Скотт Макбейн - Искусство Игры

Здесь есть возможность читать онлайн «Скотт Макбейн - Искусство Игры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искусство Игры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искусство Игры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Колледж.
Секретная, могущественная организация, которая вот уже много веков вершит судьбы мира.
Глава Колледжа — Магистр — уже стар и должен уйти на покой. Перед советом Арбитров стоит нелегкая задача — найти ему преемника.
Но как выбрать лучшего из пяти кандидатов, блестяще образованных, отважных и целеустремленных?
Для этого и существует таинственная и сложная Игра. И ставки в ней столь высоки, что действовать предстоит по принципу «цель оправдывает средства».
Любые средства — вплоть до убийства соперников…
Игра начинается. Победитель получит власть над миром!

Искусство Игры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искусство Игры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А Эндрю и Таня?

Себастьен насупился.

— Я поручил Тане убить его, а она меня подвела. Вернее, предала, потому что наверняка переспала с ним, и не раз. Больше я ей доверять не мог. Они погибли, как Горан, от взрыва бомбы. На катере. Никаких следов не осталось. Разве не так, Магистр, вы убрали в свое время Макса Стантона? Для меня Таня уже ценности не представляла. Она мне помогла, но на завершающем этапе сошла с дистанции. Пришлось заканчивать путь одному. Никто меня в этих преступлениях не уличит, как и в незаконном получении двадцати миллионов долларов. Иными словами, никто не сумеет помешать мне объявить себя победителем в Игре. Кроме одного человека.

— Кого?

— Вас, Магистр.

Не дождавшись ответа, Себастьен вскочил со стула и заходил по комнате.

— Признаюсь, во время Игры меня беспокоил один вопрос. Вы действительно готовы просто так отказаться от огромной власти? — Он замер, посмотрев на Магистра, и покачал головой. — История учит нас, что никто добровольно власть не отдает. И чем больше власть, тем меньше желания. Неужели вы решили расстаться с властью без борьбы?

Зазвонил телефон. Магистр поднялся.

— Прошу меня извинить.

Он прошел к себе в кабинет, снял трубку. Себастьен подкрался к двери и прислушался.

Через полминуты Магистр проговорил: «Я понял», — и положил трубку. Затем нажал кнопку, чтобы больше звонки в эту ночь его не беспокоили, и вернулся к Себастьену.

Тот глотнул коньяка.

— Так вот, я говорю, вы никогда по своей воле власть не отдадите. Это подтверждают два обстоятельства.

— Какие же? — поинтересовался Магистр.

— Первое — гибель Макса Стантона. Его убрали вы, за что, впрочем, я вас не осуждаю.

— А второе?

— Эндрю проболтался Тане, что побывал тайно в вашем доме и ознакомился с правилами Игры, в которые вы нас не посвятили. — Себастьен поднял бокал. — Ваше здоровье!

Они выпили. Магистр задумчиво рассматривал Себастьена.

— Вы ошиблись, Себастьен, полагая, будто Игра — это война. Да, Стантон действительно погиб во время проведения Игры, в которой участвовал я. Однако никто его не убивал.

— А правило девятнадцатое?

— Оно гласит, что лицо, занимающее пост Магистра, может тоже принять участие в Игре. Там сказано «может», но не «должен».

— И вы решили не принимать участия.

— Именно так.

Себастьен пристально вгляделся в собеседника и хрипло рассмеялся:

— Браво, Магистр. Вы замечательно блефуете. Впрочем, ничего иного я от вас и не ожидал.

— Но это правда.

— Нет, — усмехнулся Себастьен. — Но играли вы свою роль превосходно. Я не переставал вами восхищаться. Трюк с китайской шкатулкой вначале сбил с толку даже меня. Великолепная уловка. Но к реальности никакого отношения не имеет. Игра — это война. И в ней может быть только один победитель.

— Что же вы намерены делать? — спросил Магистр.

Себастьен сел и посмотрел в глаза Магистру.

— Теперь уже ничего. Все сделано. Вы уйдете из этого мира подобно Сократу. Я положил в ваш бокал сильнодействующий яд. Вам осталось жить несколько минут. Никто ничего не заподозрит. С учетом возраста все решат, будто вы умерли естественной смертью. А завтра вечером, на банкете Коллег, я приму пост Магистра. — Себастьен оживился. — Видите, я перехитрил даже вас. И стану Магистром.

— Нет, не станете, — твердо произнес Магистр.

Несколько секунд Себастьен внимательно рассматривал его.

Щеки Магистра приобрели малиновый отгенок, значит, яд начал свою смертоносную работу. Себастьена удивляла безмятежность в лице этого человека, которого совершенно не пугало приближение смерти.

— Вы говорите так, потому что проиграли.

Магистр вздохнул, в груди разливалась мучительная боль. Его корабль заканчивал долгое плавание.

— Себастьен, почему вы не хотите понять, что эту власть захватить нельзя? — В наступившей тишине он вгляделся в Себастьена затуманенными глазами и, задыхаясь, продолжил: — Вам никогда не быть Магистром. Для достижения цели вы использовали неправедные средства. Амбиции и жажда власти несовместимы с идеалами Колледжа. Вы выбрали не тот путь, и он привел вас в тупик. Здесь нельзя взять силой то, что не положено вам по праву.

Себастьен усмехнулся:

— Вы лжете, лжете, потому что проиграли.

— Нет, проиграли вы. — Голос Магистра дрожал. Он уже почти ничего не видел, но разум был по-прежнему ясный. — Себастьен, умоляю вас, задумайтесь над моими словами. Не усугубляйте свою ошибку.

— Вы лжете! Я победил в этой войне и стану Магистром.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искусство Игры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искусство Игры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бронвин Скотт - Искусство порока
Бронвин Скотт
Скотт Макбейн - Сребреники Иуды
Скотт Макбейн
Отзывы о книге «Искусство Игры»

Обсуждение, отзывы о книге «Искусство Игры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x