Alistair MacLean - When Eight Bells Toll

Здесь есть возможность читать онлайн «Alistair MacLean - When Eight Bells Toll» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1966, Жанр: Триллер, Боевик, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

When Eight Bells Toll: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «When Eight Bells Toll»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Millions of pounds in gold bullion are being pirated in the Irish Sea. Investigations by the British Secret Service, and a sixth sense, have brought Philip Calvert to a bleak, lonely bay in the Western Highlands. But the sleepy atmosphere of Torbay is deceptive. The place is the focal point of many mysterious disappearances. Even the unimaginative Highland Police Sergeant seems to be acting a part. But why? This story is Alistair MacLean at his enthralling best. It has all the edge-of-the-seat suspense, and dry humour that millions of readers have devoured for years.

When Eight Bells Toll — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «When Eight Bells Toll», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Back in the wheelhouse, I cut a twenty-foot length from a roll of P.V.C. electric wiring cable, went outside again and lashed the outboard to the dead man's ankles. I searched his pockets. Nothing, I'd known there would be nothing, I was dealing with professionals. I hooded the torch and looked at his face. I'd never seen him before. I took from him the pistol still clutched in his right hand, undid the spring clips holding the guard-chains in place above the gunwale slots for our companion-way ladder, then eased, first the outboard, and then the man, over the side. They vanished into the dark waters of Torbay harbour without the whisper of a splash. I went inside, closing wheelhouse and saloon doors behind me.

Uncle Arthur and the injured man had reversed positions by this time. The man was on his feet now, leaning drunkenly against the bulkhead, dabbing his face with a blood-stained towel Uncle Arthur must have found, and moaning from time to time. I didn't blame him, if I'd a broken nose, most of my front teeth displaced and a jaw that might or might not have been fractured, I'd have been moaning too. Uncle Arthur, gun in one hand and some more of my Scotch in the other, was sitting on the settee and contemplating his bloody handiwork with an odd mixture of satisfaction and distaste. He looked at me as I came in, nodded towards the prisoner.

"Making a fearful mess of the carpet," he complained, "What do we do with him?"

"Hand him over to the police."

"The police? You had your reservations about the police, I thought."

"Reservations is hardly the word. We have to make the break some time."

"Our friend outside, as well?"

"Who?"

"This fellow's — ah — accomplice."

"I threw him over the side."

"Uncle Arthur made the mess on the carpet even worse. He spilt whisky all over it. He said: "You what?"

"There's no worry." I pointed downwards. "Twenty fathoms and thirty pounds of metal attached to his ankles."

"At — at the bottom of the sea?"

"What did you expect me to do with him? Give him a state funeral? I'm sorry, I didn't tell you, he was dead. I had to kill him."

"Had to? Had to?" He seemed upset. "Why, Calvert?"

"There's no ' why'. There's no justification needed. I killed him or he killed me, and then you, and now we'd both be where he is. Do you have to justify killing men who have murdered at least three times, probably oftener? And if that particular character wasn't a murderer, he came to-night to murder. I killed him with as little thought and compunction and remorse as I'd have tramped on a black widow spider."

"But you can't go around acting like a public executioner,"

"I can and I will. As long as it's a choice between them and me."

"You're right, you're right." He sighed. "I must confess that reading your reports of an operation is quite different from being with you on one. But I must also confess that it's rather comforting having you around at times like this. Well, let's put this man in cells."

"I'd like to go to the Shangri-la first, sir. To look for Hunslett."

"I see. To look for Hunslett. Has it occurred to you, Calvert, that if they are hostile to us, as you admit is possible, that they may not let you look for Hunslett?"

"Yes, sir. It's not my intention to go through the Shangri-la, a gun in each hand, searching for him. I wouldn't get five feet, I'm just going to ask for him, if anyone has seen him. Assuming they really are the bandits, don't you think it might be most instructive, sir, to observe their reactions when they see a dead man walking aboard, especially a dead man coming alongside from a boat to which they'd shortly beforehand dispatched a couple of killers? And don't you think it will become more and more instructive to watch them as time passes by with no sign of First and Second Murderers entering left?"

"Assuming they are the bandits, of course."

"I'll know before we say good-bye to them."

"And how do we account for our knowing one another?"

"If they're white as the driven snow, we don't have to account to them. If they're not, they won't believe a damned word either of us say anyway."

I collected the roll of flex from the wheelhouse and led our prisoner to the after cabin. I told him to sit down with his back to one of the bulkhead generators and he did. Resistance was the last thought in his mind. I passed a few turns of flex round his waist and secured him to the generator: his feet I secured to one of the stanchions. His hands I left free. He could move, he could use the towel and the bucket of cold fresh water I left to administer first aid to himself whenever he felt like it. But he was beyond reach of any glass or sharp instrument with which he could either free himself or do himself in. On the latter score I wasn't really worried one way or another.

I started the engines, weighed anchor, switched on the navigation lights and headed for the Shangri-la. Quite suddenly, I wasn't tired any more.

SIX

Wednesday: 8.40 p.m. — 10.40 p.m.

Less than two hundred yards from the Shangri-la the anchor clattered down into fifteen fathoms of water. I switched off the navigation lights, switched on all the wheelhouse lights, passed into the saloon and closed the door behind me.

"How long do we sit here?" Uncle Arthur asked.

"Not long. Better get into your oilskins now, sir. Next really heavy shower of rain and we'll go."

"They'll have had their night-glasses on us all the way across the bay, you think?"

"No question of that. They'll still have the glasses on us. They'll be worried stiff, wondering what the hell has gone wrong, what's happened to the two little playmates they sent to interview us. If they are the bandits."

"They're bound to investigate again."

"Not yet. Not for an hour or two. They'll wait for their two friends to turn up. They may think that it took them longer than expected to reach the Firecrest and that we'd upped anchor and left before they got there. Or they may think they'd trouble with their dinghy." I heard the sudden drumming of heavy rain on the coach-roof. "It's time to go."

We left by the galley door, felt our way aft, quietly lowered the dinghy into the water and climbed down the transom ladder into it. I cast off. Wind and tide carried us in towards the harbour. Through the driving rain we could dimly see the Shangri-la's riding light as we drifted by about a hundred yards from her port side. Half-way between the Shangri-la and the shore I started up the outboard motor and made back towards the Shangri-la.

The big tender was riding at the outer end of a boom which stretched out from the Shangri-la's starboard side about ten feet for'ard of the bridge. The stern of the tender was about fifteen out from the illuminated gangway. I approached from astern, upwind, and dosed in on the gangway. An oilskinned figure wearing one of the Shangri-la's crew's fancy French sailor hats came running down the gangway and took the painter.

"Ah, good-evening, my man," Uncle Arthur said. He wasn't putting on the style, it was the way he talked to moat people. "Sir Anthony is aboard?"

"Yes, sir."

"I wonder if I could see him for a moment?"

"If you could wait a — " The sailor broke off and peered at Sir Arthur. "Oh, it's — it's the Admiral, sir."

"Admiral Arnford-Jason. Of course — you're the fellow who ran me ashore to the Columba after dinner."

"Yes, sir. I'll show you to the saloon, sir."

"My boat will be all right here for a few moments." The unspoken implication was that I was his chauffeur.

"Perfectly, sir."

They climbed the gangway and went aft. I spent ten seconds examining the portable lead that served the gangway light decided that it would offer much resistance to a good hefty tug, then followed the two men aft. I passed by the passage leading to the saloon and hid behind a ventilator. Almost at once the sailor emerged from the passage and made his way for'ard again. Another twenty seconds and he'd be yelling his head off about the mysteriously vanished chauffeur. I didn't care what he did in twenty seconds.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «When Eight Bells Toll»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «When Eight Bells Toll» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «When Eight Bells Toll»

Обсуждение, отзывы о книге «When Eight Bells Toll» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x