Denise Mina - Muerte en el Exilio

Здесь есть возможность читать онлайн «Denise Mina - Muerte en el Exilio» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Muerte en el Exilio: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Muerte en el Exilio»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Laureen O'Donnell trabaja en la Casa de Acogida para Mujeres de Glasgow, donde conoce a Anne Harris, una chica que llega al centro con dos costillas rotas y en plena batalla contra el alcoholismo. Dos semanas después, el cuerpo de Anne aparece en el río, grotescamente mutilado y envuelto en una manta. Todo apunta a que el marido de Anne es el asesino, pero ¿no puede haber un culpable menos evidente?
Maureen y su amiga Leslie tratan de romper con la indiferencia que rodea el asesinato de Anne, aunque, misteriosamente, Leslie mantiene la boca bien cerrada y no cuenta todo lo que sabe. En un intento por aclarar la confusión en la que se ve sumida su vida, Maureen viaja a Londres. Sin embargo, en lugar de solucionar sus problemas, pronto se verá inmersa en un mundo de violencia y drogadicción.

Muerte en el Exilio — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Muerte en el Exilio», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Moe se inclinó hacia delante, con un gesto de dolor en el pecho.

– Pulsera -murmuró-. Era de mi madre. -Y volvió a echarse hacia atrás.

– Cuando cerremos el caso. -Bunyam le hizo un gesto con la cabeza para ver si la entendía. Moe se lo devolvió-. Entonces se la devolveremos.

Contenta por esa noticia, Moe sonrió para sí misma.

– Hah -dijo-. Su marido. Le pegó.

– De acuerdo -dijo Bunyam-. Eso ya lo sabemos. Nos lo dijo en la denuncia por desaparición. Se escondía de él en una casa de acogida, ¿verdad?

– Leslie -dijo Moe, con un gran esfuerzo-. ¿hah, fin, ah?

– Leslie Findlay de las Casas de Acogida Hogar Seguro de Glasgow. -Bunyam asintió-. Está bien, hemos estado en contacto con ellos.

– Ah, fotografías, ah, de Ann.

Bunyam no la entendía.

– ¿Tiene unas fotografías que le gustaría enseñarnos?

Moe Akitza levantó el brazo del apoyabrazos y señaló su regazo.

– Casa de acogido -dijo, al final.

– Ah, sí -dijo Bunyam, mirando sus notas-. ¿Las fotografías de la casa de acogida? -Moe asintió-. Desgraciadamente, parece que las han perdido. ¿Debe de estar muy preocupada por si se acusa a su cuñado por esa agresión?

Moe cerró los ojos y asintió otra vez.

– Bueno -prosiguió Bunyam-, me temo que no entra en nuestra jurisdicción. La agresión se cometió en Escocia y serán las autoridades escocesas las que se hagan cargo del caso.

Moe Akitza dejó de agonizar y abrió los ojos, irritada. Williams dio un paso adelante.

– Allí arriba tienen un sistema legal distinto, señora Akitza -dijo-. Lo siento mucho. Dado que Ann ha muerto, lo más probable es que se cierre la investigación. A menos que haya más testigos.

Moe Akitza movió la cabeza.

– ¿No hay caso? -dijo-. A él… ¿no lo van a acusar? ¿De nada?

– Bueno -dijo Williams-. Si la agresión es relevante en el caso de asesinato, puede que se mencione en algún momento, pero mucho me temo que no podrá llevarse ante un tribunal inglés.

Moe Akitza no estaba muy contenta. De hecho no lo estaba en absoluto.

13. Sombrero con diez galones

Liam no la había visto tan borracha desde los días en que bebía de modo experimental en las fiestas adolescentes. Estaba sentada en el suelo, apoyada en el sofá con los ojos entreabiertos, tenía ceniza en la frente y algo que parecía ser queso en la manga. A pesar de que estaba bien apoyada en el sofá, seguía teniendo problemas para mantenerse erguida. Cuando dejó el mensaje en el contestador de Liam, sonaba cada vez más borracha pero él no se esperaba aquello.

Maureen tenía todo lo que necesitaba: cigarros, whisky, agua, cenicero, y sin embargo, se sentía muy enferma. Se había bebido la mitad de la botella de whisky, y era de las grandes. En un momento dado, se había dado cuenta de que se pondría enferma si no comía algo, así que se tomó lo que encontró en la nevera, queso posiblemente, pero no le había sentado nada bien. Y allí estaba Liam, delante de ella, su adorado Liam, que había recorrido un kilómetro y medio desde Hillhead para ir a verla. Era muy amable. Maureen empezó a llorar.

– ¡Por Dios santo! -dijo Liam mientras se quitaba la chaqueta-. ¿Cómo has llegado a este punto?

Maureen sollozó, por lo menos intentó sollozar. Movía la cabeza en círculos irregulares y Liam la miró un rato, boquiabierto y encantado ante su falla de coordinación.

– Mauri -dijo sobrecogido-. Estás hecha un asco.

Maureen se limpió la cara con la manga, restregándose queso Cheddar rayado por el pelo.

– No soy feliz -dijo indignada.

– Bueno -dijo Liam con serenidad-. Eso te hace muy especial. -Se reclinó en el sillón de piel de caballo y la observó intentando coger un cigarro con dedos de goma-. ¿Por qué estás tan borracha?

Maureen desistió con lo del cigarro y se encogió de hombros durante mucho rato.

– La vida es una mierda -dijo, atontada, borracha y sin malicia-. Leslie… me ha escupido a los ojos.

Liam se levantó.

– Dios, Mauri. Lo siento, ya no puedo aguantar más.

Salió de la habitación y Maureen esperó, olvidándose de que estaba en casa, y luego acordándose, y luego olvidándose. Cuando Liam volvió al salón, traía una magnífica sorpresa y ella se puso a llorar otra vez. Liam la obligó a beberse el café que le había preparado y que la hizo sentirse muy mal.

Le lavó el pelo con agua caliente, sujetando el mango de la ducha demasiado atrás y dejando que el agua le resbalara por la mandíbula y le subiera por la nariz. Estaba inclinada sobre el lavabo, intentando mantenerse derecha, pero las piernas no la sostenían demasiado bien y se tambaleaba hacia delante.

– Mierda. Me encuentro mal. -Su voz confusa resonó en aquel valle de cerámica blanca.

– Has vomitado por todas partes.

– Ya vale. -Intentó levantarse pero Liam la tenía agarrada por el hombro y sólo consiguió tambalearse hacia adelante y hacia atrás.

– Mauri, tienes queso del que has vomitado enganchado en el pelo. Estáte quieta, por favor.

Le echó champú en la nuca y le lavó el pelo con suavidad. Le colocó una toalla limpia sobre los hombros y le recogió el pelo con ella. Maureen se levantó y se apoyó en la pared, tocándose la cabeza con las manos. En medio de la alquimia del alcohol, el pelo mojado la hacía sentirse un poco más sobria.

– Oh, Dios mío -dijo.

Liam se sentó en la repisa de la bañera, sintiéndose culpable porque él le había dado el café.

– ¿Te sientes algo mejor?

Ella se tocó el turbante hecho con la toalla.

– Sí.

Liam no parecía muy convencido.

– En serio -dijo ella-. El día que tú vomites, yo te haré lo mismo.

Volvieron al salón y Maureen se sentó con las piernas dobladas encima del sofá. Había restos de la borrachera por todo el piso. El paquete de tabaco estaba esparcido por el suelo y más de la mitad de la botella de whisky se había evaporado. Había una foto de Winnie apoyada en una pata del sillón, mirando hacia al campamento de su hija. Maureen miró la ventana y recordó el aire frío envolviéndola y el pie descalzo balanceándose en el vacío. Liam se horrorizaría si se enterase.

– Dios -dijo ella, sintiéndose culpable y tratando de cambiar de tema en su cabeza-. Has sido muy amable esta tarde.

– No existe hombre de igual gentileza -dijo, encendiéndose un porro.

– Ni siquiera estoy cansada.

– Sólo son las siete y media. ¿Cómo es que estás tan borracha?

Maureen frunció el ceño y se bebió un vaso de agua comprobando si eso también le sentaba mal. Le temblaron un poco las extremidades pero el estómago estaba bien.

– Siempre te emborrachas con Leslie -dijo Liam-. ¿Dónde está?

Maureen le dijo la verdad.

– Nos hemos peleado. Toda a sucedido a partir de lo de ese Cammy. Ella me ha dejado de lado como si nada y ya estoy harta de poner siempre buena cara.

– Pero se ha enamorado por primera vez. Va a desaparecer durante tres meses.

Maureen se lo quedó mirando, sin acabarlo de entender.

– No sabes de qué te hablo -dijo Liam-, porque Douglas estaba casado. La primera vez que te enamoras pasas todo el tiempo con esa persona durante tres meses y luego vuelves al mundo real, sorprendido por cómo ha ido todo, y vuelves con tus viejos amigos. Eso es lo que le está pasando a Leslie. Me apuesto lo que quieras a que nunca se había enamorado. ¿O sí?

– Es más que eso, Liam, ha cambiado. Ya has visto las pintas que lleva ahora.

Liam sonrió, indulgente.

– Sólo intenta complacerlo -dijo-. Él hará lo mismo por ella.

– ¿Insinúas que a ella le gusta que él lleve esa ropa?

Liam frunció el ceño mientras se acordaba de los vaqueros rectos y la camiseta celta que Cammy llevaba el día de Nochevieja.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Muerte en el Exilio»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Muerte en el Exilio» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Giorgio Scerbanenco - Muerte en la escuela
Giorgio Scerbanenco
Denise Mina - Exile
Denise Mina
Denise Mina - Field of Blood
Denise Mina
Denise Mina - Still Midnight
Denise Mina
Denise Mina - Resolution
Denise Mina
Denise Mina - Garnethill
Denise Mina
Denise Mina - Muerte en Glasgow
Denise Mina
Denise Mina - Campo De Sangre
Denise Mina
Denise Mina - The Dead Hour
Denise Mina
Denise Mina - Slip of the Knife
Denise Mina
Отзывы о книге «Muerte en el Exilio»

Обсуждение, отзывы о книге «Muerte en el Exilio» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x