Рассел Джеймс - Назовите как хотите

Здесь есть возможность читать онлайн «Рассел Джеймс - Назовите как хотите» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Екатеринбург, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: У-Фактория, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Назовите как хотите: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Назовите как хотите»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Рассела Джеймса «Назовите как хотите» — увлекательная смесь детектива и сатирической комедии. Только представьте: в погоне за титулом настоящего английского лорда столкнулись интересы полутора десятков американцев. Среди претендентов — разбогатевшие торговцы, аферисты и даже один «криминальный авторитет». Продавец стремится всего лишь сорвать куш, но попадает в серьезную передрягу, из которой ему помогает выбраться отважная блондинка Стречи, а также не в меру бойкая женщина-священник. Все получат своё, но вопрос: не слишком ли большой ценой?

Назовите как хотите — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Назовите как хотите», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну да, — ответила она. — Полагаю, Линкольн и вправду серьезен. К нему тут жена прилетает.

Мне он ничего не сказал.

— Он сам узнал только сегодня утром.

Машина стояла на обочине поля у ворот. Солнце им подмигивало.

— Вы виделись с ним утром? — пробормотал Джереми.

Она прекрасно поняла ход его мыслей — вчера поздно вечером он видел их с Линкольном. Пора спасать свою репутацию, подумалось ей.

— Мы всегда на связи. Он — важный клиент.

— Так вы ему звонили?

— У него же мобильный. Теперь у всех мобильники, правда ведь? Его жена позвонила из Хитроу.

— Ей так не терпится взглянуть на поместье?

— И не только на него.

Джереми кивнул:

— Лорд и леди Дин.

— Звучит неплохо.

— Точно.

Они разом запнулись, посмотрели друг на друга и с облегчением рассмеялись.

Джереми осторожно начал:

— Забавная, стало быть, шутка. — Он неотрывно следил за ней. — Ну и за сколько вы продали титул?

Стречи была настороже:

— Точно не знаю. Его продавал мой партнер.

— Ваш партне-ор. — Джереми нарочно растянул это слово в надежде, что она прояснит его значение. Чего она делать не стала.

А может, оттого, что сама не была уверена. Позднее в это утро позвонил Клайв — сообщить, что только что приземлился в аэропорту Бристоля. Тон его был деловым — таким она любила его больше всего. И он не назвал ее «милой»!

— Мы тут на машине.

— Кто это «мы»?

— Представляешь — в американском аэропорту я столкнулся с миссис Дин. И мы решили ехать вместе.

— Так ты — в «Холидей Инн»?

— Именно.

— Я подвезу тебя. Пусть она едет в той машине, а мы с тобой — в моей. Экономия как-никак.

— Какая ты у меня молодец!

— Ты собираешься присоединяться ко мне в «Серпе и мотыге»? А то я могу договориться. — Это был пробный шар: она не знала, что ей и думать.

— Пока ничего не предпринимай! — ответил Клайв.

— Так ты остаешься?

— Глория платила за машину.

— Надеюсь, билет тебе покупала не она?

Клайв рассмеялся:

— Ну, она все равно покупала для себя… Мы приедем часам к двум.

— Выходит, вы с ней не просто «встретились в аэропорту»?

Клайв помедлил:

— Сколько там еще «лордов Эском»?

Стречи быстро сосчитала:

— Четверо — насколько мне известно. Причем трое из них поселились в «Холидей Инн».

— В одном отеле? Господи, как бы не встретиться со всеми вместе…

— Мне это не впервой.

— Стречи, ты — чудо!

— Гм. А где сейчас эта, как ее… Глория?

— Пошла носик попудрить. Так что долго я говорить не могу.

— И твой план?

— Не высовываться, скорее всего.

— Значит, ничего нового.

Фрэнки мрачно уставился в окно машины. Узкая грунтовая дорога извивалась меж высоких берегов, которые казались еще выше от густой зелени давно не стриженных кустов живой изгороди. У него было ощущение, что он попал в ловушку, и теперь отрезан от прочего солнечного мира. Только теперь он понял, почему никогда не любил уезжать из большого города. Он буркнул водителю:

— Да, дороги тут у вас…

— Девоншир — что же вы хотите? Люди сюда отдыхать ездят.

— Это зачем еще?

— Чтобы побыть наедине с природой.

— Прямо как в «Эверглейдс», — задумчиво произнес Фрэнки.

На спуске с очередного холма Паттерсон затормозил. У подножья его, преграждая путь, весело катил поток. Возле машины красовалась полустертая деревянная табличка, уверявшая их, что в этом месте «Переправа». А на том берегу путников ждало полуразрушенное здание темного камня, оплетенное темно-зеленым плющом и всяческими колючками (конечно, при условии, что переправиться им все-таки удастся). К зданию крепилось видавшее виды мельничное колесо.

— Здесь кто-нибудь живет? — спросил Фрэнки.

— Больше нет. Это мельница.

— Да ну?

Паттерсон решил, что разворачиваться все-таки не стоит, и осторожно направил автомобиль вниз по склону. Прямиком в воду. Бог его знает, насколько тут глубоко. Фрэнки сидел очень тихо. В мозгу его возникло гнусное подозреньице, что они вот-вот утонут. Не отрывая глаз от пола, он ждал, когда на нем начнут появляться первые лужицы.

Когда же они наконец выбрались на берег, мотор начал покашливать.

— Вода в распределителе, — пробормотал Паттерсон. Но в чем, в чем, а в машинах Фрэнки разбирался.

— Вылезай и просуши свечи.

Фрэнки прохлаждался возле машины, а Паттерсон согнулся над капотом, когда внезапно дверь мельницы отворилась. Оттуда появился человек, с виду — пьянь пьянью, подумалось Фрэнки: тощий, грязный, в вонючих лохмотьях — и принялся обозревать машину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Назовите как хотите»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Назовите как хотите» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Назовите как хотите»

Обсуждение, отзывы о книге «Назовите как хотите» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x