"Я не знаю ответа на этот вопрос".
"Он знал Джулиана Перкинса?"
"Да, конечно. Ребенка ловил почти каждый полицейский в округе то за одно преступление, то за другое".
"Так у этих двоих есть общая история".
Кейти размышляла над этим, пока вела свой внедорожник по дороге, где домов было совсем немного и те стояли на большом расстоянии друг от друга. "Джулиану не нравилась полиция, но это типично для подростков. Копы — враги. Я по-прежнему не нахожу этому объяснения". Она взглянула на Джейн. "Бобби отключил бортовую камеру прежде, чем добрался до Дойл Маунтин. Прежде, чем узнал, что ребенок был там. Какими бы не были причины, это как-то связано с Вашей подругой Маурой Айлз".
Чьи действия оставались самой большой загадкой для всех.
"Это здесь", — произнесла Кейти, поворачивая внедорожник в сторону дороги. "Вы хотели узнать о Бобби. Ну, вот здесь он и жил".
Джейн посмотрела на скромный дом через дорогу. Большие горы снега возвышались по обе его стороны, и здание, казалось, пряталось, окна выглядывали из снега, словно пытались украдкой взглянуть на прохожих. Здесь не было ни близлежащих домов, ни соседей, которых бы она могла расспросить.
"Он жил один?" — спросила Джейн.
"Да, насколько я знаю. Не похоже, будто в доме кто-то есть".
Джейн застегнула свою куртку и вышла из автомобиля. Услышала шум ветра в деревьях и почувствовала его жжение на своих щеках. Поэтому она вдруг ощутила озноб, прошедший по телу? Или это было из-за дома, дома покойника, чьи окна мрачно выглядывали из-под сугробов? Кейти уже направлялась к крыльцу, хрустя ботинками по плотному снегу, но Джейн оставалась возле машины. У них не было ордера на обыск. У них не было причин находиться здесь, кроме той, что заместитель Мартино был загадкой для нее, и ничего толкового в расследовании убийства, включая науку о поведении жертв, не нашлось. Почему напали именно на этого человека? Какие его действия привели к смерти на продуваемой ветрами дороге в Дойл Маунтин? До сих пор все внимание было направлено на предполагаемого стрелка Джулиана Перкинса. Настало время сосредоточиться на Бобби Мартино.
Она последовала за Кейти до дороги, ее ботинки старались наступать на песок, разбросанный по льду. Кейти уже стучала в дверь.
Как и следовало ожидать, никто не ответил.
Джейн отметила гнилые подоконники, облупившуюся краску. Дрова были небрежно свалены на одном конце крыльца до перил, находящихся в опасной близости от обрушения. Заглянув через переднее окно, она увидела скудно обставленную гостиную. Коробка пиццы и две банки пива на журнальном столике. Джейн не заметила ничего, что удивило бы ее, ничего такого, чего она не ожидала бы увидеть в доме холостяка, живущего в одиночестве на зарплату заместителя шерифа.
"Здорово, это же свалка", — произнесла Кейти, глядя на гараж, который, казалось, прогибался под тяжестью снега на крыше.
"Вы знаете кого-нибудь из его друзей? Кого-то, кто хорошо его знал?"
"Вероятно, такие найдутся в офисе шерифа, но из-за этого случая они не скажут ничего плохого. Как я уже сказала, мертвый полицейский всегда герой".
"Зависит от того, как полицейский умер". Джейн поискала дверную ручку и обнаружила, что та заблокирована. Она сосредоточила свое внимание на гараже, стоящем отдельно. Дорога, ведущая к воротам гаража явно была расчищена, и Джейн заметила следы от шин грузовика. Осторожно она спустилась вниз по скользким ступеням крыльца. Возле ворот гаража Джейн заколебалась, зная, что открыв эту дверь, она вот-вот нарушит черту принятых норм. У нее не было ордера, и это место даже не входило в зону ее юрисдикции. Но Бобби Мартино был мертв, так что вряд ли пожалуется на нее. И в конце концов, это все ради справедливости, не так ли? Справедливости для самого Бобби, а также для мальчика, обвиняемого в его убийстве.
Она потянула ручку на воротах, но крепления заледенели, и у нее не получилось сдвинуть их с места. Кейти подошла, и вместе они изо всех сил начали толкать ворота. Внезапно те свободно распахнулись, и женщины скользнули внутрь. Они стояли, изумленно глазея.
Массивная черная громадина блестела внутри.
"Только посмотри на это", — прошептала Кейти. "Он совсем новехонький, здесь все еще есть наклейки продавца".
Восхищаясь, Джейн погладила безупречную отделку, пока обходила вокруг пикапа. Это был "Форд F-450XLT". "Такая крошка стоит не меньше пятидесяти тысяч долларов", — сказала она.
"Как Бобби смог себе это позволить?"
Читать дальше