Ли Чайлд - Ловушка

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Чайлд - Ловушка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ловушка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ловушка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеку Ричеру, бывшему военному полицейскому, ведущему скромную жизнь в тихом курортном городке, совсем не понравилось, когда в его любимом кафе появился Костелло, частный детектив из Нью-Йорка, и начал задавать всем вопросы, пытаясь разыскать Ричера. Но еще больше ему не понравилось, когда он нашел в темном переулке еще не остывшее тело этого человека. Ричер решает добраться до нанимателей Костелло и выяснить, кому и зачем понадобилось его разыскивать и почему для кого-то так важно помешать этому.
Ли Чайлд — один из лучших современных авторов, работающих в жанре детектива-экшн. Его герой Джек Ричер стал поистине культовой фигурой, воплощением несгибаемого героя-детектива.

Ловушка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ловушка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Парень с дробовиком обошел конторку, оказался за спиной мужчины в черном костюме и ткнул дулом дробовика ему в спину. Раздался глухой звук удара металла о металл, слегка приглушенный тканью. Парень с дробовиком засунул руку под пиджак мнимого адвоката, вытащил большой хромированный револьвер и поднял его перед собой, словно музейный экспонат.

— Необычный атрибут для адвоката, — сказал мужчина, стоявший в дверном проеме.

— Он вовсе не адвокат, — вмешался его партнер. — Женщина сказала, что она хорошо знает Дэвида Форстера и это не он.

Человек в дверях кивнул.

— Меня зовут Тони, — представился он. — Пожалуйста, заходите в офис.

Он отошел в сторону, продолжая держать Джоди на мушке, а его партнер подтолкнул человека, назвавшегося Форстером, в освободившийся проход. Затем Тони поманил ее к себе, и Джоди обнаружила, что идет к нему. Он шагнул к ней и подтолкнул к двери, положив левую руку ей на спину. Она споткнулась, но сумела восстановить равновесие. Они оказались в просторном офисе. Жалюзи на окнах были опущены, поэтому в офисе царил полумрак. Рядом с письменным столом стояли три одинаковых дивана. Огромный кофейный стол из бронзы и стекла заполнял пространство между диванами. На левом диване сидели мужчина и женщина. Мужчина был одет в безукоризненный пиджак и галстук. На женщине было мятое вечернее платье. Лицо мужчины ничего не выражало. Женщина с ужасом смотрела на вновь прибывших.

За письменным столом в кожаном кресле сидел мужчина. Он оставался в тени. Ему было около пятидесяти пяти лет. Джоди не могла отвести от него взгляда. Его лицо было разделено на две части, словно карта западных штатов. Справа была морщинистая кожа и седые волосы. Левая часть лица, покрытая сетью розовых рубцов, блестела, точно незаконченная пластиковая модель головы монстра. Шрамы доходили до левого глаза, веко представляло собой полусферу омертвевших тканей, похожих на изуродованный большой палец.

Он был одет в аккуратный костюм, под которым угадывались широкие плечи и грудь. Левая рука покоилась на столе. Даже в полумраке Джоди видела рукав безупречно белой рубашки, ухоженные пальцы отбивали неуловимый ритм на поверхности стола. Правая рука лежала симметрично левой. Все та же легкая шерстяная ткань пиджака и белоснежный манжет рубашки, вот только руки там не было. На дереве покоился простой полированный крюк, изогнутый и начищенный, словно миниатюрная копия парковой скульптуры.

— Хоби, — сказала она.

Он слегка наклонил голову и приветственно приподнял крюк.

— Рад с вами познакомиться, миссис Джейкоб. Сожалею, что наша встреча так долго откладывалась.

И улыбнулся.

— Жаль, что наше знакомство будет совсем коротким, — добавил он.

Он перевел взгляд на Тони, который подвел к столу мнимого Форстера. Они стояли рядом, плечом к плечу, и ждали.

— Где твой друг Джек Ричер? — спросил Хоби.

— Я не знаю, — ответила Джоди.

Хоби пристально посмотрел на нее.

— Ладно, мы вернемся к Джеку Ричеру позже. А теперь присаживайтесь.

Он указал крюком на диван, расположенный напротив молчаливой пары. Словно в тумане Джоди сделала несколько шагов и села.

— Это мистер и миссис Стоун, — представил их Хоби. — Честер и Мэрилин, если без формальностей. Честер владеет корпорацией «Стоун оптикал». Он должен мне более семнадцати миллионов долларов и намерен расплатиться акциями.

Джоди посмотрела на сидящую напротив пару и увидела панику в их глазах. Словно все пошло не так, как они рассчитывали.

— Положите руки на стол, — сказал Хоби. — Все трое. Наклонитесь вперед и разведите пальцы в стороны. Я хочу видеть шесть маленьких морских звезд.

Джоди наклонилась вперед и положила ладони на низенький столик. Сидевшая напротив пара автоматически повторила ее движения.

— Наклонитесь вперед еще сильнее, — приказал Хоби.

Все трое переместили руки к центру стола, сильно наклонившись вперед. Они перенесли вес тела на руки, и теперь им было сложно сделать резкое движение. Хоби вышел из-за письменного стола и остановился напротив мужчины в плохо сидящем костюме.

— Очевидно, ты не Дэвид Форстер, — сказал Хоби. Тот ничего не ответил.

— Мне бы следовало сразу догадаться, — продолжал Хоби. — В таком костюме? Глупая шутка. Так кто же ты?

И вновь мужчина ничего не ответил. Джоди наблюдала за ним, слегка повернув голову. Тони поднял пистолет и направил его в голову мнимого Форстера. Он держал пистолет двумя руками, и в тишине отчетливо прозвучал щелчок взводимого курка. Джоди заметила, как побелел лежащий на курке палец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ловушка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ловушка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ловушка»

Обсуждение, отзывы о книге «Ловушка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x