Тьерри Жонке - Тарантул

Здесь есть возможность читать онлайн «Тьерри Жонке - Тарантул» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тарантул: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тарантул»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Тарантул» принадлежит перу выдающегося мастера, писателя Тьерри Жонке. Таинственное многоголосие этого повествования напоминает паутину ядовитого паука, поджидающего жертву. В сплетении нескольких параллельных странных историй рождается шедевр французского психологического триллера. Напряжение в этом небольшом романе сгущается почти физически ощутимо. Жестокость, кажется, впиталась в кровь и плоть персонажей.
Недаром Педро Альмодовар облюбовал этот роман Жонке, положив его в основу сценария своего нового фильма, где в главной роли снимается муза режиссера Пенелопа Крус.

Тарантул — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тарантул», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что касается Лины и Роже, то этого мнимого «психического расстройства» Евы было вполне достаточно, чтобы избежать ненужных расспросов. Впрочем, Ришар был очень внимателен и нежен к жене, в этом году все чаще позволял ей выходить на улицу… Она даже иногда ужинала в гостиной на первом этаже. Умалишенная проводила дни напролет за пианино или мольбертом. Лина, ведя хозяйство в доме, не проявляла никакого любопытства.

Ничего необычного не было. Еву осыпали подарками. Лина однажды приподняла белую ткань, закрывавшую мольберт; увидев картину, где был изображен Ришар, но переодетый женщиной, в образе травести у стойки ночного бара, она сказала себе, что и в самом деле у хозяйки не все в порядке с головой. Хозяин достоин уважения, раз терпит все это: лучше было бы поместить ее в клинику, но как это выглядело бы, вы сами понимаете: жена профессора Лафарга в сумасшедшем доме! Достаточно того, что там находится его дочь!

Ришар в отчаянии упал на кровать. Он мял в руках платье Евы и тряс головой, словно пытаясь избавиться от наваждения.

Зазвонил телефон. Он поспешил на первый этаж и снял трубку. Голос был ему незнаком.

— Лафарг? Твоя жена у меня…

— Сколько вы хотите, говорите, я заплачу… — Ришар кричал, не в силах сдерживаться, голос его не слушался.

— Не напрягайся, мне надо совсем не это, плевал я на деньги. Вообще-то потом поглядим, может, и монет подкинешь…

— Умоляю, скажите, она жива?

— Жива, жива.

— Только не делайте ей больно!

— Не бойся, ничего с ней не будет.

— Тогда что?

— Надо встретиться. Разговор есть.

Алекс назначил Лафаргу встречу: сегодня в десять вечера, в аптеке у Оперы.

— Как я вас узнаю?

— Не волнуйся! Я сам тебя узнаю… Приходи один, и не вздумай валять дурака, а то ей не поздоровится.

Ришар стал заверять, что все будет в порядке. Собеседник уже повесил трубку.

Ришар сделал то же самое, что Алекс несколько часов назад. Он взял бутылку скотча и отхлебнул прямо из горла. Он спустился в подвал, чтобы убедиться, что там все в порядке. Двери были закрыты, так что здесь неожиданностей быть не должно.

Что это за тип? Бандит, конечно. Однако никакого выкупа он не потребовал, по крайней мере пока. Ему нужно что-то другое, но что?

Про Еву он ничего не сказал. Первое время, когда у него появился Винсент, Лафарг принимал все меры предосторожности, чтобы присутствие пленника осталось в тайне. Впрочем, когда ситуация с Евой более или менее прояснилась, он уволил двоих слуг, предшественников Лины и Роже, которые работали у него уже давно. Он боялся, как бы полиция не напала на след. Родители Винсента не прекращали поисков, ему это было известно из местных газет… Разумеется, все прошло успешно, он захватил Винсента глубокой ночью, далеко от деревни, уничтожил все следы, но кто знает?.. Поскольку он написал заявление в полицию по поводу Вивианы, кто-то случайно мог сопоставить факты… Маловероятно, но, в принципе, возможно.

С тех пор прошло много времени. Полгода, год, затем два, теперь уже четыре… Дело было забыто и похоронено.

Если бы этот тип узнал, кто такая Ева, он бы разговаривал совсем иначе, он не сказал бы «твоя жена». Он явно думал, что Ева и Ришар женаты. Лафарг появлялся иногда с ней на людях, и все думали, что он завел молоденькую любовницу. Вот уже четыре года, как он порвал всякие связи с прежними приятелями, которые объясняли его затворничество болезнью Вивианы. Бедняга Ришар! — говорили они, судьба наносит ему удар за ударом: жена погибла в автокатастрофе десять лет назад, теперь вот дочь оказалась в психиатрической клинике, какая судьба!..

Люди, которых он знакомил с Евой, были всего лишь коллегами по работе, сотрудниками. Когда он изредка появлялся на приемах, никто не удивлялся присутствию рядом с ним женщины. Восхищенный шепот, который сопровождал появление этой «любовницы», наполнял его радостью и… профессиональной гордостью.

Нет никаких сомнений, этот тип ничего не знает о Винсенте. Тогда что ему нужно?

На свидание с Алексом Лафарг явился раньше условленного времени. Он топтался на тротуаре, не обращая внимания на людей, которые со всех сторон толкали его, входя в аптеку или выходя оттуда.

Каждые пятнадцать секунд он бросал нетерпеливый взгляд на часы. Наконец Алекс появился, предварительно убедившись, что врач действительно пришел один.

Ришар всматривался в лицо Алекса, квадратное, грубое.

— Ты на машине?

Ришар указал на припаркованный неподалеку «мерседес».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тарантул»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тарантул» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тарантул»

Обсуждение, отзывы о книге «Тарантул» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x