то лучше, – сказал он сам себе.
Дверь в комнату жены была чуть приоткрыта. Финли осторожно распахнул ее.
– Привет, милая, – нежно сказал он.
Джейн Финли лежала на спине, укрытая до самого подбородка. Она была бледна, редкие волосы разметались по подушке. Настольная лампа бросала свет на книгу Кена Фоллета, очки и несколько коробочек с таблетками.
Джейн открыла глаза.
– Ты уже пришел. А Линдси знает?
– Я только что отослал ее домой.
– Ты поужинал?
– Она мне что-то там приготовила. Сейчас пойду перекушу. Линдси сказала: ты сегодня хорошо себя чувствовала.
– Почти, – сказала Джейн, прикрывая глаза набрякшими веками. – А ты что сегодня делал?
– То да се, много чего. Завтра объявлю о своем намерении баллотироваться.
Джейн тяжело вздохнула:
– Тебе не нужно этого делать.
Присев на краешек кровати, Финли нашел под одеялом руку жены и крепко сжал ее.
– Я хочу оправдаться в твоих глазах.
– Ты не должен ничего доказывать.
– Ты меня стыдилась. Я…
– Прекрати, – сказала Джейн, чуть покачав головой.
– Но это правда. И сейчас мне хочется доказать, что я не так уж плох, я изменился и теперь достоин тебя.
Финли положил жене руку на лоб.
– Ты горячая. Хочешь, я сделаю тебе холодный компресс?
– Не беспокойся. Иди ешь.
Финли пошел в ванную, намочил под краном мочалку из махровой ткани и, отжав ее, вернулся к жене.
– Вот, – сказал он, кладя ей на лоб компресс.
– Как хорошо. Такая приятная прохлада, – прошептала Джейн.
Финли взял в руки книгу Фоллета.
– Ну и как тебе?
– Хорошая книжка. Но только очень длинная и тяжелая. Ее трудно держать.
Финли открыл книгу на заложенной странице.
– Хочешь, я тебе почитаю?
– А как же твой ужин?
– Он не остынет. Это холодная ветчина с картофельным салатом.
– Тогда почитай.
Но Финли успел прочитать только полстраницы. Джейн почти сразу же заснула. Положив книгу на тумбочку, он снял с жены компресс, выключил свет и выскользнул из комнаты.
Увидев рядом с домом грузовик компании «Финли Спрингс», Дакуорт подумал, что это может значить одно из двух: к нему приехал бывший мэр или же его собственный сын.
И еще неизвестно, что хуже.
При любом раскладе Рэндалл не был желанным гостем. Вчера вечером Дакуорт вытурил его из открытого кинотеатра, когда этот прохвост пытался пиариться, как будто помогал пострадавшим. Детектив даже пожалел, что тот не сопротивлялся. Он бы с удовольствием надел на него наручники и затолкал в свою машину.
Значит, Тревор все же предпочтительней. Однако последний его визит был не слишком удачен, после чего сын не появлялся уже две недели. Тревор приехал к родителям на грузовике компании Финли, точно таком же, какой стоял сейчас у дома. Когда Дакуорт узнал, что Рэнди взял его сына на работу, он был сильно озадачен.
Рэнди явно пытался подкупить Дакуорта, чтобы тот поспособствовал ему в избирательной кампании… В частности, решил кое-какие проблемы с полицией. Он даже намекнул Дакуорту, что, став мэром, уволит Ронду Финдерман и поставит на ее место Барри.
Но Дакуорт не клюнул на эту наживку. Поэтому, узнав, что его сын работает в компании бывшего мэра, он сразу же заподозрил, что Финли будет ожидать благодарности.
Я дал твоему сыну работу. Теперь твоя очередь оказать мне услугу.
Но когда Дакуорт поделился своими опасениями с сыном, тот страшно обиделся. Тревор, гордый тем, что нашел работу после нескольких месяцев простоя, почувствовал себя уязвленным, словно отец посчитал его слишком никчемным, чтобы найти работу самостоятельно. Он хлопнул дверью, сел в свой грузовик и уехал.
С тех пор они не разговаривали.
Дакуорт вылез из машины и пошел к дому, где немного постоял у двери, собираясь с духом.
Потом открыл дверь и вошел.
– Барри? – послышался сверху голос жены.
Через несколько секунд он увидел, как она спускается по лестнице.
– Привет, – поздоровался Дакуорт.
– Тревор приехал.
– Да, я видел грузовик.
– Он наверху. Куда-то ездил и решил заскочить к нам перед концом смены.
– Отлично.
– Тревор хотел взять в холодильнике пиво, но я ему не дала – он ведь еще на работе и отвечает за этот грузовик. Я предложила ему кока-колу, а он рассердился и сказал, что от одной бутылки пива ничего не будет. Тогда я ему сказала: «А если случится авария, даже не по твоей вине, тебя ведь заставят дуть в трубочку и окажется, что ты выпивал. Тогда все повесят на тебя и твоего хозяина. И ты, Тревор, потеряешь работу». Я правильно сказала? Или к нему придираюсь? Ты будешь ужинать? Все уже готово. Я предлагала ему поесть, но он отказался. Сейчас Тревор наверху, копается в своих старых дисках. Хочет что-то с ними сделать на компьютере, чтобы потом слушать на этой своей ай-штуке. Как у тебя дела?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу