— Джек, у нас с Джоном есть хорошие новости. Мы обручились, — торжественным тоном сообщила Кейт.
Мне показалось, что я услышал, как на другом конце провода упал телефон. Возникла длительная пауза, и я подумал, что Джека, наверное, более порадовало бы известие о том, что Кейт Мэйфилд подала на меня в суд за сексуальные домогательства. Но Джек — ловкий парень, он выкрутился.
— Да… действительно… хорошая новость. Поздравляю. Джон, поздравляю. Но все как-то… неожиданно…
Я понял, что и мне нужно что-то сказать, поэтому произнес бодрым голосом:
— Закончилась моя холостяцкая жизнь. Да, сэр, я наконец-то встретил женщину, которую искал. Я очень счастлив.
Джеку, видимо, не хотелось много говорить на эту тему, поэтому он снова принялся загружать нас служебной информацией.
— Наши люди заняты проверкой полетных планов всех частных самолетов, особое внимание уделяется реактивным. Кстати, мы обнаружили тех пилотов, которые перевезли Халила через всю страну, и допросили. Они вылетели с Лонг-Айленда сразу после убийства в музее Маккоя и Сатеруэйта. Приземлились в Колорадо-Спрингс, там Халил покинул самолет, но, как мы знаем, он не стал убивать полковника Каллума.
Затем Джек рассказал, что Халил полетел в Санта-Монику. По словам Джека, пилоты были в шоке, когда узнали, кем был их пассажир. Все это, конечно, интересно, но не столь уж важно. Однако это лишний раз демонстрировало, что Халил тщательно подготовился и располагал значительными средствами.
— Вы пытаетесь выяснить, не зарезервировал ли Халил какой-нибудь частный самолет?
— Да, конечно, мы ежедневно получаем по нескольку сотен заполненных полетных планов. Главное внимание уделяем чартерным рейсам за границу. Рейсам, за которые платят каким-нибудь подозрительным способом. Выделяем пассажиров, которые впервые пользуются услугами частных самолетов или похожи на иностранцев. Работа очень сложная, но мы стараемся.
— Все верно. А каким образом, по вашему мнению, этот негодяй собирается покинуть страну?
— Хороший вопрос. Канадская граница хорошо охраняется, и канадцы сотрудничают с нами. Чего не могу сказать о наших мексиканских соседях.
— Насколько мне известно, ежемесячно мексиканскую границу пересекают около пятидесяти тысяч нелегальных иммигрантов, не говоря уже о тоннах наркотиков. Вы предупредили Управление по борьбе с наркотиками, таможню и иммиграционную службу?
— Разумеется. Они привлекли к работе дополнительные силы. Для нелегальных иммигрантов и наркодельцов это будет трудный месяц. И еще мы предупредили береговую охрану, поскольку с юга Калифорнии можно запросто добраться на лодке до мексиканских пляжей. Короче говоря, мы делаем все, что в наших силах.
— Вы сейчас выступаете по телевидению?
— Нет… а почему ты спрашиваешь?
— Такое ощущение, что вы говорите в телекамеру.
— Просто у меня такая манера говорить. Тебе и самому придется так вещать завтра. Постарайся до минимума сократить острые словечки.
— Послушайте, Джек, я бы хотел вернуться сюда сразу после окончания завтрашней пресс-конференции.
— Что ж, вполне разумная просьба. Посмотрим, как ты будешь вести себя на пресс-конференции.
— Одно к другому не относится.
— Теперь относится.
— Ладно, я понял.
— Вот и хорошо. А теперь расскажи мне о своем телефонном разговоре с Асадом Халилом.
— Ну-у… у нас с ним оказалось мало общего. Неужели вас никто не проинформировал об этом?
— Проинформировали, но я хочу услышать твое мнение: какое настроение у Халила, в здравом ли он рассудке, намерен ли он остаться или покинет страну…
— Понятно. У меня создалось такое ощущение, что я говорю с человеком, который прекрасно контролирует свои действия и эмоции. Хуже того, он убежден, что продолжает контролировать и ситуацию, несмотря на тот факт, что мы расстроили его планы.
Джек задумался на секунду, затем сказал:
— Продолжай.
— Я почти уверен, что он пока не собирается бежать из страны.
— Почему такая уверенность?
— Не знаю. Просто у меня такое чувство. Кстати, Тед Нэш проспорил мне десять долларов, а его коллега Эдвард двадцатку. Хотелось бы получить с них.
— Но при заключении пари ты утверждал, что Асад Халил в Нью-Йорке.
— А он и был там. Затем отправился из Нью-Йорка на Лонг-Айленд. Но главное, что он не улетел к себе в пустыню. — Я посмотрел на Кейт, ища у нее поддержки. Для меня это было важно.
— Джон прав, — вступилась за меня Кейт. — Он выиграл пари.
Читать дальше