Змей пристально разглядывал ее лицо.
— Да уж не без того, черт возьми. Нам надо кое-что обсудить. Или ты забыла?
— Позже, Змей. Если ты еще не знаешь, то говорю тебе: мы все в опасности.
Выбив подставку грубым подкованным ботинком, он неторопливо перекинул ногу через седло и отпустил мотоцикл. „Харлей" тяжело накренился на бок и осел на подставку.
Змей прищурился.
— Что значит „мы в опасности"?
Он стоял перед ней, такой огромный, с выпирающими из-под куртки плечами, всем своим видом показывая, что не понимает, о чем она говорит.
— Мне нужна твоя помощь. — Билли прижала к себе Аллилуйю. — Нам обеим нужна твоя помощь, — добавила она твердо.
Он запрокинул голову и расхохотался.
— Вот это да! Я еду сюда, чтобы показать, кто здесь хозяин, и что я слышу? Ей нужна моя помощь ! — Оборвав смех, он зло бросил:
— Ты права. Ты в ней нуждаешься.
— Змей, там в комнате — мертвая женщина, с нее сняли скальп. И убийца сейчас в доме, он охотится за нами. — Она старалась говорить твердо, но добавила в голос умоляющие нотки. — Между собой мы разберемся позже, а сейчас увези нас отсюда. Пожалуйста.
— Из тебя выйдет хороший писатель. Это точно. — Сунув руку в карман, он вытащил зубочистку и зажал ее между зубами. Затем покачал головой. — Не выйдет, сука. Со мной твои штучки больше не пройдут.
— Змей, ты не знаешь, что здесь происходит! Он с силой ударил кулаком о кулак.
— Может быть, зато я знаю, что сейчас произойдет с тобой, — и посмотрел на нее с нескрываемым злорадством.
— Пожалуйста, — подала голос Аллилуйя. — Ну послушайте, что она говорит!
— Правильно, мистер Змей! — произнес Мисс Кровь голосом Аллилуйи. — Надо уметь слушать! — Он стоял в дверях. Одна рука небрежно лежала на бедре, во второй был нож.
Сдавленно вскрикнув, Билли оттолкнула Аллилуйю себе за спину.
— Тебе лучше убраться отсюда, мистер Змей, — прошипел Мисс Кровь. — Разве ты не видишь? Эти крошки — мои! Теперь уже я прошу! Усекаешь?
Змей не отличался особой сообразительностью. Ткнув пальцем в Мисс Кровь и поворачиваясь к Билли, он спросил:
— Это пугало — твой приятель? — Затем перевел взгляд на Аллилуйю и опять на Мисс Кровь. — Ведь праздник Всех Святых еще не наступил! — и ядовито ухмыльнулся.
— Заткни свой поганый рот! — завизжал Мисс Кровь. — Несет, как из помойки! Посмотри на себя!
Желтые глаза Змея угрожающе блеснули.
— Ну ладно, чучело хромоногое. Ты сам напросился! — прорычал он.
— Ого! Мы собираемся поиграть ножичком? — И Мисс Кровь решил продемонстрировать свое искусство. Казалось, лезвие, стремительно вращающееся в его руке, превратилось в сверкающий ореол.
Так же неожиданно он прекратил вращение и теперь держал нож острием кверху. Его ярко напомаженный рот искривился в отвратительной гримасе.
— Ну что, мальчик, страшно? — и крадущейся походкой, моргая накладными ресницами, начал медленно кружить вокруг Змея.
Не отводя глаз от Мисс Крови, Змей быстро сунул руку в карман. Словно молния, блеснуло лезвие финки.
— Не надо, Змей! — умоляюще крикнула Билли. — Бежим! Он — сумасшедший!
— Заткнись, — огрызнулся Змей. — Я должен сосредоточиться! — Низко пригнувшись, он следил за каждым движением трансвестита.
— Сумасшедший? — взвизгнул Мисс Кровь. — Эта девчонка назвала меня сумасшедшим? Не в своем уме?
— Ага. Назвала. — Держа перед собой финку, Змей продолжал поворачиваться на месте, следя, как это чудовищное подобие женщины в нелепых туфлях на шпильке с пушистой отделкой описывает вокруг него круги. Он едва заметно улыбнулся:
— Ну давай, кто ты там есть, мать твою. И заткни это себе в глотку. — Свободной рукой Змей, жестикулируя пальцами, изобразил, что он имел в виду.
Глаза Мисс Крови горели дикой звериной радостью.
— Берегись! — пронзительно крикнул он и сбросил туфли.
Эдвина открыла глаза. Взгляд уперся в белый, недавно покрашенный потолок. Невыносимая боль острым обручем сжимала голову. Вздохнув, она почувствовала тошнотворный, отдающий медью запах свежей крови.
„Ал!" — пронеслось в сознании.
Она мгновенно села и тут же согнулась — тысячи осколков вонзились в голову. Она подняла руки и осторожно ощупала ее. Слава Богу, крови нет, волосы сухие. Но на затылке — огромная шишка. Ничего, это терпимо.
Эдвина повернулась, встала на колени и огляделась, взгляд наткнулся на застывшее в неестественной позе безжизненное тело Анук. К горлу вновь подкатила тошнота, и она быстро отвернулась.
Читать дальше