— Ты уходишь со мной. Сейчас же!
Они отошли всего на несколько сот метров от ночного клуба, когда из дверей вдруг вышли Джейсон и Стивен. Они посмотрели налево, направо, увидели их и побежали. Потом к ним неизвестно откуда присоединились еще трое. Барри, Эбен и Гэри.
Рейчел поняла: их сейчас убьют.
Стивен Читсинга и Барри Смит повернули за угол и увидели у склада патрульные машины. Сирены завывают, мигалки включены…
Стивен что-то сказал на языке шона. [5] Шона — язык группы банту, распространенный в Южной Африке, особенно в Зимбабве.
Барри молча дал по тормозам так, что большие внедорожные шины завизжали. Он рывком перевел рычаг в положение заднего хода, нажал на газ и поспешно покатил прочь. Послышался глухой удар. Куда они врезались? В зеркало заднего вида он видел лишь крышу машины, и, только высунувшись из открытого окошка, он понял, что сзади стоит еще одна полицейская машина, а за ней карета скорой помощи, перегородившая почти всю улицу.
Барри переключил передачу и рванул вперед. Если удастся выскочить на Стэнли-стрит, а оттуда — налево, на Грант…
Но Стэнли-стрит оказалась перекрыта. Поперек дороги стояло несколько полицейских «опелей». К их пикапу бегом приближались вооруженные полицейские.
Стивен громко выругался.
Барри ничего не сказал. Он остановил пикап, снял руки с руля и медленно поднял их над головой.
— Он летит со мной, — сказала Рейчел Андерсон, когда ее на носилках несли к вертолету. Она показала пальцем на Гриссела, который шел рядом и держал ее за руку.
— Места нет, — возразил фельдшер скорой.
— Тогда я никуда не полечу.
— Рейчел, я подъеду к больнице через несколько минут, — утешал ее Гриссел.
Она сделала попытку встать с носилок.
— Я никуда не полечу!
— Погодите, — сказал фельдшер. — Ладно, пусть он летит с вами. — Повернувшись к Грисселу, он спросил: — Где ваша машина?
Бенни махнул рукой: вон там.
— Ключи в замке зажигания.
Рейчел погрузили в вертолет. Гриссел не без труда скрючился рядом.
— Погодите-ка. — Фельдшер бегом бросился назад, в здание склада, и почти сразу же вернулся. Он передал Грисселу пакет с отрезанными пальцами. — Вдруг их еще можно пришить!
В вертолете Рейчел пыталась говорить, но из-за шума двигателей ничего не было слышно.
Вскоре они сели на крыше больницы. Рейчел предстояла операция в той же операционной, где раньше врачи боролись за жизнь Мбали Калени и Эбена Этлингера. Рейчел попросила санитаров подождать. Она сказала Грисселу: ей необходимо сообщить еще кое-что, последнее. После того, как Эрин перерезали горло…
— Потом поговорим, — почти умолял Гриссел. Ему нужно срочно возвращаться к Вуси, у него еще столько дел…
— Нет, вы должны знать. Они убили еще одного человека.
После того как они перерезали горло Эрин, Рейчел в страхе, не помня себя, побежала назад и свернула в первую попавшуюся улицу. Слева находился большой дом; она увидела, что входная дверь открыта и можно, пробежав по коридору, попасть во внутренний дворик. Ей хотелось убраться подальше из виду. Она вбежала во дворик и увидела рослого симпатичного пожилого мужчину в черном деловом костюме. Он стоял у декоративного прудика, а еще двое куда-то уходили. Мужчина еще прокричал им вслед что-то сердитое. Те двое вошли в стеклянные двери второго здания, куда можно было войти только из внутреннего двора. Над стеклянной дверью была вывеска с какой-то яркой птицей.
— Пожалуйста, помогите мне! — При виде мужчины Рейчел испытала огромное облегчение. Наконец-то ей кто-то поможет! Мужчина перевел на нее взгляд, и выражение лица у него изменилось. Из злого оно стало встревоженным.
— Что случилось? — спросил он.
— Меня хотят убить. — Рейчел подошла к нему поближе.
— Кто?
Тут со стороны улицы послышались шаги. Они оба повернулись ко входу во дворик и увидели Джейсона и остальных. У Джейсона в руках был пистолет.
— Нам нужна только она, — сказал он рослому мужчине.
Тот покровительственно положил руку на плечо Рейчел и сказал:
— Нет, сначала мы вызовем полицию.
— Она воровка, она нас обокрала. Нам не нужны неприятности, пусть вернет то, что принадлежит нам.
— Тем более надо вызвать полицию. — Мужчина принялся рыться в карманах, наверное, искал мобильный телефон. Джейсон ткнул в незнакомца пистолетом.
— Тогда мне придется вас убить!
Мужчина достал мобильный телефон.
Рейчел поняла, что еще одной смерти по своей вине она не вынесет, развернулась и побежала. Она слышала, что незнакомец пытается задержать ее преследователей.
Читать дальше