Со своей стороны, я был уверен, что помыслы и замыслы никогда не рождались в голове Кларенса, а всегда бывали аккуратно вложены туда кем-нибудь из его окружения, но я не стал заострять на этом внимание.
Про своего сутенера Кора рассказывала скупо и неохотно, не желая, видимо, излишне углубляться в неприятную для нее тему своей профессиональной принадлежности. На всякий случай я записал его имя и адрес, предчувствуя, что, если дело пойдет так и дальше, через пару месяцев Кора попросит меня откупить ее, на этот раз, полновесно расплатившись хрустящими деньгами из кармана Кларенса. Уесли Рендалл был с этим типом на короткой ноге — как, впрочем, и с большинством подобных ему людей в окрестностях Голливуда — и, как обоснованно предполагала моя собеседница, отстегивал ему какие-то проценты за то, что использовал в своих целях Мериен и Кору.
О самом мистере «очарование» наша новая клиентка знала мало, что меня не удивило. Девушка чувствовала в нем мошенника высокого класса, но не располагала никакими уличающими его сведениями. Темной лошадкой оставался и его вестовой Джеймс Рюген, но пара мелких деталей о нем все же нашлась. Так, я узнал, что дворецкий прекрасно водит машину и всегда носит с собой пистолет в заднем кармане брюк. Кора утверждала, что у Рюгена есть на него разрешение.
Особого внимания заслуживал эпизод с садовником. По словам моей собеседницы, у последнего действительно недавно была сломана рука, что противоречило нашей гипотезе о том, что Рендалл сфабриковывал доказательства алкогольной невменяемости Кларенса. Этот момент следовало еще раз тщательно проверить.
На протяжении всего нашего разговора я несколько раз как бы, между прочим, бросал беглые взгляды на округлые ножки Коры, но так и не смог заметить каких-либо признаков, уличающих девушку в злых намерениях.
— Я полагаю, этого достаточно, мисс Хантли, — наконец произнес я. — Будем надеяться, что адвокату Джейсона Картера все же удастся сегодня вечером вызволить Кларенса под залог. В любом случае, мы продолжим расследование.
Она протянула мне руку, ее пожатие было крепким и уверенным.
— Всего хорошего, Кора, — сказал я ей на прощание. — Когда вернетесь домой, приложите что-нибудь к щеке.
— Спасибо, — она снова потрепала меня по плечу. — Действительно, спасибо вам за все.
Я сдержанно улыбнулся. Гарда фыркнула и сопроводила Кору к выходу. Я вернул на полку книгу, которую не дочитала Франсуаз, и спустился в сад. Появление подставных свидетелей озадачивало меня. Сложно было поверить, что Лиза Картер наняла их, желая утопить своего кузена. В таком случае она бы не получила ни одной из акций Кларенса, более того, они почти наверняка перешли бы к Джейсону.
Франсуаз стояла у большой клумбы с лилиями и делала вид, что пристально изучает ее.
— Следовало бы еще раз полить ее, Джозеф, — произнесла она, не оборачиваясь. — Цветы начали увядать.
— Это от того, что ты к ним приблизилась, — ответил я. — У тебя с губ срываются капли яда.
— А, это ты, — она повернулась ко мне с деланным безразличием. — Как все прошло?
— Ну, — я пожал плечами. — Мы с Корой еще не решили, станем ли покупать новый дом, или же она выкупит у тебя твою половину этого. Зато мы с ней уговорились насчет детей…
Она размахнулась и сильно ударила меня по лицу. Я слегка покачнулся, но все же сумел устоять. Меня душил смех. Франсуаз ухватила меня за кончик галстука и потянула к себе.
— Если бы я допускала хоть одну секунду, что ты можешь увалиться в постель с этой расфуфырой, — ее голос был сердитым и веселым в одно и то же время, — то я прямо сейчас изваляла бы тебя в этой клумбе, а потом сделала бы еще что-нибудь похуже, еще не знаю, что.
Я хотел ей ответить, но никак не мог перестать смеяться.
— Мне было омерзительно смотреть, как ты таешь, таешь при виде этой маленькой втируши, — ее голос оставался сердитым, но в глазах начал искриться смех. — Если ты еще раз расквасишь губы при виде бедной несчастной шлюшки и бросишься ее спасать, я… Да что ты смеешься?
Я обнял ее и привлек к себе.
4
— Значит, вот где тренируется наш великий боксер? — голос инспектора Маллена звучал саркастически.
— Уже три с чем-то года, — его помощник вынул ключ из замка зажигания и задумчиво почесал свою короткую чернявую бородку. — Именно здесь из него сделали настоящего бойца.
— Не слышал, Леон, чтобы Данби был особенно знаменит, — когда Маллен вылезал из автомобиля, никто бы не назвал его грациозным.
Читать дальше