— Мистер Амбрустер! ОНА пришла!
Я приподнял глаза от стола, ожидая увидеть перед собой по крайней мере королеву Англии. Увы — это оказалась всего лишь Аделла Сью.
Как раз в тот момент, когда я смог наладить все и без нее.
— Майкл, детка, — сказала она, делая шаг вперед. — Мне передали, что ты сбился с ног, пытаясь меня найти. Я здесь — и я вся твоя.
В ее рту, как всегда, перекатывалась жевательная резинка. Это делало голос Аделлы несколько невнятным.
Рендалл и Медисон, стоявшие к ней спиной, как по команде развернулись и уставились на нее.
На Аделле Сью был длинный серый плащ, закрывавший ее тело почти до щиколоток. Это показалось мне странным — в городе стояла жара, и сколь бы лютый мороз не трещал в далеком Солт-Лейк-Сити, у Аделлы располагала достаточным временем для переодевания.
Она сделала несколько шагов вперед, ее пальцы медленно развязывали пояс.
— Есть дело, — буркнул я. — Садись.
— Я думала, ты предложишь мне что-то более интересное, — прошептала она.
Ее пальцы покончили с застежкой, руки распахнули полы плаща.
Если не считать высоких сапожек, охватывавших ее ноги до самых бедер, Аделла Сью была абсолютно обнажена.
Гарда пискнула.
Тишину прорезал восхищенный голос мистера Медисона.
— Вот ведь, — сказал он. — А я думал, все, что болтают про Калифорнию — выдумки телевизионщиков. У нас в Сиетле так никто не работает.
23
Это был важный день в жизни Юджина Данби.
Подобно тому, как стрелка, переведенная железнодорожным служителем, направляет длинный, мерно постукивающий на шпалах состав по совершенно иному пути, чем тот, которым он следовал до сих пор — так и этому дню было суждено придать жизни боксера новое направление.
Самое интересное, однако, состояло в том, что сам он не изменился.
Сейчас он сидел, широко раздвинув бедра и откинувшись назад, его пальцы сжимали холодную банку пива, голова была пуста. Его старым знакомым, в том числе Иглу, владельцу боксерского зала, не раз доводилось видеть Данби в такой позе после тяжелого матча, окончившегося его победой.
И только что он тоже выиграл матч.
Он убил человека.
Юджин Данби почесал грудь толстыми крепкими пальцами и отпил из банки. Он уедет из этой страны, уедет с большой суммой денег и твердой уверенностью в том, что делать дальше.
Говорят, в Латинской Америке услуги профессиональных убийц хорошо оплачиваются. Он не знал этого наверняка, так как никогда там не был. Однажды ему предложили провести пару матчей в Бразилии, но в тот раз подвернулось выгодное дело на побережье, и он отказался.
Надо было согласиться, тогда бы он немного знал страну.
Какая разница.
Юджин Данби сам не заметил, как опустела банка. Несколько минут он сидел, бездумно сжимая ее в руках, потом поднялся, чтобы взять вторую.
Снаружи послышался шум машины.
Маленький домик для отдыха, принадлежавший Лизе Картер, располагался высоко в горах. Юджину Данби не нравились ни царившая вокруг тишина, ни незнакомые голоса птиц — он был городским человеком.
Зато здесь было надежно.
Лиза подошла к дому, высокая и красивая. Легкое светло-сиреневого цвета платье туго обтягивало высокую грудь, обрисовывая соски. Данби больше не думал о пиве. Заходящее солнце отражалось в темных очках девушки, в руках она держала сумочку.
Главный вопрос состоял в том, что делать с Данби.
Теперь, когда Кларенс мертв, этот человек мог представлять для нее угрозу. Она должна убрать со своей дороги Джонатана, чтобы остаться единственной возможной преемницей отца. Как досадно, что в тот раз он остался в живых!
Уесли Рендалл также представлял опасность — он слишком много знал о ней, Лизе, и был способен использовать эту информацию, чтобы заставить ее делиться. Он даже может попытаться принудить ее выйти за него замуж, желая получить в свое распоряжение семейные акции. Уесли Рендалл не должен был остаться в живых.
Но Лиза помнила и то, как Уесли предал ее. Она знала, что не может доверять и этому мускулистому громиле Данби — необходимо крепко зажать его между своих бедер и вести в том направлении, которое устраивает ее.
Но как избавиться от Данби потом?
Дверь домика распахнулась, крепкие ноги теннисистки внесли Лизу Картер внутрь.
— Я сделал это, — произнес Юджин Данби.
— Я и не сомневалась, — ответила Лиза.
Она отбросила голову назад, снимая очки. Ее полные груди поднялись, еще больше натягивая платье. Материя жалобно треснула, Данби сделал шаг вперед.
Читать дальше