Однако великан упрямо сжимал оружие, оглушенный яростью и болью.
— Отдай!
Девеш надавил коленом на торчащую из горла сомалийца стрелу.
Вдруг оба застыли, услышав громкий треск ломающегося дерева.
У них за спиной распахнулась дверь с противоположной стороны сцены, выбитая мощным ударом ноги. Выхватив пистолет из руки умирающего боевика, Девеш стремительно обернулся. Показалась фигура, ловкая и проворная, облаченная в шуршащий шелк, запятнанный кровью.
— Сурина!
Однако она была не одна.
За ней беспорядочной гурьбой гнались существа, которые когда-то были людьми, опьяненные адреналином и ненасытным голодом. Неудержимым потоком они хлынули в зал. Кто-то поскользнулся на полированном паркете и упал на четвереньки, но снова вскочил, одержимый инстинктом хищника. И все же этой небольшой заминки хватило Сурине для того, чтобы добежать до середины зала. Девеш с трудом поднялся на ноги, испытав при виде своей спутницы облегчение, смешанное с ужасом.
Он боялся оставаться один.
Подлетев к нему, Сурина на бегу опустила руку. Ее пальцы подхватили брошенную трость, и в одно мгновение сталь освободилась от дерева. Сурина взмахнула клинком.
Девеш указал на открытую дверь:
— Сюда!
Сжимая пистолет обеими руками, он перескочил через сомалийца. Тот застонал, лежа в полубессознательном состоянии в луже крови, растекающейся по темному дереву. По крайней мере, его тело хоть ненадолго задержит обезумевших людоедов.
Приземлившись на пол, Девеш ощутил два резких укуса под коленями обеих ног.
Удивленный, он попытался было сделать шаг, но его ноги почему-то вдруг полностью потеряли способность удерживать вес тела. Девеш со всего размаха повалился на колено, затем больно упал на локоть, выпуская пистолет. Пронизывающая боль разлилась по руке. Краем глаза Девеш увидел, как Сурина присела рядом с ним, сжимая в руке клинок с окровавленным лезвием.
Девеш попробовал встать, однако ноги ему больше не повиновались. Он увидел кровь, сочащуюся из распоротых штанин. Но только когда Сурина проскользнула мимо, Девеш осознал, что произошло. Эта стерва перерезала ему сухожилия на обеих ногах, лишив возможности передвигаться.
Молниеносной тенью скользнув через коридор, Сурина скрылась в полумраке дока.
— Сурина!
Девеш пополз к пистолету, волоча по полу бесполезные ноги.
Но чьи-то сильные руки уже схватили его, привлеченные запахом крови, впиваясь в его плоть. Из темноты зала донесся сдавленный предсмертный крик сомалийца. Девеша потащили назад. Размазывая руками по полу собственную кровь, он тщетно цеплялся пальцами за скользкий паркет, стараясь найти хоть какую-нибудь опору, хоть какое-нибудь спасение. Однако спасения не было.
5 часов 45 минут
Под отголоски криков и выстрелов Лиза спустилась к Монку, стоявшему внизу лестницы. Она поежилась, ощутив дуновение сырого ветра.
Маленький катер Райдера из сверкающей стали, пахнущий соляркой и машинным маслом, застыл на каком-то странном сооружении, похожем на американские горки. Установленные под углом рельсы были нацелены на открытый люк в борту корабля. За люком виднелись манящие воды лагуны, вспененные крупными каплями проливного дождя.
Однако все внимание напарника Лизы по-прежнему было полностью привлечено к тому, что стояло на рельсах.
— Это не лодка, черт побери, — наконец пробормотал Монк.
— Это летающая лодка, приятель, — подтвердил Райдер. — Наполовину гидроплан, наполовину катер с реактивным двигателем. Но поторопитесь, нельзя терять ни минуты.
Однако потрясенный Монк стоял, разинув рот, не в силах оторвать взгляд от небывалого зрелища. Лиза была поражена не меньше его.
Застыв на направляющих, необычный аппарат напоминал пикирующего ястреба с прижатыми к телу крыльями. Закрытая каплевидная кабина доходила острым углом до самого носа. На корме были установлены на опорах два турбовинтовых двигателя. А сверху на кабине лежали два сложенных крыла, соприкасаясь концами как раз перед высоким хвостовым оперением и винтами.
— Эта лодка построена новозеландской компанией «Гамильтон-джет», — объяснил Райдер, поглаживая стальной корпус. Он провел пассажиров к открытому люку сбоку. — Я назвал ее «Морской стрелой». При движении по поверхности моря два двенадцатицилиндровых бензиновых двигателя засасывают воду и выбрасывают ее под давлением из двух сопел на корме. Разогнавшись до полной скорости, достаточно включить гидравлическую систему, которая раскроет сложенные крылья, и лодка поднимется в воздух… а там уже вступят в действие два турбовинтовых двигателя на корме. — Райдер похлопал катер по борту. — И малышка очень резвая. Как на воде, так и в воздухе. Максимальная скорость — триста миль в час.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу