— С писателем?
Дэнс кивнула. Затем повернулась к Келлогу и сказала:
— Вы не могли бы привезти Ребекку?
— Конечно, если вы дадите мне кого-нибудь в помощники.
Овербай пообещал созвониться с офисом шерифа и заверил, что к тому моменту, когда Келлог прибудет в «Пойнт-Лобос инн», у входа в гостиницу его будет ждать полицейский. Келлог удивил Дэнс, обратив внимание на то, что она сама упустила из виду: так как Ребекка не летела из Сан-Диего, а ехала на автомобиле, значит, она не проходила проверку в аэропорту и потому легко могла провезти с собой оружие.
— Отлично, Чарльз! — произнесла Кэтрин, обращаясь к шефу. Затем кивнула Ти-Джею со словами: — Ну что ж, пойдем побеседуем с Нэглом.
Дэнс со своим молодым помощником уже сидели в автомобиле, когда у нее зазвонил телефон.
— Алло?
В трубке послышались нехарактерные для Келлога напряженные интонации:
— Кэтрин, ее нет.
— Кого? Ребекки?
— Да.
— А с остальными все в порядке?
— В порядке. Линда говорит, что Ребекка неважно себя чувствовала и пошла к себе в комнату прилечь. Просила ее не беспокоить. Окно в ее спальне открыто, но машина по-прежнему стоит у КБР.
— Значит, Пелл забрал ее?
— Думаю, что да.
— Когда примерно?
— Она пошла спать около часа назад. Точно сказать, когда она сбежала, невозможно.
Если бы Пелл с Ребеккой собирались расправиться с остальными женщинами, это могла бы сделать либо сама Ребекка, либо Пелл, проникнув в окно, открытое Ребеккой. Дэнс решила, что женщинам пока ничего не угрожает, тем более что вокруг их домика охрана.
— Где ты сейчас находишься? — спросила она Келлога.
— Возвращаюсь в КБР. Думаю, Пелл с Ребеккой уже достаточно далеко. Поговорю с Майклом насчет организации дорожного патрулирования.
Закончив разговор с Келлогом, Дэнс позвонила Мортону Нэглу.
— Алло, — прозвучал в трубке густой баритон литератора.
— Это Кэтрин. Послушайте, Ребекка — с Пеллом.
— Что? Он ее похитил?
— Они действуют вместе. Она организовала его побег.
— Немыслимо!
— Скорее всего в настоящее время они попытаются скрыться из города, но не исключена возможность, что вам угрожает реальная опасность.
— Мне?
— Закройте двери. Никого не впускайте. Мы скоро приедем. Минут через пять.
Однако дорога заняла у них почти десять минут, несмотря на «агрессивное» вождение (именно так Ти-Джей называл свой стиль водить машину). Дороги были забиты туристами. Напарники затормозили у входа в дом Нэгла и прошли к передней двери. Дэнс постучала. Писатель открыл почти мгновенно. Он взглянул мимо нее на Ти-Джея и потом быстро на улицу. Оба агента вошли в дом.
Нэгл закрыл дверь и печально опустил плечи.
— Простите меня. — Голос писателя сорвался. — Он сказал, что если я предупрежу вас по телефону, он убьет всю мою семью. Простите.
Дэниэл Пелл, все это время стоявший за спиной у Дэнс, приставил ей к затылку пистолет.
— Это мой друг. Кошка для моей мышки. Со смешным именем Кэтрин Дэнс …
— Когда вы позвонили, — продолжал Нэгл, — ваше имя высветилось на дисплее моего телефона. Он заставил меня сказать, кто звонит. Я не хотел. Но у меня же… Я…
— Не беспокойтесь… — начала Дэнс.
— Ш-ш-ш, мистер Писатель и миссис Следователь. Тише!
В спальне справа Кэтрин увидела членов семьи Нэгла, лежащих ничком на полу, заложив руки за голову. Его жена Джоан и дети: подросток Эрик и совсем еще маленькая толстушка Соня. На кровати рядом с ними сидела Ребекка с ножом в руках. Она окинула Дэнс совершенно равнодушным взглядом.
Дэнс понимала: женщина и дети еще живы только потому, что Пелл использует их для давления на Нэгла.
— Иди-ка сюда, детка, помоги мне.
Ребекка спрыгнула с кровати и подошла к ним.
— Забери у них оружие и телефоны.
Пелл держал пистолет у самого уха Кэтрин, пока Ребекка забирала у нее оружие. Затем Пелл приказал Дэнс надеть на себя наручники.
Она подчинилась.
— Недостаточно надежно.
Он затянул их еще туже, и лицо Кэтрин перекосило от боли.
Потом они сделали то же самое с Ти-Джеем и толкнули обоих на кушетку.
— Поосторожней, — пробормотал Ти-Джей.
Пелл повернулся к Дэнс:
— Слушай меня. Ты слушаешь?
— Да.
— Кто-нибудь еще сюда должен приехать?
— Я никого не вызывала.
— Ты не отвечаешь на мой вопрос. Ты же ас в допросах и должна все прекрасно понимать.
— Насколько мне известно, никто. Я приехала сюда, чтобы задать Мортону несколько вопросов.
Читать дальше