Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алтарь Эдема: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алтарь Эдема»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После жесточайшего урагана пограничная служба обнаружила в дельте Миссисипи потерпевший крушение траулер. Но на судне нет ни одного человека команды… Зато в трюме пограничники находят удивительный груз — попугая в клетке, умеющего вычислять число «пи», детеныша саблезубого ягуара, питона, обладающего конечностями, и множество других невероятных животных, словно явившихся в наше время из каких-то доисторических эпох. Для того чтобы разобраться с находкой, на судно приглашают ученого из Нового Орлеана. Лорна Полк еще не приступила к исследованиям, а на траулере и вокруг него начинают происходить странные и страшные события…
Впервые на русском! Новый долгожданный роман от автора мировых бестселлеров!

Алтарь Эдема — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алтарь Эдема», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь Джек знал, почему ему позвонили. Неудивительно, что похитители избрали для своих экспериментов изолированный остров.

— Значит, вирус, — сказал он, устремив невидящий взгляд в бескрайние воды залива. — И как по-вашему, он может быть заразным?

— Может. Точно мы не знаем. Мы уже поместили этих животных здесь в строгий карантин и решили вам сообщить, прежде чем вы окажетесь на острове. Чтобы вы приняли меры предосторожности.

— Спасибо. Примем. — Джек внезапно с особой остротой ощутил все свои простудные симптомы, но времени задумываться об этом у него не оставалось. Надо делать дело.

От панорамы залива его внимание отвлек грохот ботинок по ступенькам — на площадку поднимался Мак Хиггинс, по-прежнему жующий конец незажженной сигары. Увидев здесь Джека, он вытаращил глаза.

— Одну секунду, Зоуи. — Джек опустил трубку и кивнул Маку. — Что?

— Пилот говорит, он заправился.

Джек кивнул и снова поднес телефон к уху:

— Это все, что вы хотели мне сообщить, Зоуи?

— Осталось только одно. — Последовала долгая пауза. Когда она заговорила снова, голос ее зазвучал ломко от гнева и боли. — Найдите Лорну. Привезите ее домой. И пусть эти нелюди, которые убили Пола, заплатят за то, что они сделали.

— Обещаю, Зоуи. По обоим счетам. — Он отключился, опустил телефон и повернулся к Маку. — Мы готовы?

— Пилоту нужно еще минут десять на подготовку, а потом — полетела птичка. Но вы вот что должны знать. Я тут сейчас говорил с Джимми на станции. Пакстон там рвет и мечет. Он знает, что мы в самоволке и в автономном плавании.

Джек поморщился. Это была плохая новость, но не неожиданная. Пакстон ведь не дурак. Самоуправство Джека могло всем им дорого обойтись. Хорошо еще, если дело не закончится тюремным сроком.

— Вам с Брюсом еще не поздно отказаться, — сказал он.

Мак беззаботно ухмыльнулся, не выпуская сигары изо рта.

— Ну и что это будет за жизнь — скукота.

Джек благодарно хлопнул его по плечу и показал в сторону лестницы — дескать, пошли.

— А что этот эксперт из ФБР? Новых сигналов от доктора Полк не было?

Лицо Мака помрачнело.

— Оттуда ни звука, босс.

Джек мысленно выругался. Если бы только у него было больше доказательств того, что Лорна на этом острове… не только для Пакстона, но и для себя самого. Он спускался по лестнице, чувствуя возрастающие сомнения. Что, если ее там и не было? Или она уже мертва? Но что толку предаваться страхам? Она должна быть живой, и он почему-то был уверен: так оно и есть. Но это не значит, что она в безопасности. К несчастью, в этом он тоже был уверен, и его тревога росла с каждой минутой.

— Ну, мы по-прежнему отправляемся через десять минут? — спросил Мак.

— Нет. — Джек покачал головой. — Немедленно.

Глава 46

Видимо, на какое-то время Лорна потеряла сознание. Только что ее рвало в ведро у процедурного столика — и вдруг она уже лежит на этом столике, вдыхает запах нюхательной соли, что ей поднесли к носу. Запах аммиака был как пощечина, которая привела ее в себя. Она отстранила руку лаборанта.

Что они с ней делают?

Препарат, стимулирующий созревание яйцеклеток, был введен внутривенно, и тошнота стала подступать к горлу, когда еще не успели вытащить последнюю иглу. Она боролась с позывами минут десять, но в конечном счете желудок не вынес. Видимо, они ожидали такого эффекта и держали поблизости емкость для рвоты. Она три раза наполнила ее и в результате осталась совершенно обезвоженной.

Когда нюхательная соль вернула ее к жизни, Лорна попыталась сесть. Комната пошла каруселью.

— Я бы на вашем месте лег, — произнес голос рядом с ней.

Она повернулась и узнала широкоплечего господина, которого видела в кабинете виллы, — он сидел рядом, все в тех же спортивных брюках и жилетке цвета хаки. Брайс Беннет, человек, возглавлявший всю эту организацию. Вблизи он казался еще более крупным. Кожа на лице — в мелкое зернышко, а голубые глаза — бледный лед.

Движением руки он выслал лаборанта вон.

— Мне десять лет назад делали химиотерапию по поводу рака лимфатической системы, — сказал Брайс, подавшись вперед. — Заработал себе эту болезнь, служа подводником. Это было в те времена, когда солдаты еще наблюдали за испытаниями атомных бомб, стоя поодаль. Поэтому я знаю, что вы теперь чувствуете. Но через несколько минут ваша морская болезнь пройдет. По крайней мере, именно так это происходило с другими женщинами.

Лорна огляделась: кроме нее и этого человека, в процедурной никого не было. Не то чтобы это давало ей какой-то шанс — она была слаба, как новорожденный, заболевший пневмонией. Но с каждым вдохом в голове у нее прояснялось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алтарь Эдема»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алтарь Эдема» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Роллинс - Кости волхвов
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Седьмая казнь
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Кровь Люцифера
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Тропа мертвых (сборник)
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Дьявольская колония
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Печать Иуды
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Бездна
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема [litres]
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Ключът
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Пекло [litres]
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Олтарът на Рая
Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс - Пирамида [litres]
Джеймс Роллинс
Отзывы о книге «Алтарь Эдема»

Обсуждение, отзывы о книге «Алтарь Эдема» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x