Джеффри Дивер - Пустой стул

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеффри Дивер - Пустой стул» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: ЭТП, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пустой стул: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пустой стул»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Криминалист Линкольн Райм приезжает во всемирно известный центр хирургии спинного мозга в Северной Каролине в надежде, что сложная операция по новой методике даст ему больше свободы движения. Ему известно, что исход операции может быть для него фатальным.
Но еще до операции управление местной полиции просит Райма и его помощницу Амелию использовать свои криминалистические способности для поиска двух женщин, похищенных психически неуравновешенным подростком, прозванным в тех краях мальчишкой-насекомым. Игра в кошки-мышки среди пустынных болот Северной Каролины приводит к страшным последствиям, предугадать которые никто не мог.

Пустой стул — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пустой стул», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пригнувшись, Сакс взглянула на Гаррета и увидела его глаза, переполненные ужасом и смятением. На какое-то мгновение, очень короткое, он перестал быть убийцей, проломившим голову подростку, и насильником, обесчестившим Мери-Бет Макконнел. Остался только испуганный мальчик, бормочущий: «Нет, нет!»

— Кто там? — окликнула неизвестного стрелка Люси Керр. — Калбо, это ты?

Полицейские укрылись за кустами.

— Амелия, ложись! — крикнул Джесс. — Непонятно, по кому палят. Возможно, это дружок Гаррета, и он целится в нас.

Но Сакс так не считала. Пуля без сомнения предназначалась Гаррету. Молодая женщина обвела взглядом окрестные холмы, ища снайпера.

Прогремел еще один выстрел. Такой же неточный.

— Святая дева Мария! — воскликнул Джесс Корн, удивляясь непривычному в своих устах богохульству. — Смотрите — это же Мейсон! И Натан Грумер. Вон там, на гребне.

Джермейн? — прищурившись, гневно бросила Люси.

Выхватив рацию, она яростно ткнула кнопку вызова.

— Мейсон, ты что, спятил? Ты меня слышишь? Мейсон? Центральная, центральная, ответь. Черт побери, связи нет!

Достав сотовый, Сакс связалась с Раймом. Через мгновение в наушниках раздался глухой голос криминалиста.

— Сакс, ты…

— Райм, мы нашли Гаррета. Но тут придурок Мейсон засел на холме и стреляет в него. Мы не можем связаться с ним по радио.

— Нет, Сакс, нет, нет! Мальчишку во что бы то ни стало надо арестовать! Я проверил на свертываемость кровь с гигиенической салфетки. Вчера ночью Мери-Бет еще была жива! Если Гаррет умрет, мы ее никогда не найдем.

Сакс крикнула все это Люси, но той никак не удавалось связаться с Мейсоном по радио.

Снова раздался выстрел. Пуля расколола камень, обдав всех пылью.

— Перестаньте! — всхлипывал Гаррет. — Не надо… Мне страшно!

— Спроси у Белла, есть ли у Мейсона сотовый, — сказала Райму Сакс. — Если есть, пусть шериф свяжется с ним и прикажет прекратить стрельбу.

— Хорошо, Сакс.

Райм окончил связь.

Если Гаррет умрет, мы ее никогда не найдем…

Молниеносно приняв решение, Амелия Сакс бросила револьвер на землю перед собой и подошла к Гаррету. Она остановилась в футе от него, прикрывая своим телом. В голове у нее осталась только одна мысль: а что, если пока она делала это, Мейсон успел еще раз нажать на курок, и пуля, обгоняя звуковую волну, сейчас летит ей в спину?

Сакс перестала дышать. Ей показалось, что она уже чувствует, как кусок свинца входит ей между лопаток.

Выстрела не было.

— Гаррет, брось нож.

— Вы пытались меня убить! Вы меня обманули!

У нее мелькнула мысль, не попытается ли он пырнуть ее ножом от злости или от страха.

— Нет. Мы не имеем к этому никакого отношения. Смотри, я стою перед тобой. И защищаю тебя. Никто в тебя больше не выстрелит.

Гаррет всмотрелся в ее лицо.

Интересно, не выжидает ли Мейсон, чтобы она отошла в сторону? Тогда он снова попытается убить Гаррета. А снайпер из него никудышный.

Эх, Райм, ты приехал сюда, чтобы после операции стать таким, как я. Быть может, сегодня я стану такой, как ты.

Джесс Корн, выскочив из кустов, бросился к вершине холма, размахивая руками.

— Мейсон, прекрати! Прекрати стрелять!

Гаррет не отрывал пристального взгляда от Сакс. Наконец, бросив нож, он нервно защелкал пальцами.

Подбежавшая Люси надела на него наручники. Сакс повернулась туда, где находился Мейсон. Тот стоял, выпрямившись во весь рост, и говорил по рации. Заместитель шерифа тоже обернулся, и на мгновение их взгляды встретились. Сунув рацию в карман, Мейсон начал спускаться вниз.

— Черт возьми, о чем вы думали? — набросилась Сакс на Мейсона.

Подойдя прямо к заместителю шерифа, она остановилась меньше чем в футе от него. Как оказалось, Мейсон был на целый дюйм ее ниже.

— Прикрывал вас, милочка, — грубо ответил Мейсон. — Разве вы не заметили, что мальчишка вооружен?

— Мейсон, — попытался разрядить обстановку Джесс Корн, — мисс Сакс пыталась обойтись без крови. Она заставила его сдаться.

Но Амелия Сакс не нуждалась в старших братьях для опеки.

— Я уже много лет провожу задержания. Мальчишка и пальцем не пошевелил бы. Единственная опасность исходила от вас . Вы могли задеть любого.

— Чушь собачья.

Мейсон подался к ней, и Сакс ощутила приторный запах лосьона после бритья, в котором он, судя по всему, просто искупался. Спасаясь от нестерпимого аромата, она отпрянула назад.

— А если бы вы убили Гаррета, Мери-Бет, скорее всего, умерла бы голодной смертью или от жажды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пустой стул»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пустой стул» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеффри Дивер - Сад чудовищ
Джеффри Дивер
libcat.ru: книга без обложки
Джеффри Дивер
Джеффри Дивер - Слеза дьявола
Джеффри Дивер
Джеффри Дивер - Брошенные тела
Джеффри Дивер
Джеффри Дивер - Спящая кукла
Джеффри Дивер
Джеффри Дивер - Холодная луна
Джеффри Дивер
Джеффри Дивер - Собиратель костей
Джеффри Дивер
Джеффри Дивер - Captivated
Джеффри Дивер
Джеффри Дивер - The Midnight Lock
Джеффри Дивер
Отзывы о книге «Пустой стул»

Обсуждение, отзывы о книге «Пустой стул» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x