Их девочка, Тара, что-то говорила матери и держала руку на плече отца. В какой-то момент она пробормотала что-то шутливое Макбрайду, и тот улыбнулся. Когда ее младший братишка слишком отстал, она вернулась, крепко взяла его за руку и провела вперед. Тара казалась центром притяжения для всей семьи. Она посматривала на ряды скамеек и кивала друзьям и родственникам. Она тепло улыбнулась дяде Шелби, тете Мириам и их детям. Поцеловала в морщинистую щеку миссис Бриггс, ее учительницы из средней школы Глина. И наконец добралась до Нелл. Когда они обнялись, казалось, всю церковь залило солнечным светом.
Баррис думал: неужели эта семья в самом деле может быть объектом замысла изъятия ста миллионов?
Конечно же в это невозможно поверить. Ничего подобного.
Макбрайд был в плохо сидящем на нем пиджаке; он казался смущенным и растерянным. И когда какой-то незнакомец поздравил его, а Макбрайд пожал ему руку, он казался ошеломленным всем тем, что происходило вокруг него. Последнее, что могло бы прийти в голову относительно него, был террористический заговор.
И Баррис забеспокоился: не ошибся ли он по всем статьям? Неужто он снова облажался? Он обливался потом и, поскольку носового платка у него при себе не было, вытирался рукавом пиджака, и это было довольно неприглядно, потому что, когда он поднимал руку, его обдавало запахом собственного пота, и он молил Бога: сделай так, чтобы служба поскорее кончилась.
Но она бесконечно шла и шла.
Первой была проповедь преподобного Дэйва, полная слезливых историй и соленых песенок. Прихожане фыркали и смеялись, выкрикивали одобрительные возгласы, словно были на семинаре по торговле недвижимостью. Затем настала очередь псалмов. Затем Мария Кингсли получила благословение за заботу о немощных и больных. Она зачитала список бедных душ на больничных койках, и, как всегда, это были жуткие повествования, и Баррис задумался: в чем же Твоя цель?
Затем все опустились на колени и исполнили псалом.
Затем три парня из Валдосты — волосы их были аккуратно уложены на макушках, как стога сена, — исполнили «Боже Святый» и «Аллилуйя!» («Спали мои цепи»).
И снова все опустились на колени.
И все это время, как отметил Баррис, никто даже не вспомнил о недавнем потоке золота.
Никто даже не упомянул, что среди них находятся победители джекпота. И о том, что парковка забита репортерами и ТВ-фургонами. Или о том, что сегодняшнее скопление народа бывает только в Рождество — все ряды забиты, да и стоячих мест практически не осталось, а серферы и строители громогласно восхваляют Господа. Причина такого всеобщего возбуждения не упоминалась. Словно джекпот был таким святым именем, что о нем и заикаться нельзя.
Стоя петь.
Склониться для молитвы.
Снова выпрямиться. Снова склониться. Наконец служба подошла к концу.
Баррис поднялся и подошел к Митчу Ботрайту. Двигался он неторопливо — вокруг Митча собралась небольшая толпа, и Баррису пришлось проталкиваться сквозь нее. Тут только он увидел, что Нелл стоит рядом с сыном. В этот самый момент она глянула на Барриса, и тот окаменел. Выдавил слабую улыбку. Она сделала вид, что даже не заметила его, и отвела Тару и Шона Макбрайда в сторону, где эта троица устроила небольшое совещание. «О господи, — подумал Баррис, — не обо мне ли она говорит? Да нет, прекрати; не будь идиотом. Она меня даже не заметила. Она и понятия не имеет о боли, которую причиняет, о том, что я мечтаю упасть к ее ногам и умереть, как раздавленная оса».
Он набрал в грудь воздуха и двинулся дальше. Оказавшись рядом с Митчем, он заключил его в объятия.
Поскольку они не были уж очень близко знакомы, Митч смутился. Но Баррис, продолжая держать его в объятиях, тихо сказал:
— Надо увидеться. Без промедления. Это требование полиции.
И затем отстранился так, что они могли смотреть в глаза друг другу.
Митч пробормотал:
— Что за требование?
— Можем встретиться у городского собрания? С глазу на глаз? Через два часа?
Митч явно был обеспокоен этим требованием. Но что оно несло в себе? Вдруг как снег на голову коп объявляет, что хочет обсудить с тобой кое-какие полицейские проблемы; разве это не тревожный сигнал? К тому же у него был какой-то бегающий взгляд, да и вообще он был очень обеспокоен.
Баррис настаивал:
— Это важно.
Митч наконец пожал плечами и согласился:
— Хорошо. У городского собрания. Еще раз — во сколько?
— В два тридцать.
— Хоть скажи мне, в чем дело.
Читать дальше