— Какой еще вопрос?
— Я убивал Лорейн Стэнли?
Блейк покачал головой.
— Нет, не убивал.
— Почему ты говоришь так уверенно?
— Сам знаешь, почему. Всю ту неделю за тобой был хвост.
— И вы передали копию протокола о наружном наблюдении моему адвокату, так?
— Так.
— Хорошо.
— Что тут хорошего, умник?
— А что, что вы полностью пролетаете.
— Ты не мог бы объяснить поподробнее?
Ричер покачал головой.
— Сами думайте.
В комнате наступила тишина.
— Ладно, говори, — наконец не выдержал Блейк.
Ричер усмехнулся.
— Задумайтесь хорошенько. Возможно, вам удастся упечь меня за Ламарр, но вы никогда не сможете даже обвинить меня в том, что я тот, кто расправился с этими женщинами, потому что у моего адвоката есть ваш собственный протокол, доказывающий обратное. Так что же вам останется делать?
— Тебе-то какая будет разница? — спросил Блейк. — Ты все равно будешь сидеть за решеткой.
— Задумайтесь о будущем, — сказал Ричер. — Вы сообщили всему свету, что это не я, и вы клянетесь и божитесь, что это не Ламарр, значит, вам придется продолжать поиски, ведь так? Вы никогда не сможете остановиться, иначе возникнут вопросы. Представьте себе газетные заголовки: «Элитное подразделение ФБР за десять лет так и не добилось никаких результатов». И вам придется молча глотать все это. Год за годом вы будете тратить все больше и больше средств, выделять все больше и больше людей, ища несуществующего убийцу. Вы пойдете на это?
Тишина.
— Нет, не пойдете, — решительно заявил Ричер. — Но отказаться от этого — это все равно, что признать правду. Ламарр мертва, расследование прекратилось, я не имею к этому никакого отношения, следовательно, убийца — Ламарр. Так что для вас теперь ставка все или ничего. Вы должны принять решение. Если вы не признаете , что преступления совершила Ламарр, тогда вам до конца дней своих придется напрягать все силы, притворяясь, будто вы ищете человека, который, как вам достоверно известно, не существует. А если вы признаете , что преступления совершила Ламарр, вы не сможете отправить меня за решетку за ее убийство, потому что в данных обстоятельствах мои действия были совершенно оправданными.
Снова тишина.
— Итак, вы полностью пролетаете, — повторил Ричер.
Тишина. Ричер усмехнулся.
— Что будем делать дальше? — спросил он.
Дирфильд и Блейк приходили в себя долго.
— Мы ФБР, — наконец сказал Дирфильд. — Мы можем здорово испортить тебе жизнь.
Ричер покачал головой.
— Моя жизнь и без того сложная. И вы не сможете ничем ее испортить. Но зато вы можете отказаться от своих глупых угроз. Потому что я не выдам вашу тайну.
— Не выдашь?
Ричер кивнул.
— У меня ведь нет выбора, так? Потому что если я заговорю, все вернется к Рите Симеке. Она единственный свидетель, оставшийся в живых. Ее замучат до смерти — прокуроры, полиция, газеты, телевидение. Раскопают всю грязь, то, как ее изнасиловали в армии, то, как она лежала обнаженная в ванне с краской. Ей будет очень больно. А я не хочу, чтобы это произошло.
Снова тишина.
— Поэтому я не выдам вашу тайну, — заключил Ричер.
Блейк долго смотрел на стол. Наконец кивнул.
— Хорошо. Я принимаю твои условия.
— Но мы будем за тобой присматривать, — сказал Дирфильд. — Всегда. Не забывай об этом.
Ричер усмехнулся.
— Хорошо, но только не попадайтесь мне за этим занятием. Потому что вы должны помнить, что произошло с Петросяном. Так что вы, ребята, не забывайте об этом.
* * *
На том все и закончилось — пат, ничья, не устраивающая обе стороны. Слов больше не было. Встав, Ричер обошел стол и вышел из комнаты. Нашел лифт и спустился на первый этаж. Никто не бежал за ним, не пытался его остановить. Входная дверь была двустворчатой, поцарапанный дуб и стекло, усиленное проволокой. Распахнув двери, Ричер вышел на прохладу какой-то пустынной улицы Портленда, в разгар ночи. Остановился на тротуаре, не глядя по сторонам.
— Привет, Ричер, — окликнула его Харпер.
Она стояла у него за спиной, в тени колонны, обрамляющей вход. Обернувшись, Ричер увидел в темноте светлое пятно ее волос и белый треугольник рубашки над лацканами пиджака.
— Привет, — ответил он. — Как ты?
Харпер приблизилась к нему.
— Все будет хорошо. Я попрошу перевода. Возможно, сюда. Мне здесь понравилось.
— И тебя отпустят?
Она кивнула.
— Обязательно отпустят. Пока продолжаются слушания по бюджету, никто не осмелится начать раскачивать лодку. Все будет обделано как можно тише.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу