Крис Симмс - Убить зверя

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Симмс - Убить зверя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Владимир, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, АСТ Москва, ВКТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убить зверя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убить зверя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Манчестер вот уже много лет называют криминальной столицей Англии. В этом городе полицейским приходится непросто — им противостоят и печально знаменитые на весь мир футбольные фанаты, и многочисленные уличные банды, и вечно воюющие между собой криминальные группировки…
Но сейчас Манчестер охвачен настоящим страхом.
Загадочный маньяк снова и снова одурманивает молодых женщин наркотиками, а потом заливает им в горло силиконовый гель.
Кто он?
Почему выбрал такой странный способ убийства?
Молодой детектив Джон Спайсер, ведущий расследование, понимает: единственная зацепка — необычные обстоятельства, при которых маньяк заставляет своих жертв принять наркотики…

Убить зверя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убить зверя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Шарлотта! — крикнул он.

— Я здесь! — ответила она из гостиной.

Том закрыл дверь и поставил кейс рядом со всеми этими мешками. Шарлотта стояла в гостиной в коротком топе и шортах и гладила воротничок белой рубашки.

— Что за бардак в холле? — спросил он.

— Если ты говоришь о пакетах, то это материалы для ванной комнаты.

— А следы?

Шарлотта повесила рубашку на конец гладильной доски и взяла мужа за руку.

— Пойдем, я тебе покажу.

Следуя за пыльными следами, они поднялись на второй этаж к двери, ведущей в ванную комнату.

— Куда подевалась ванна? — воскликнул Том, оглядывая пустую комнату, лишенную всех сантехнических приспособлений. На полу разбросаны рабочие инструменты. И запах сигарет еще удушливее.

Шарлотта уселась на стопку кафеля и показала ему брошюру.

— Я же говорила, мы переделываем эту комнату. Присоединяем ее к нашей спальне.

Том прислонился к притолоке.

— Что-то я не припомню, чтобы ты об этом упоминала.

Шарлотта покачала головой и вернулась к брошюре.

— Это было у нас в плане с того дня, как мы вернулись с Сейшельских островов. Ты просто никогда меня не слушаешь.

Раздумывая, раздувать ли конфликт в очередную ссору, Том произнес:

— А для чего кафель, на котором ты сидишь?

Шарлотта провела рукой по стопке, словно могла оценить качество плиток сквозь слои полиэтилена, в который они были упакованы.

— Итальянский мрамор. Они великолепны. — Она встала. — У нас будет ванная комната в виде раковины устрицы. — Шарлотта сделала широкий круговой жест. Крутанувшись на пятках, она кивнула на стену, где недавно находился умывальник. Сейчас остался лишь кусок отпиленной трубы, торчащий из пола. — Здесь — новая раковина. — Она показала на стену, около которой стоял Том. — Там — душевая колонка. Знаешь, такая, со струями, которые почти сбивают с ног. И, — она ткнула пальцем в другой угол, — тут унитаз и биде.

— Биде? — переспросил Том. — Не помню, чтобы я хоть раз в жизни пользовался биде. Разве что когда отмывал собачье дерьмо со своих ботинок в Париже.

— Очень романтично, — заметила Шарлотта и подняла руку. — Скрытые галогенные лампы на потолке. Эту стену снесут, чтобы мы могли входить сюда прямо из нашей спальни, а дверь, около которой ты стоишь, будет заделана. Вместо нее поставим вертикальный радиатор, сейчас такие в моде.

— Как долго нам придется пользоваться запасным туалетом и душевой на чердаке?

— Примерно дней восемь. Может, меньше. Только посмотри, как быстро они все ободрали.

Это точно, мрачно подумал Том. И наверняка уже продали. Сморщив нос, он оглядел комнату, заметив большую пепельницу из столовой около забрызганного краской радиоприемника. Она была переполнена смятыми окурками самокруток. Разглядывая это свидетельство пребывания в его доме незнакомых мужчин, Том почувствовал почему-то, что его личная территория осквернена.

— Господи, сколько же их тут было?

— Четверо или пятеро. Мне кажется, днем к ним еще один присоединился.

Во что ему это все обойдется, Том не хотел знать. Он шагнул к пепельнице.

— Почему ты разрешила им курить в доме? Все кругом провоняло этими самокрутками. — Он понимал, что злит жену.

— Да прекрати ты стонать, черт побери! — раздраженно воскликнула Шарлотта.

Тут Том увидел среди окурков куски жвачки и с отвращением отвернулся. Махнул рукой в сторону пепельницы:

— Ведь это хрустальная пепельница. А они залепили ее жвачкой. — Он зажал рот ладонью.

Шарлотта подступила к нему, потрясая указательным пальцем.

— Разве ты не должен радоваться, что я стараюсь сделать дом более комфортабельным? Господи, да если бы предоставить тебе решать, мы бы до сих пор ходили по тем же коврам в холле, которые там лежали, когда мы въехали. И что это с тобой такое? После нашей поездки на Сейшельские острова всякий пустяк вызывает у тебя рвотные позывы. Тебе надо сходить к врачу, черт побери! — крикнула она и решительно вышла из комнаты.

Том двинулся за ней.

— На самом деле я реагирую лишь на то… что жевали, что побывало во рту других людей. — Он замолчал, сообразив, что эти откровения делают его более беззащитным.

Шарлотта остановилась в дверях спальни:

— Ты хоть соображаешь, каким уродцем после своих слов кажешься?

Том знал, что в этом споре ему не победить. Пора отступать.

— Куда мы сегодня пойдем?

Шарлотта немного расслабилась.

— У нас заказан столик на половину девятого в «Ресторан-бар и гриль». «Чилли Пит» открывается в десять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убить зверя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убить зверя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убить зверя»

Обсуждение, отзывы о книге «Убить зверя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x