• Пожаловаться

Denise Mina: Muerte en Glasgow

Здесь есть возможность читать онлайн «Denise Mina: Muerte en Glasgow» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Denise Mina Muerte en Glasgow

Muerte en Glasgow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Muerte en Glasgow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Maureen O'Donnell no es una chica con suerte. Además de vivir en un barrio marginal de Glasgow y ser paciente de un centro psiquiátrico, se encuentra anclada a un trabajo sin futuro y a una relación hermética con Douglas, un psicoterapeuta poco transparente. A punto de poner fin a su relación con Douglas. Maureen se despierta una buena mañana con una resaca insufrible y con su novio muerto en la cocina de su piso. La policía la considera una de las principales sospechosas, tanto por ser una joven que- se sale de los cánones de la normalidad como por su carácter inestable y su actitud poco cooperativa. Incluso su madre y su hermana sospechan de ella. Presa del pánico y con un sentimiento de abandono por parte de sus amigos y familiares. Maureen empieza a poner en duda todo lo que creía inamovible.

Denise Mina: другие книги автора


Кто написал Muerte en Glasgow? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Muerte en Glasgow — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Muerte en Glasgow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Leslie pensó en ello un momento. Miraba su vaso con desesperación y luchaba contra algún pensamiento. Su cara parecía derrotada por el cansancio.

– A la mierda -dijo-. Vamos a cogernos un buen pedo.

Y eso hicieron.

Tenía la mente confusa por culpa del vino tinto. Justo después de asearse se puso la camiseta más fina que tenía para mimarse a sí misma y se fue a la cama. Se tomó una dosis superior a la prescrita de un somnífero líquido y se quedó dormida con el rímel medio corrido y una pierna colgándole de la cama.

2. Douglas

Douglas estaba atado a la silla azul de la cocina con varios trozos de cuerda. Lo habían degollado y el corte le llegaba hasta la nuca, lo que hacía que la cabeza le colgase a un lado del cuello. Manchas y salpicaduras de sangre empezaban a secarse por toda la moqueta. Un largo salpicón rojo se extendía un metro y medio en diagonal desde la silla, atravesaba el brazo del sofá y llegaba casi a la cenefa de la lejana pared.

Maureen no podía moverse. Tenía mucho calor. Volvía hacia el recibidor casi corriendo, después de hacer una visita al baño, cuando le llamó la atención el chubasquero manchado de sangre colgado en la puerta del salón. Un rastro de pisadas ensangrentadas conducía hasta Douglas, atado a la silla en el centro de la habitación. Las pisadas eran pequeñas y regulares, como las de un diagrama de pasos de baile.

No recordaba haberse deslizado por la pared hasta acurrucarse en una posición fetal. Debía de llevar un tiempo allí porque tenía el trasero dormido. Ahora no alcanzaba a verle, sólo atisbaba el chubasquero y dos de las pisadas, pero el olor dulce y fuerte de la sangre flotaba como la niebla en el calor asfixiante del recibidor. El chubasquero de plástico amarillo estaba manchado de sangre. La capucha estaba subida; las manchas de sangre de los bordes seguían un patrón desigual e irregular.

Douglas podía llevar ahí toda la noche, pensó Maureen. Al llegar, se había ido directa a la cama. Había dormido en la misma casa donde había ocurrido todo eso.

Al fin, se levantó y llamó a la policía.

– Hay un muerto en mi salón. Es mi novio.

Todavía estaba junto al teléfono, sudando y mirando el pomo de la puerta de entrada, sin osar moverse por si sus ojos se desviaban hacia el salón, cuando oyó las sirenas de unos coches que se detenían en la calle y gente que subía las escaleras corriendo. Aporrearon la puerta. Oyó como la echaban abajo con dos fuertes golpes antes de que ella pudiera ir a abrirla. Estaba temblando.

La hicieron salir al rellano y le preguntaron en qué partes de la casa había estado desde su llegada. Un hombre sacaba fotografías de todo.

Su vecino, Jim Maliano, salió a ver qué era aquel ruido. Oía como ametrallaba a los policías a preguntas con su acento italiano pero no podía descifrar lo que decía. A Maureen le resultaba difícil pronunciar las palabras de forma comprensible. Se sentía como si flotara. Todo se movía lentamente. Jim sacó una silla para que se sentara, una taza de té y galletas. No podía levantar la taza del plato porque tenía las galletas en la otra mano. Dejó la taza y el plato en el suelo, debajo de la silla para que nadie los tirara, y mantuvo las galletas en equilibrio sobre las piernas.

Los vecinos de abajo se habían reunido como si tal cosa en el rellano entre el piso de Maureen y el de abajo, con los brazos cruzados, y les contaban a los que iban llegando que no sabían qué había pasado, que alguien había muerto o algo así.

Un policía de paisano de unos treinta y pocos, con bigote a lo Freddy Mercury y mirada hambrienta, le leía sus derechos a Maureen.

