Внимательно проглядев краткий полицейский отчет о гибели супругов Бакли, Джейн подняла глаза на Мауру.
Кто-то протаранил их машину. И убил обоих выстрелами в голову.
Разумеется, это походило на целенаправленное убийство, — подтвердила Уэлливер. — Но у супругов Бакли не было врагов, что делает вероятной возможность нападения именно на Клэр, так как она тоже сидела в машине.
И как же тогда девочка выжила? — удивилась Джейн.
Доктор Уэлливер пожала плечами.
Божий промысел.
Прошу прощения?
Спросите у Клэр, и она расскажет, как на самом деле все случилось. Она не могла выбраться из машины. Услышала выстрелы. И увидела убийцу, который стоял совсем рядом. Но тут появился кто- то совсем другой. Клэр описывает ее как ангела. Некая женщина, которая помогла девочке выбраться из машины и забрала с собой.
Полиция говорила с этой женщиной? Она-то видела убийцу?
К сожалению, женщина исчезла сразу после прибытия полиции. Никто, кроме Клэр, ее не видел.
Может быть, ее и не существовало, — предположила Маура. — Может, она была лишь в воображении Клэр?
Доктор Уэлливер кивнула.
У полиции были сомнения по поводу таинственной женщины. Однако они нисколько не сомневались, что это была расправа. Именно поэтому Клэр привезли в «Вечерню».
Джейн закрыла папку и поглядела на психолога.
Тут возникает другой вопрос. Как именно это произошло?
Ее направили к нам.
Уверена, штат Нью-Йорк в состоянии присмотреть за своими детишками. Зачем направлять ее в «Вечерню»? И как здесь оказался Уилл Яблонски из Нью-Гэмпшира?
Доктор Уэлливер не смотрела на Джейн, вместо этого она сосредоточила свое внимание на одном из кристаллов, висевших на окне. В солнечный день этот кусочек кварца наверняка сеял по комнате радуги, но сегодняшним серым утром он казался нейтральным и не хвастался волшебством преломления света.
У «Вечерни» есть определенная репутация, — проговорила доктор Уэлливер. — Многим здешним детям мы предоставляем возможность учиться и проживать у нас совершенно бесплатно для администрации их родных штатов. Правоохранительные организации всей страны знают о том, как мы здесь работаем.
Потому что Общество Мефисто повсюду, — поняла Джейн. — Так же, как ваши шпионы.
Уэлливер поймала взгляд Риццоли.
Мы с вами на одной стороне баррикад, — спокойно заверила она. — Никогда не сомневайтесь в этом.
Меня напрягают только теории заговоров.
Можем мы хотя бы договориться о том, что безвинным необходима защита? Что пострадавшим нужно помочь выкарабкаться? В «Вечерне» мы делаем и то, и то. Да, мы отслеживаем преступления по всему миру. Как и другие ученые, мы ищем в них сходство. Мы ведь и сами пострадали, но решили нанести ответный удар.
В дверь постучали, и все три женщины обернулись как раз в тот момент, когда в помещение заглянул невысокий худощавый азиатский мальчик.
Доктор Уэлливер приветствовала его материнской улыбкой.
Здравствуй, Бруно. Ты чего-то хотел?
Мы нашли кое-что в лесу. На дереве, — выпалил мальчик.
В лесу полно деревьев. Что такого особенного в вашем?
Мы даже не знаем, что это значит, а девчонки… Они все орут… — Бруно сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и Джейн вдруг заметила, что мальчика трясет. — Господин Роман говорит, что вы должны прийти туда прямо сейчас.
Доктор Уэлливер в тревоге поднялась с места.
Проводи нас.
Вслед за мальчиком женщины шумно прошествовали вниз по трем лестничным пролетам. На улице ветер растрепал Джейн волосы, и она пожалела, что не взяла с собой куртку. Темные тучи, которые из башни казались далекими, теперь висели у них почти над головами. Риццоли слышала поскрипывание и стон деревьев, ощущала в воздухе запах приближающегося дождя. Они направлялись в лес вслед за мальчиком, который предпочитал идти не по протоптанным дорожкам. Заслышав, что столько ног ломают ветки и шуршат прошлогодней листвой, птицы умолкли. По лесу разносились теперь только звуки шагов и шум ветра в ветвях деревьев.
Мы заблудились? — поинтересовалась Джейн.
Нет, просто срезали немного, — ответила доктор Уэлливер. Несмотря на свое объемистое платье, она умудрялась спокойно пробираться по лесу и неуклюже шагать за мальчиком, который напоминал мчавшегося впереди лесного духа.
Лес превращался в чащу, ветви деревьев уже почти полностью закрывали небо. Утро было в самом разгаре, однако здесь, в лесу, дневной свет сменился сумеречным мраком.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу