Марина Даркевич - Осенняя молния

Здесь есть возможность читать онлайн «Марина Даркевич - Осенняя молния» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, Остросюжетные любовные романы, Эротические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Осенняя молния: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осенняя молния»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца. Ольга уверена, что произошла ошибка, и начинает самостоятельно бороться за истину.
Все совпадения имен и поступков персонажей книги с именами и поступками реальных людей случайны. Все события, изложенные в книге, вымышлены. Все образы и модели персонажей книги — плод воображения автора, и их действительный возраст — 18 лет и старше. При написании книги не пострадало ни одно млекопитающее.
18+

Осенняя молния — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осенняя молния», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
«Vertige», переведено с оригинала Mylene Farmer

2

Девственная природа
Наделила нас утонченностью
И чувствительностью рук.
Но меч готов пронзить нас
За ненужное многословие,
Которое всем понятно и близко,
Но раздражает и бесит.
И мы вынуждены сражаться.

Трахни их всех —
Кто делает любовь войной, калечит наши жизни…
Трахни их всех —
Кто делает любовь войной, тащит нас в ад…
Трахни их всех —
Кто делает любовь войной, калечит наши жизни…
Кровь и душа.
«Заниматься любовью» — это значит секс.

Эй, сука, тебя нет в нашем списке.
Говорят, ты ведьма, ты соска, ты шлюха.
Эй, сука, тебя нет в нашем списке.
Говорят, ты ведьма, ты соска, ты шлюха.
Эй, сука, тебя нет в нашем списке.
Как там тебя зовут?

«Fuck Them All», переведено с оригинала Mylene Farmer

3

Как мне больно!
Я больше не увижу, как мне больно,
Я больше не узнаю, как мне больно,
Я стану дождевой водой.
Я тебя оставляю, потому что люблю.
Я перестаю быть собой.
И прежде чем нас развеет в разные стороны,
Я отправлюсь в новый путь с другим ветром.

«Comme j'ai mal», переведено с оригинала Mylene Farmer

4

Сексуальная кома, (Игра слов: sexy comme moi / секси, как я).
Сексуальная травма. (Игра слов: sexy, trop moi / секси, слишком я).
Сексуальная кома,
Сексуальная травма.

Кома, ты — секс, ты — Стикс, тест, статична. (Первые психологические тесты были именно статическими. В основу этих тестов закладывалась некоторая гипотеза, некоторый набор характеристик, и результаты прохождения теста оценивались на предмет соответствия данной гипотезе).
Кома, ты — секс, ты — Стикс, экстатична.
Кома, ты — секс, ты — Стикс, тест, тест, статична.
Кома, ты — секс, ты — Стикс, эстетична.

О-у-а-у,
О-у-а-у,
Вырождение.

Где, где же, где,
Где же, где же
Моё поколение.

Даже не знаю,
Но нужно какое-то движение.
Даже не знаю,
Но нужно какое-то движение.
Я сейчас в коме…
Но нужно какое-то движение,
Нужно какое-то движение,
Нужно какое-то движение…

«Degeneration», переведено с оригинала Mylene Farmer
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осенняя молния»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осенняя молния» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ольга Безмирная
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Кервуд
Марина Клингенберг - Осенние руны
Марина Клингенберг
Иван Черных - Шаровая молния
Иван Черных
Владислав Даркевич - Аргонавты Средневековья
Владислав Даркевич
Марина Даркевич - Высокое погружение
Марина Даркевич
Марина Бойкова-Гальяни - Осенняя жатва. Рассказы
Марина Бойкова-Гальяни
Марина Сидорова - Осенняя иллюзия
Марина Сидорова
Отзывы о книге «Осенняя молния»

Обсуждение, отзывы о книге «Осенняя молния» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x