Линкольн Чайлд - Из глубины

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Из глубины» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Из глубины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Из глубины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На глубине 12 000 футов под поверхностью Атлантического океана исследователи обнаруживают нечто совершенно удивительное. Величайшая археологическая находка в истории? Или что-то такое, с чем еще не приходилось сталкиваться человечеству? В обстановке сверхсекретности ученые приступают к изучению странных артефактов, однако внезапно всех, кто работает на исследовательской базе на дне океана, поражают странные болезни. На базу срочно вызывают бывшего военного врача Питера Крейна, который постепенно начинает понимать, что медицинские проблемы — лишь малая часть огромной проблемы, которая угрожает самому существованию человеческой цивилизации.

Из глубины — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Из глубины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А это?

— Записи переговоров были тщательно изучены, так же как и черный ящик снаряда. В отличие от декомпрессионной камеры тут нет никаких следов вмешательства или нечестной игры. Просто сбой оборудования, и все.

Спартан помолчал, созерцая изувеченный шар.

— Есть какие-нибудь успехи в поиске виновного?

— Да. Основываясь на съемках камер наблюдения, мы выделили одного человека, который находился в обоих местах — на приемной площадке наружного корпуса и у декомпрессионного отделения.

— И кто это?

Коммандер молча вытащил из нагрудного кармана конверт и вручил его Спартану. Адмирал открыл, заглянул и вернул обратно.

— Доктор Пинг? — спросил он.

Королис кивнул.

— Ее китайское происхождение всегда казалось мне немного подозрительным. А потом, сэр, разве не вы говорили, что саботажник должен работать на иностранное государство?

— Ее тщательно проверяли, так же как и всех остальных, кто допущен к участию в засекреченных проектах.

— Иногда можно просочиться. Особенно если очень хотеть. Вы, сэр, знаете это не хуже меня.

— И что вы посоветуете?

— Ее надо посадить на гауптвахту для того, чтобы провести тщательное расследование.

Тут Спартан повернулся к Королису, высоко подняв брови.

— Это не слишком сурово?

— На чаше весов находится безопасность всей станции.

Губы адмирала изогнулись в едва заметной горькой улыбке.

— А как быть с презумпцией невиновности?

Королис смотрел на командира с искренним недоумением.

— В данных обстоятельствах, сэр, это не довод.

Спартан не ответил, и коммандер продолжил:

— А потом, есть еще кое-что. Помните последние слова Ашера, которые он все повторял Крейну?

— Да, — кивнул Спартан. — «Оу…»

— А что, если он вовсе не это говорил? Возможно, он пытался произнести «Хьюи»?

Спартан, глядя на Королиса, прищурился.

— Ну да, сэр. «Хьюи… Хьюи..» Звучит ведь похоже.

Наконец адмирал собрался с мыслями.

— Очень хорошо. Но никакой необходимости в гауптвахте нет. Просто посадите ее под домашний арест, пока все не прояснится.

— Сэр, при всем уважении к вам, я считаю, что гауптвахта была бы…

— Выполняйте приказ, коммандер.

За плечом Королиса наметилось какое-то движение. Подняв взгляд, Спартан увидел, что в дверном проеме остановился Питер Крейн.

— Доктор Крейн, — сказал адмирал чуть громче. — Не стойте там, проходите.

Офицер быстро обернулся, от удивления присвистнув сквозь зубы.

Крейн шагнул вперед; темные волосы и серые глаза резко контрастировали с белизной его медицинского халата. Спартан подумал о том, сколько же врач там находился и что он слышал.

— Чем мы можем вам помочь, доктор? — спросил он.

Крейн подошел. Он посмотрел на Спартана, на Королиса, на то, что осталось от Сферы, а потом снова на адмирала.

— Я на самом деле искал коммандера Королиса.

— Похоже, вы его нашли.

Крейн повернулся к Королису.

— Эти ребята в черном, которых вы поставили охранять гипербарическое отделение, сказали, чтобы я обратился к вам. Мне нужен ноутбук Ашера.

Королис нахмурился.

— Зачем?

— Мне кажется, он что-то узнал незадолго до того, как произошел несчастный случай. Может быть, разгадал смысл сигналов, которые передаются подводными стражами.

— Компьютер серьезно поврежден огнем, — ответил Королис.

— Попробовать все равно стоит, — тут же возразил Крейн. — Разве вы не согласны?

Спартан с любопытством наблюдал за обменом репликами. Понятно было, что эти двое с трудом терпят друг друга.

Королис перевел взгляд на адмирала, и тот едва заметно кивнул.

— Да, конечно, — сказал коммандер, — идемте со мной. Ноутбук находится в декомпрессионном отделении, в шкафу, где сложены все улики.

— Благодарю вас.

Крейн взглянул на Спартана, кивнул и повернулся, собираясь последовать за коммандером.

— Доктор Крейн, — окликнул его адмирал.

Крейн обернулся.

— Если что-нибудь обнаружите, пожалуйста, немедленно сообщите мне.

— Есть.

Королис отдал честь, и они вдвоем вышли из кладовой. Но Спартан еще долго стоял там, на холоде, и задумчиво смотрел им вслед.

39

Крейн обнаружил Хьюи Пинг в ее кабинете. Девушка изучала распечатку линий поглощения, делая пометки толстым маркером на бледно-зеленом листе. Когда он вошел, она подняла голову и улыбнулась.

— О, — сказала она, — вы взяли компьютер. Хорошо.

Но ее улыбка увяла, как только она увидела выражение его лица.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Из глубины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Из глубины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Книга мертвых
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Огън от Ада
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Bloodless
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Из глубины»

Обсуждение, отзывы о книге «Из глубины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x