Карл понял ее с первого слова. И тут же подыграл. Практически она ему все сказала, предупредила. Дальше — будь что будет.
Она старалась не встречаться взглядом с Харитоновым. Он стоял совсем близко и дышал ей в лицо. От него веяло кислым нездоровым запашком пожилого мужчины, который с утра не почистил зубы. Не сказав ему ни слова, Алиса тут же набрала номер детской поликлиники. Она не успела удивиться, что вместо гудка в трубке послышался щелчок и ей сразу ответили. Обычно в районную поликлинику, в «вызов на дом», приходится дозваниваться не меньше получаса. Там всегда занято.
— Будет доктор, в первой половине дня, — заверил ее вежливый мужской голос вместо обычного ворчливого, старушечьего.
Но этому Алиса не придала значения. Она знала, что иногда в регистратуру детской поликлиники сажают студентов-практикантов. На Харитонова она не взглянула, молча отстранила его рукой, ушла в Максимкину комнату и закрыла за собой дверь.
Он тут же ворвался вслед за ней.
— Кто вам звонил?
— Не надо орать, — поморщилась Алиса, — ребенка разбудите.
Но Максимка уже проснулся. Он открыл глаза, резко сел на кровати, растерянно, испуганно уставился на Харитонова.
— Мамочка, я заболел. Горло болит. А который час?
— Доброе утро, малыш, — Алиса поцеловала его, поставила градусник, — ты лежи, не вскакивай. Сейчас померим температуру, потом я тебе чайку принесу.
— Мам, почему он еще здесь? — шепотом спросил ребенок. — Он что, ночевал у нас?
— Да. Ты не обращай на него внимания, — прошептала в ответ Алиса.
— Вы можете мне ответить, кто звонил? — Харитонов повысил голос, он явно нервничал.
— Вы же все слышали, — повернулась к нему Алиса, — звонили по поводу тараканов. Я договаривалась еще до отъезда.
— С кем конкретно вы договаривались? Как называется фирма?
— Это не фирма, это мой знакомый, который подрабатывает таким образом.
— У вас нет никаких тараканов, — Харитонов сунул руки в карманы брюк, и у Алисы больно стукнуло сердце. Сейчас он вытащит пистолет, при Максимке…
— Да что вы, у нас полно тараканов. Просто они вылезают в темноте. Как только зажигается свет, они прячутся. — Алиса посмотрела на градусник. У Максимки было тридцать семь и пять. Он обнял Алису за шею, притянул к себе и прошептал на ухо:
— Мам, пусть он уйдет, я его боюсь. Харитонов услышал и, растянув губы в улыбке, произнес противным приторным голосом:
— Максим, неужели я такой страшный? Ты уж прости, приятель, мне придется еще немного побыть у вас в гостях.
— Зачем? — хмуро уставился на него Максим. — Разве мы вас приглашали?
— Нет. Не приглашали. Работа у меня такая, — Валерий Павлович вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
* * *
— Почему вы считаете, профессор, что у террористки нет второго контейнера? — Вопрос этот задавался уже в десятый раз, но Бренер отвечал спокойно и терпеливо.
— Образец, который она держала в руках, представлял собой опытный экземпляр. В момент моего похищения он находился в лаборатории, а не в спецпомещении, где хранятся готовые образцы. Она прихватила этот контейнер потому, что он случайно попался ей под руку. Однако я не могу дать точную гарантию. Я просто предполагаю, рассуждаю логически.
Прямой эфир на Бернском телевидении длился уже второй час. В студии разрывались телефоны, без конца поступали вопросы по Интернету. Бренер никогда не думал, что прямой эфир — это так тяжело. Значительно тяжелей, чем многочасовые пресс-конференции при полных залах журналистов. Там все-таки живые лица, а здесь стеклянные глаза телекамер.
Он отвечал на десятки вопросов, дурацких и разумных, злобных и доброжелательных, хитрых и наивных. Корреспонденты из разных стран возмущались беспределом, который творился в Израиле с бактериологическим оружием.
— Мы верили этой стране! — с пафосом заявила бойкая молодая журналистка из «Америкэн экспресс», — Израиль предал весь наш цивилизованный мир.
— Над бактериологическим оружием работают и в Пентагоне, — устало говорил Бренер, — во всем цивилизованном мире, в нашем с вами мире накопилось столько смерти, что сейчас достаточно искры. Уверяю вас, научно-исследовательский центр в Беэр-Шеве охранялся ничуть не хуже, чем подобные учреждения в Америке, в Германии, в России, в Японии. То, что случилось со мной, — это не обвинение лично Израилю. Это предупреждение всем нам, без исключения.
— Вы не боитесь преследований со стороны израильских спецслужб? Вы не боитесь мести? — выкрикнул толстый пожилой обозреватель «Пари-матч».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу