Mario Reading - The Mayan Codex
Здесь есть возможность читать онлайн «Mario Reading - The Mayan Codex» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Mayan Codex
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Mayan Codex: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mayan Codex»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Mayan Codex — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mayan Codex», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Now the Halach Uinic was walking up the steps towards the two men. The woman was accompanying him, as well as Acan, and his brother, Naum. Tepeu hurried up to join them. From there, he would get a better view of the surrounding forest. If he saw the mestizo, he might be able to signal him away. Indicate to him in some manner not to become involved.
The older of the two gringos was speaking to the Halach Uinic in broken English. Pointing backwards to the hole where the mask had been ripped out. Making a shape with his hands.
The Halach Uinic flapped his fingers, and this older gringo now started up the remaining steps ahead of him. The whole party, Tepeu included, followed the gringo until they stopped near the opening.
The older gringo then stepped forwards and thrust his hand into the hole he and the younger gringo had made.
Tepeu could feel his breath catch at the back of his throat.
Something was about to occur.
Would the gringo bring out a weapon of some sort? And why was the Halach Uinic humouring him? Tepeu had not fully understood the English the gringo had used. Perhaps the older man had begged for his life, and the Halach Uinic had agreed to spare him if he thrust his hand back into the rain god’s mouth?
The older gringo pulled an object out of the hole. This object was pale and round, and appeared to capture the light of the moon within its circumference.
The gringo held it up so that the Halach Uinic could see it.
The Halach Uinic dropped to his knees. Acan and Naum dropped to their knees. Tepeu, without quite knowing why, did the same. Behind him, the three remaining men who had accompanied them prostrated themselves on the ground.
It was at this exact moment that Tepeu’s friend, the mestizo, chose to appear from behind the shelter of his carob tree.
Tepeu froze into place, halfway between kneeling and stretching himself out. There was a sudden noise in his head like the hissing of a thousand snakes. Through this noise Tepeu could hear the mestizo’s voice echoing off the walls of the buildings.
‘What you are holding,’ the mestizo said, ‘is pictured. Here. In this book I have. This book that I must now give to you. See? I have it here in my hands. I have brought this book all the way from Veracruz, but it is too heavy a burden for me to carry alone any more. My father, and my grandfather, and my great-grandfather protected this book for you before I did. Now that the great volcano of Orizaba has burst into flame, the time has come for the book to return to its own people. This is what I have been told to tell you. That we have done as we promised.’
63
‘You’re not going to believe this, Abi.’
Abi stared at his cell phone. ‘What am I not going to believe? Wait. Don’t tell me. There’s been a crime passionel. Calque has murdered Sabir through thwarted love for our sister.’ He shook his head, half convinced by his own casuistry. ‘All joking aside, Sabir must be blind. Or maybe Lamia’s just hot as hell in bed, and they’ve both gone pussy crazy?’
‘No. No. It’s nothing like that, Abi. It’s not that at all.’ Oni was so excited that he failed to pick up the customary sarcasm in Abi’s voice, or even to notice the new wave of mosquito attacks that were being unleashed against him. ‘You’ve still got all the roads out of here covered, haven’t you, Abi?’
‘Oni, get to the point.’
‘The point. Yes. Putain. The point.’ Oni was sweating even worse now – the perspiration was streaming off him in runnels, diluting the ‘Scoot’ until it was only fractionally better than useless. ‘You should have been here, Abi. It was like an Indiana Jones movie. Picture this. Sabir and Calque are standing out there in the moonlight, levering away at one of the temple masks, and trying to grab at something that is tucked away behind it. Then the mask they are levering at topples out of its niche and clatters down the temple steps like that bouncing bomb that flattened the dam in that stupid war movie the Rosbifs have.’
‘That’s two movies in one sentence, Oni. I can only take so many movies.’
‘Okay. Okay. No more movies.’ Oni slapped at a rogue mosquito that had broken away from the flotilla encircling him. ‘So then Sabir and Calque turn around like the idiots they are and stare at the mask as if it’s going to stop bouncing and magically swoop back inside its hole again. And that’s when eight Mayan guys appear out of nowhere, with our sister in tow, and cover them with rifles.’
‘What did they find, Oni? Calque and Sabir?’
‘What? But I was telling you about the armed men.’
‘Forget about the armed men, Oni. I already know about the armed men. You may find this impossible to believe, but you’re not the only fucking fish in the fucking sea. Now tell me what they found.’
‘Who’s telling this story, Abi? You or me? I was just building up to the punchline.’
Abi glared at his cell phone as if he intended to sink his teeth into the keyboard and chew it up. ‘Then you’d better get to the fucking punchline, Oni, or I’ll fucking flatten you just like that fucking dam you were fucking wittering on about.’
‘Yes, you and what man’s army? And you shouldn’t swear so much, Abi. Madame, our mother, says it’s a sign of a lack of imagination.’
Abi consciously reined himself in. It was either that, or swear out a contract on his brother. What was the point in working himself up over nothing? He knew what Oni was like. Had always known. He sometimes forgot that the idiot was only eighteen years old.
He had actually received reports of the coming of the armed men some little time before. For some reason the news had not surprised him. You don’t single-mindedly follow three people day after day without the expectation of some sort of violent payback. And here it was, beckoning to him like one of Homer’s sirens.
Abi had immediately ordered the others to stand by, and to follow when and where possible. Now all he needed was to get a little sense out of his humungous fool of a brother, and he would have the situation nicely back under control again. ‘I’m sorry, Oni. Continue in your very own time. I’m entirely at your disposal, as always.’
‘There’s no need to be sarcastic. I know I get a little carried away sometimes. But this was special, Abi. Listen.’
‘I am listening.’
‘When the mask had finished bouncing, there was a sort of powwow, with everyone putting in their centime’s worth. Lots of hand-waving and rifle-shaking. Then a decision must have been made, because Calque turns around and leads everybody back up to the face of the temple. Then he stands there like a stage magician – like George Sanders as Svengali in that movie with…’
‘Oni…!’
‘…until he shoves his hand up inside the hole left by the mask and comes out with a…’ Oni stopped. He was grinning at his cell phone like a chimpanzee.
‘With a what? For pity’s sake, Oni, tell me what he came out with.’
‘A crystal skull, bro. A crystal fucking skull. Can you believe it?’ Oni shook his head at the cell phone, as though it might somehow jerk into life and be able to discern his thought processes. ‘It was more than a foot tall. With a jaw on hinges like a real skull. And something black for its eyes. Emeralds probably. Or maybe jade. I couldn’t make it out. Well the assholes with the guns take one look at this thing and drop to their knees like they’ve just seen the Pope. And what do Sabir and Calque do? Do they leg it? Do they leg it hell. Instead of sprinting back to their car, they stand there like they’re expecting to be given a gold medal at the Olympics for their trouble. Like they expect a pat on the back rather than the bullet in the head they’ll probably get when these bozos with the rifles come to their senses again.’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Mayan Codex»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mayan Codex» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Mayan Codex» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.