– No hace falta que me lea mis derechos -susurró levantándose, y las galletas cayeron al suelo-. No he hecho nada.

– Sólo es el procedimiento habitual -dijo-. Bien, dígame, ¿qué ha pasado aquí?

El policía decía que sí a todo lo que Maureen le contaba sobre Douglas, como si ya lo supiera y la estuviera poniendo a prueba. La interrumpió cuando intentó explicar quién era ella.

– Ustedes -gruñó al grupo de vecinos-, están alterando las pruebas. Vuelvan a sus casas y esperen a que la agente vaya a verles. Denle su nombre y dirección.

Hizo un gesto a una policía uniformada y se giró hacia Maureen. Ella devolvió e intentó no mancharle la cara, pero el vómito le alcanzó de lleno en el pecho. Maureen se desmayó.

Tardó un minuto en reconocer dónde estaba. La cama era grande, un mueble barnizado de negro con dos mesas pequeñas a los lados. Parecía el lecho del demonio. Jim Maliano pertenecía a la tercera generación de una familia de inmigrantes italianos y estaba orgulloso de ello. Su casa era un santuario dedicado al fútbol italiano y a los muebles de diseño. En la pared, encima de la cama, colgaba con reverencia la camiseta negra y azul del Inter de Milán aplastada contra el cristal de un elegante marco de plata. Estaba arrugada e iba perdiendo su esplendor como una reliquia sagrada en decadencia.

Winnie, la madre de Maureen, estaba sentada a sus pies y los golpeaba teatralmente. Lo primero que le gustaba hacer a Winnie cuando se levantaba por la mañana era beber whisky en una taza de café. La mayoría de sus días eran un drama de principio a fin. Dejó escapar un suspiro cuando vio que Maureen abría los ojos.

– Cariño, no puedo creerlo.

Se deslizó hasta Maureen, le cogió la cara entre las manos y le dio un beso en la frente.

– ¿Estás bien?

Maureen asintió con la cabeza.

– ¿Seguro?

El aliento de Winnie apestaba a whisky.

– Sí.

– ¿Qué demonios ha pasado?

Maureen le contó que había encontrado el cuerpo de Douglas y que se había desmayado delante de un policía. Winnie la escuchaba con atención. Cuando estuvo segura de que Maureen había acabado de hablar, le dijo que Jim le había dejado un poco de brandy para que se recuperara de la impresión. Levantó de la mesilla de noche lo que para un alcohólico significa un poco de brandy.

– Mamá, acabo de vomitar.

– Vamos -dijo Winnie-, te hará bien.

– No quiero.

– ¿Estás segura?

– No quiero.

Winnie se encogió de hombros, hizo una pausa y tomó un trago.

– Es un buen brandy -dijo, como si la calidad de la bebida hubiese importado alguna vez. Maureen llamaría a Benny para pedirle que viniera. Benny asistía a las reuniones de Alcohólicos Anónimos y Winnie no soportaba estar en la misma casa que él.

Winnie se bebió el brandy, tomando largos tragos cada vez más rápidos hasta acabárselo mientras Maureen se levantaba y se vestía. Jim le había dejado una camiseta del Celtic y unos pantalones de chándal negros. Se quitó la camiseta ajustada y se puso la ropa de Jim. Justo cuando se estaba atando la cuerda de los pantalones vio su imagen en el espejo de cuerpo entero de la pared. Tenía un ojo morado debido al maquillaje de la noche anterior, y el pelo sucio y pegado a la cabeza. Sólo hacía un día que se lo había lavado. Se pasó el dedo índice por debajo del ojo y se quitó parte del rímel que aún le quedaba.

El policía del bigote echó un vistazo desde la puerta. La parte delantera de su chaqueta y de su camisa estaban mojadas. Había quitado el vómito de Maureen con demasiada energía y, aunque había intentado secarlas, las solapas de la chaqueta se estaban deformando y la pechera de la camisa transparentaba. Maureen pudo ver un pezón erecto pegado a la ropa mojada.

– ¿Está visible? -dijo mirándola de arriba a abajo.

Le seguían la mujer policía y un agente mayor de pelo rojizo y algunas canas. Maureen le había visto dirigiendo el equipo forense. Tenía la cara pálida y llena de pecas naranjas, lo que le daba un aspecto aniñado a su semblante serio. Tenía los dos dientes de delante separados y los ojos de un azul claro. Le recordaba por la cortesía con que la había sacado al rellano.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Muerte en Glasgow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Muerte en Glasgow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Denise Mina: Campo De Sangre
Campo De Sangre
Denise Mina
Denise Mina: Garnethill
Garnethill
Denise Mina
Denise Mina: Resolution
Resolution
Denise Mina
Denise Mina: Exile
Exile
Denise Mina
Отзывы о книге «Muerte en Glasgow»

Обсуждение, отзывы о книге «Muerte en Glasgow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.