Антон Леонтьев - Лес разбуженных снов

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Леонтьев - Лес разбуженных снов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лес разбуженных снов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лес разбуженных снов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неожиданно для себя доктор психологии Стелла Конвей поспособствовала развалу обвинительного процесса против маньяка-убийцы Вацлава Черта. Когда-то она сама едва не стала его жертвой и пыталась это скрыть. А в результате адвокат Черта представила дело так, словно Стелла была его любовницей! Выйдя на свободу, маньяк решил довести начатое до конца и снова начал преследовать девушку… Начальник доктора Конвей спрятал ее в глухой провинции. Но Стелла и там оказалась в опасности: в городке происходят загадочные убийства, которые приписывают мифическому существу – вулкодлаку. Конечно, девушка не верила ни в каких чудовищ. Пока во время приема в старинном замке во дворе не возник зловещий силуэт… Вулкодлак! Неужели этот монстр существует на самом деле?

Лес разбуженных снов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лес разбуженных снов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В «Вильерских вестях» сообщалось, что во время организованной князем Юлиусом Сепетом облавы было застрелено небывалое чудовище, которое и является так называемым вулкодлаком. Монстром оказался медведь-гризли ростом в два с половиной метра и весом в шестьсот сорок килограммов, а в лесу найдены принадлежавшие жертвам вещи. Обстановка в Вильере разрядилась – никто не сомневался в том, что огромный медведь – тот самый кровожадный призрак, наводивший ужас на городок.

– Вы правы, я не биолог, однако прекрасно знаю: гризли обитают в лесах Америки, а вовсе не в Южной Европе! – стоял на своем Марк. – Откуда он мог здесь взяться? Подозреваю, что перелететь через океан ему помог князь Сепет.

– Но зачем? – полюбопытствовал Йозек.

– Все до чрезвычайного просто, – ответила Стелла. – Князь изображает из себя спасителя родного Вильера и презентует всему миру «вулкодлака». Не сомневаюсь, что подобный медведь чрезвычайно опасен, и наверняка он может убить человека, а то и многих. Но Марк прав – как он появился в Вильере? Шеф, прошу вас, мы должны заняться этим!

– Стелла, ваша и моя миссия в Вильере завершена, – покачал головой Готвальд. – Я не собираюсь тратить время на сбор ненужных доказательств. И откуда в Вильере взялся гризли, меня не занимает. Природа, как известно, таит множество секретов, разгадать которые мы не в состоянии. Собственно, чего вы ожидали? Что князь подстрелит оборотня? Убийцей оказался дикий медведь гигантских размеров.

– Но разве медведи могут выть? Они ведь рычат! А то, что убивало, выло так, что по всему городу разносилось, – задумчиво пробормотал Йозек.

– Мальчик, не надо совать нос в дела, которых не понимаешь, – ответствовал Готвальд. – Не забывайте, Стелла, вы прибыли в Вильер, потому что начальник здешней полиции, которым был в то время Марк, согласился принять вашу помощь. Нынешний шеф не хочет вас видеть, и это его законное право. Он уже жаловался в Экарест на то, что мы злоупотребляем служебным положением и вмешиваемся в ход расследования. Вильер – не наша территория!

– Так подключите спецслужбы! – воскликнула Стелла. – Шеф, прошу вас, сделайте что-нибудь! Я согласна с Марком: медведь – изобретение князя и его адвоката. Недаром его светлость был так уверен в том, что облава принесет результаты. Он просто разыграл на наших глазах спектакль!

– Стелла, не забывайте, зачем я приехал в Вильер! Вацлав Черт знает, где вы находитесь, в любой момент этот умалишенный может нанести удар!

– Я не позволю, – ответил Марк таким тоном, что доктор Конвей сразу поверила: комиссар готов отдать ради нее жизнь.

– А вас, Золтарь, никто не спрашивает, – отмахнулся Готвальд. – Если вы думаете, что, вызволив вас из местной кутузки, я добился отмены дисциплинарных взысканий и замолвил словечко перед начальством, то жестоко ошибаетесь. Вы по-прежнему отстранены от занимаемой должности, и Густав согласился выпустить вас на волю с единственным условием – вы будете находиться под домашним арестом.

– Что? – воскликнули в один голос Марк, Стелла и Йозек.

– Шеф, вы должны… – начала доктор Конвей, но Готвальд перебил ее:

– Я ничего не должен, Стелла! У меня нет полномочий опротестовывать решение местной полиции. И вообще, мне любезно дали понять: наше присутствие в Вильере не приветствуется. Я приехал, чтобы забрать вас в Экарест. И вы отправитесь вместе со мной в столицу!

Стелла беспомощно посмотрела на Готвальда, но ответила достаточно твердо:

– Нет, я останусь в Вильере!

– И подвергнете себя смертельной опасности? – заявил тот. – Я говорил по поводу возможного появления Вацлава Черта в Вильере с исполняющим обязанности начальника полиции, и он обещал мне всемерную поддержку. Я же не могу заявиться в чужой город с моими сотрудниками и, игнорируя местные власти, затеять операцию по поимке маньяка. Единственное, что мне остается, надеяться на взаимопонимание со стороны вильерцев. Доказательств того, что Черт направился сюда, нет никаких, одно лишь мое предчувствие… Оно не аргумент. Но ведь мерзавец обманным путем проник в здание министерства, разговаривал со мной… А я не мог сообразить, что он держит в заложниках Илону! Моя глупая секретарша едва не поведала ему, где вы находитесь. Она, видите ли, имеет отвратительную привычку подслушивать мои беседы! То, что Черт так рисковал, желая напасть на ваш след, Стелла, свидетельствует об одном: он жаждет заполучить вас. Короче, вы едете со мной в Экарест, там вам придется, как и Марку, провести некоторое время под домашним арестом – добровольным, конечно же. Где-то на подступах к вам мы Черта и сцапаем!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лес разбуженных снов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лес разбуженных снов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Антон Леонтьев - Город ведьм
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Тринадцатая Ева
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Потрошитель душ
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Русалки белого озера
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Путешествие в сны
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Хранители судьбы
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Имя мне легион
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Ключ к волшебной горе
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Билет в Зазеркалье
Антон Леонтьев
Отзывы о книге «Лес разбуженных снов»

Обсуждение, отзывы о книге «Лес разбуженных снов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x