В открытую дверь ворвалась рука, схватила Твидлди за воротник белого халата и выдернула его на балкон. Послышался приглушенный выстрел, за которым последовал затихающий крик.
Твидлди отправился искупаться.
В это время Твидлдум пятился к ногам кровати, судорожно нащупывая кобуру под мышкой. Оглушенный случившимся, он настолько растерялся, что не мог даже кричать.
В дверях появился Монк, освещенный сзади вспышкой молнии, промокший до нитки. Он поднял пистолет. Выстрел будет слышен, но тут уж ничего нельзя было поделать.
Внезапно за спиной у Твидлдума выросла чья-то фигура. Это Сьюзен, пошатываясь от слабости, встала на колени на кровати. Схватив скальпель, она точным ударом пронзила санитару горло. Забыв про пистолет, тот схватился руками за шею.
Метнувшись вперед, Монк взял его за ремень и потащил на балкон.
— Пора проверить, как поживает твой брат. На этот раз не было даже крика.
Монк вернулся в каюту, вытирая руки.
— Итак, кто готов идти?
Следующие мгновения прошли в лихорадочной спешке.
Лиза бросилась к двери в коридор и задвинула щеколду, а тем временем Монк помог Сьюзен отсоединить провода и трубки — от приборов для снятия электрокардиограмм, электроэнцефалограмм, допплеровского пульса.
Стащив свитер, Лиза помогла Сьюзен надеть его, а также белые брюки. Хотя Сьюзен и держалась на ногах нетвердо, она оказалась гораздо сильнее, чем можно было ожидать от человека, пролежавшего пять недель без движения в кататоническом ступоре.
Быть может, все дело было в нахлынувшем адреналине, а может быть, в чем-то другом.
Так или иначе, скоро все трое выскочили на балкон, под проливной дождь. Страховочная петля раскачивалась от ветра. Подхватив ее, Монк повернулся к Сьюзен и вдруг застыл от изумления.
— Не хочешь рассказать, почему твоя подруга светится в темноте?
Сьюзен в смущении попыталась подтянуть ворот свитера повыше. Лиза уже продемонстрировала ей этот эффект, на минуту выключив свет в каюте.
Лиза показала Монку на трос:
— Поговорим об этом позже.
Нахмурившись, Монк полез вверх, демонстрируя силу мышц и цепкую хватку протеза. Лиза помогла Сьюзен сесть в страховочную петлю.
— Вы сможете держаться? — спросила она. Сьюзен зябко поежилась:
— Придется.
Взявшись поудобнее, Монк и Райдер начали поднимать ее вверх, используя в качестве опоры стойку перил. Лиза наблюдала за ними, возбужденно расхаживая по балкону. Услышав громкий стук, она застыла на месте. Звук донесся из каюты.
Лиза шагнула к двери. Ее встретил гневный оклик доктора Девеша Патанджали. Должно быть, он отпер замок ключом и обнаружил, что дверь заперта на щеколду.
Снова послышался стук. Попятившись назад, Лиза перегнулась через перила и посмотрела вверх.
Сьюзен дергала ногами. Монк и Райдер помогали ей перелезть через ограждение.
Выхватив из-за пояса пистолет, Лиза крикнула:
— Поторопитесь! Сюда кто-то идет!
Ее слова потонули в вое ветра и шуме грозы.
Из каюты донесся громкий треск. Дверь не устояла перед натиском. Прогремел винтовочный выстрел. Громкий, словно орудийный залп. Лиза испуганно вздрогнула.
Сверху послышался крик.
Выстрел Монк все же услышал.
На плечо Лизе упала страховочная петля, не спущенная, а сброшенная. Не обращая на нее внимания, Лиза открыла дверь с балкона и быстро задернула шторы. Затем закрыла дверь, оставшись снаружи.
Пусть Девеш увидит пустую комнату. Надолго эта уловка преследователей не задержит, но, может быть, позволит выиграть хоть несколько секунд. Вернувшись на балкон, Лиза схватила страховочную петлю и забралась в нее. Внезапный порыв ветра ударил веревкой по ее правой руке, выбивая пистолет.
Оружие полетело за борт, скрываясь в темноте.
Проклятье…
Лиза лихорадочно схватилась за веревку, залезла на перила балкона и, оттолкнувшись от них ногами, повисла в воздухе.
Петля дернула ее под мышки — Монк и Райдер что есть силы потянули веревку вверх.
Лиза качнулась обратно к балкону, и в этот самый момент кто-то в каюте раздернул шторы. Над головой сверкнула молния. Лиза успела увидеть лицо Девеша с широко раскрытыми от изумления глазами: он никак не ожидал увидеть ее, летящую прямо на него.
Девеш отпрянул назад.
Вместо него в дверях появилась Сурина в ночной рубашке. Ее длинные черные волосы были распущены. Одной рукой толкнув дверь на балкон, другой она выхватила у Девеша трость.
Лиза достигла крайней точки дуги. Она попыталась ударить Сурину в лицо ногами, однако Монк и Райдер как раз дернули ее вверх, укорачивая веревку и тем самым уменьшая амплитуду колебаний, и каблуки Лизы наткнулись на пустоту.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу