— Понимаю.
— И в рамках все той же гипотетической версии, если Джил не умер и мы знали об этом, тогда все дело основывалось на лжи. На нас могут наложить штрафы, даже привлечь к суду. Более того, полиция расследовала убийство четырех человек. Исходила из того, что все четыре подростка погибли. Но если Джил выжил, нас могут обвинить и в том, что мы направили следствие по ложному пути. Вы понимаете?
Наши взгляды встретились. Теперь ждала она.
— С вашей гипотетической версией есть еще одна проблема, — ответил я.
— Какая?
— В лес входят четверо. Один выбирается оттуда живым, но скрывает это. И если исходить из вашей гипотетической версии, получается, что он убил остальных.
— Мне понятно, что могло натолкнуть вас на такую мысль.
— Но?..
— Он не убивал.
— Вы в этом уверены?
— Разве это имеет значение?
— Разумеется, имеет.
— Если бы их убил мой брат, все бы закончилось. Он мертв. Вы не сможете оживить его и предать суду.
— В ваших доводах есть логика.
— Благодарю.
— Ваш брат убил мою сестру?
— Нет.
— Кто же ее убил?
Гленда Перес встала.
— Долгое время я ничего не знала. В рамках нашей гипотетической версии я долго не знала, что мой брат жив.
— А ваши родители знали?
— Я пришла сюда не для того, чтобы говорить о них.
— Мне нужно знать…
— …кто убил вашу сестру, я понимаю.
— И?..
— И я собираюсь сказать вам кое-что еще. Но скажу только при определенных условиях.
— Каких?
— Все это останется гипотетической версией. Вы перестанете убеждать полицию Манхэттена, что Маноло Сантьяго — мой брат. И пообещаете оставить моих родителей в покое.
— Этого я вам пообещать не могу.
— Тогда я не смогу рассказать вам то, что мне известно о вашей сестре.
После долгой паузы Гленда Перес повернулась, чтобы уйти.
— Вы адвокат, — подал голос я. — Если займусь вами, вас исключат из коллегии…
— Довольно угроз, мистер Коупленд. — Я молчал. — Мне известно, что случилось с вашей сестрой той ночью. Если хотите, чтобы я поделилась с вами, вам придется пойти на сделку.
— Вам будет достаточно моего слова?
— Нет. Я подготовила документ.
— Вы шутите!
Гленда Перес сунула руку в карман жакета и достала сложенный лист бумаги. Развернула, положила передо мной. В соглашении указывалось, что я больше никого не стану убеждать, что Маноло Сантьяго — Джил Перес, а ее родители освобождаются от любого уголовного преследования.
— Вы знаете, что это соглашение не будет иметь юридической силы.
Гленда Перес пожала плечами:
— Ничего лучше я не придумала.
— Если я что-нибудь и скажу, то лишь в случае крайней необходимости. У меня нет ни малейшего желания причинять вред вашей семье. Я также перестану говорить Йорку или кому-то еще, что, по моему разумению, Маноло Сантьяго — ваш брат. Это я могу пообещать. Но вы прекрасно понимаете: большего потребовать от меня невозможно.
Гленда Перес замялась. Потом забрала бумагу, положила ее в карман и направилась к двери. Взявшись за ручку, повернулась ко мне.
— Версия по-прежнему гипотетическая?
— Само собой.
— Если мой брат вышел из леса живым, то он вышел не один.
Я похолодел. Не мог шевельнуться. Не мог произнести ни слова. Попытался что-то сказать, но с губ не сорвалось ни звука. Я встретился с Глендой Перес взглядом. Какое-то время она не отводила глаз. Потом кивнула, и я заметил, что глаза у нее влажные. Когда она начала поворачивать ручку, ко мне вернулся дар речи:
— Не дурите мне голову, Гленда.
— Я не дурю, Пол. Это все, что мне известно. Мой брат выжил в ту ночь. Как и твоя сестра.
День уже готовился к тому, чтобы сдаться сумеркам, когда Лорен Мьюз добралась до того места, где двадцать лет назад находился летний лагерь.
На щите у въезда она прочитала «Кондоминиум „Озеро Шармейн“». Мьюз знала, что территория огромная, простирается за реку Делавэр, которая разделяла в этом месте штаты Пенсильвания и Нью-Джерси. Озеро и жилые корпуса находились в Пенсильвании. Большая часть лесов — в Нью-Джерси.
Мьюз ненавидела лес. Спорт обожала, но только не под открытым небом. Терпеть не могла насекомых, а следовательно, рыбалку, охоту, туризм, ярмарки с призовыми хряками, — короче, все происходящее в сельской местности или там расположенное.
Она остановила автомобиль у сторожки, где сидел охранник, показала ему удостоверение, ожидая, что ворота тут же раскроются. Не раскрылись. Охранник, здоровенный бугай, унес удостоверение в сторожку и взялся за телефон.
Читать дальше