Кейт вежливо кивнула. Структуры, тенденции, намерения. Что проку от таких разговоров? Она называла их болтовней. В науках она всегда была середнячком, любила чипсы с майонезом и тепловатый «Гиннесс».
— Что конкретно изучал лорд Рассел?
— Русскую историю двадцатого века, главным образом послевоенную. Его диссертация называлась «Случай нового авторитарного государства: великодушный деспот или тоталитарный царь?». Он не выражал оптимизма по поводу курса, взятого современной Россией. Язык он тоже изучал, но с другим преподавателем. Некоторое время провел в Москве, работал на какой-то банк. Потом вернулся, и мы приняли его в штат университета.
— Что он преподавал? Русскую историю?
— Сначала — да.
— А теперь?
Додд резко встал и начал мерить шагами кабинет, держа в руках мяч.
— Если честно, я не знаю точно, чем он занимался в последнее время.
— Но вы, кажется, сказали, что остались друзьями?
— Да, мы друзья. То есть были друзьями. Никак не могу привыкнуть к мысли, что его нет.
— Вы встречались регулярно?
— Исключая прошлый год.
— Можете припомнить, когда видели его в последний раз?
— Месяц, возможно, три недели назад.
— Он выглядел встревоженным?
— Откуда мне знать? — Додд повернулся к ней, в его повлажневших глазах появилась злоба. Он помолчал, и вспышка гнева прошла. — Мы уже не были так близки. У Робби свои проекты, у меня — свои. Я влюблен в прошлое, он устремлен в будущее. Мы не говорили о работе.
— А как же его студенты?
— У него больше не было студентов. Год назад Робби перестал преподавать.
— Тогда скажите, чем именно он занимался в университете?
Додд перестал ходить по комнате и положил мяч.
— Вы хотите сказать, что не знаете этого? Разве не они послали вас сюда?
— Кто «они»? — спросила Кейт.
— Я думал, вам объяснили. То есть я хочу сказать: разве вы там между собой не разговариваете?
— Боюсь, я не понимаю, что вы имеете в виду.
Додд подошел поближе к Кейт, и, когда заговорил, его голос звучал тихо и убийственно серьезно:
— Послушайте, детектив, старший инспектор Форд, дело обстоит следующим образом: работа Робби не может быть предметом открытого разбирательства. Я думал, вам это известно.
— Деятельность Рассела могла угрожать его жизни?
— Вы ставите меня в трудное положение.
— Правда? — спросила Кейт.
Додд не ответил. Он стоял, глядя на нее и тряся головой. Так близко, что она могла видеть морщинки, разбегающиеся от уголков глаз. Теперь ему вполне можно было дать сорок.
— Вас удивит, если я скажу: у нас есть доказательство, что лорда Рассела убили?
Додд отвернулся и направился в сторону окна.
— Робби знал, куда влез.
— И куда же?
— В большую игру.
— Что за игра?
— Существует лишь одна большая игра, не так ли? — Додд бросил на нее взгляд через плечо. — Может, теперь вы пойдете? В этих делах я ничем не смогу вам помочь.
— Я не сумею узнать, кто убил Роберта Рассела, пока не выясню, зачем кому-то понадобилась его смерть. Пожалуйста. — Кейт сделала паузу и осторожно заглянула Додду в глаза. — В конце концов, он был вашим… студентом. Думаю, он бы захотел, чтобы вы помогли нам найти его убийцу.
Додд мгновение обдумывал ее слова, потом отвернулся.
— Альфред-стрит, 5, — сказал он. — Там вы их найдете. Но не рассчитывайте, что они будут разговаривать с вами. Очень скрытная публика — такая у них работа.
— Кто они? О какой работе вы говорите?
— «ОА». «Оксфорд-аналитика».
Кейт повторила про себя это название несколько раз, пока не удостоверилась, что никогда его не слышала.
— Чем они занимаются?
— Тем, что лучше всего получалось у Робби. — Взгляд Додда переместился на открытое окно и неясно вырисовывающиеся очертания «Большого Тома». — Предугадывают будущее.
Эмма в Лондоне.
Джонатан вылез в окно, спрыгнул и приземлился на тротуар. Она здесь — приехала, чтобы повидать его. Он прошел по Парк-лейн, потом свернул налево, на Пиккадилли, которая кишела людьми — туристами и местными жителями вперемешку, и все, казалось, куда-то спешили. Замедли шаг, сказал он себе. За тобой наблюдают. Но кто? И где?
Если верить Блэкберну, двое наблюдали за ним в холле, но было трудно представить, чтобы кто-нибудь сумел пробраться за ним сквозь эту толпу. Он пошел быстрее, петляя в идущем навстречу потоке. Через каждые несколько шагов Джонатан оглядывался через плечо. Если они и здесь, то их пока не видно.
Читать дальше