Don Winslow - The Trail to Buddha_s Mirror

Здесь есть возможность читать онлайн «Don Winslow - The Trail to Buddha_s Mirror» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Trail to Buddha_s Mirror: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Trail to Buddha_s Mirror»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Trail to Buddha_s Mirror — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Trail to Buddha_s Mirror», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

That is called “enlightenment,” which is the goal of all Buddhists. So the mountain is sacred, and many pilgrims make the climb to Buddha’s Mirror to find enlightenment. The climb takes at least three days, so pilgrims sleep at monasteries along the trail.

There are many monasteries hidden deep in the forest, far away from the stone path, and I thought I would stay on the main path until daylight, then try to find a very remote monastery to hide in. As a good communist, I did not believe in God, but I hoped to find refuge among the monks and nuns.

But I became lost. It was dark and the path seemed to disappear beneath my feet. All around me was thick bamboo, and I heard the howling of wild animals. And it was so cold! Snowing now! I was freezing in my thin clothes. I sat down in a tiny clearing and hugged myself. I rocked back and forth and cried and cried. I did not know what to do. I just sat down to die. Then the miracle happened. A light appeared in the woods! A lantern! I walked toward it and then I saw that light was in a small cave, and in the cave was a man-a monk-and an ancient little statue of a beautiful woman-Kuan Yin, the goddess of mercy-one of the many faces of Buddha. The monk wrapped me in a blanket. He built a little fire and it was still cold, but not dying cold, and I fell asleep. When I woke up, it was morning, and the monk said it was time to go. I followed him up the mountain for many li. My feet hurt, and my legs ached, but I was happy. In Kuan Yin I had seen the beautiful face of my mother, guiding me to safety, and then I believed in God.

We climbed and climbed! I saw so many wonderful sights! Wild rivers, sheer cliffs, lovely pavilions from which you could see forever. The walk became harder and steeper, and the monk strapped spikes to my shoes so I could climb through the ice and snow. The first night we stayed at a monastery. I went into the temple and found Kuan Yin and sat with her for hours and my mind was at peace. I got up that morning ready for the climb. We walked along narrow paths across deep canyons. To fall would mean death, but I was not afraid.

At last we reached the top. There was a large beautiful temple there, and we slept there before making the final short walk to Buddha’s Mirror, because the monk said it was best to go at dawn.

We were off before the sunrise, and sitting at the edge of the great cliff as the sun appeared on the eastern horizon. The world became red and then gold, and finally we stood up and looked over the edge and I saw… saw my sister, and I knew that I would never be at true peace while her soul was tortured. It was the vision Kuan Yin had given me. It was Mother telling me to purge my hatred and save my sister.

The monk took me to a monastery on the far western side of the mountain, far away from anything. He brought me before an old nun, who asked me to tell my story. I told her everything. When I had finished, she said I could stay. She gave me a little room and some plain clothing. I had a job in the kitchen, carrying water, gathering wood… later, cooking… cleaning bowls and cups. I sat with Kuan Yin every morning and every night. Later I studied all the Buddhist arts-t‘ai chi, kung fu. I began to paint again. I was very happy.

I stayed there for almost four years.

Then Father returned from prison.

One day I came to the kitchen, and a monk I didn’t recognize was there. He was from lower down the mountain. He said that there were soldiers going from monastery to monastery looking for Xao Lan, searching cells, breaking things. Was I, perhaps, this Xao Lan? I admitted that I was. I asked who was behind this, did he know? Yes, it was Xao Xiyang, the new county commissar from Dwaizhou, a powerful official. He wanted his daughter back.

You see, Deng had been rehabilitated and slowly, slowly he began to locate his allies and supporters, including Father. The idea was to eventually gather them in Sichuan, to build a power base there to continue the reforms that had been destroyed by the Cultural Revolution. Father was on the rise again! But he was turning the Silkworm’s Eyebrow upside down to find me.

The old nun left it up to me. She said that they would do their best to hide me, if that was my wish. I was so torn! I loved my life on the mountain and I loved my father. I wanted to be away from the cares of the world, but I wanted to help Father’s reforms. I prayed to Kuan Yin, but I knew the answer. Father would never stop, and I could not hurt the people who had rescued me, given me a shelter and a home. I went down the mountain with the monk and turned myself over to the soldiers. But it broke my heart to say good-bye to the mountain I loved so much.

I was overjoyed to see Father again, but there was great sadness between us. Mother’s death, my sister’s betrayal. I asked Father if he had found her. When he didn’t answer, I became frightened. I asked again. Finally he said yes, he had found her-she was dead. She had been killed in the fighting at the Chengdu factory. Now I was the only daughter, he said, and I had to live for both.

Then Father surprised me. He said I must leave China. He had lost all his family to China, except me, and he couldn’t stand the thought of losing me as well. He said I must go away until the country was safe to have a family. I argued, I cried, I begged, but Father was firm. I asked if I could go back to the mountain, but Father said that no place within China was safe. I must go away.

We spent but a few days together. Then we said good-bye and I was taken secretly to Guangzhou and put aboard a junk. I was smuggled into Hong Kong much the way you were smuggled out. I was put onshore at the typhoon shelter at Yaumatei, and that neighborhood became my new home.

But how to live? Yaumatei was very dangerous for a single young woman without connections. But Father had seen to that. I was soon visited by a local 14K Triad member. I knew nothing about Triads then, but this man told me that 14K was closely allied with mainland China, that I did not have to worry about my safety. He gave me money to live on. I thought about what I wanted to do. All I knew to do was to paint, but I could not use my own name for fear of damaging Father. I took my mother’s name, Li, a very common one in China. And I did begin to paint. The freedom of Hong Kong was wonderful, and my painting began to thrive. I saw new possibilities, new forms, new colors. And there was no one watching over me to tell me what I could do or not do. I was lonely, but I was happy.

Then I met Robert. Robert had come on a holiday… let me see… two years ago? We met at the opening of a new office building where I had done murals. Robert’s company was doing business with a Hong Kong company, and-

Neal tightened his grip on her shoulder.

“Wait a second,” he said. “You met in Hong Kong? Not In San Francisco?”

“Hong Kong.”

“You told me San Francisco before.”

“Yes.”

“Are you lying now or were you lying before?” She covered his hand with hers. “I was not in bed with you before.”

“Was it love at first sight?” Neal asked. “With Pendleton?” She hesitated before answering, “For him.” Neal’s chest hurt. “But not for you?”

It seemed to take her about a week to answer, “No, not for me.” He was surprised to find himself using interrogation techniques with her, varying the pace of his questions, or using silences to hype her anxiety. Was it just habit, he wondered, or did he still consider her the adversary, this woman who was lying in his bed? He waited for her to go on.

“We were together perhaps one week,” she said, “before Robert had to go home. He was very sad to say good-bye, and I promised I would write.”

“Did you?”

“Yes, I promised! He wrote back, or sometimes telephoned. Then… I was contacted by a Triad leader. He had a message from Father. Father said that Robert’s knowledge would be very valuable to China.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Trail to Buddha_s Mirror»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Trail to Buddha_s Mirror» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Trail to Buddha_s Mirror»

Обсуждение, отзывы о книге «The Trail to Buddha_s Mirror» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x