Мария Эрнестам - Коктейль со Смертью

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Эрнестам - Коктейль со Смертью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Триллер, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коктейль со Смертью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коктейль со Смертью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бестселлер шведской писательницы Марии Эрнестам «Коктейль со Смертью» — это и женский роман, и философская притча, и психологический триллер. Он посвящен одной из популярнейших с литературе тем — на его страницах по улицам Стокгольма бродят Смерть, Дьявол и даже Иисус. Кого бы вы убили, если бы у вас была возможность вершить высшее правосудие: какого-нибудь тирана мирового масштаба, неизлечимо больную старушку или соседа по лестничной клетке? Героине романа предоставлен такой выбор. И хотя ею движут самые лучшие побуждения, последствия ее действий непредсказуемы…

Коктейль со Смертью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коктейль со Смертью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Напоминание о том, в каком состоянии я была в ту ночь, задело меня. Ни за что на свете не соглашусь снова пережить ощущение полного одиночества, которое испытывала после того, как от меня ушел Том. Эти мысли прервал звонок в дверь. Мы с патроном удивленно переглянулись. Мы никуда не собирались в ближайшее время выходить и оба были в домашних халатах: я — с узором из подсолнухов, он — в черном махровом, который извлек откуда-то из глубин своего саквояжа. Было уже одиннадцать — но для воскресного визита все-таки рановато. С другой стороны, за дверью может стоять какой-нибудь свидетель Иеговы или продавец пылесосов. Или просто кто-то ошибся адресом.

Меня ждало ни то, ни другое. Открыв дверь, я увидела женщину: светловолосую, лет пятидесяти, с короткой стрижкой и несколькими дырками в ушах. Я застыла на месте: она как две капли воды походила на женщину с портрета, который я вчера поставила на мольберт вместо своего в ателье Салена. За одним только исключением: на этот раз блондинка была одета. Она протянула мне руку.

— Лена Россеус. Комиссар уголовной полиции. Извините, что беспокоим вас воскресным утром, но дело не терпит отлагательств. Многие не верят, что мы работаем и в выходные, и по ночам, но, как видите, приходится. Разрешите нам войти?

Это был не вопрос, а скорее вежливый приказ. Только когда гостья произнесла «нам», я заметила, что она не одна. За ее спиной стоял мужчина. Теперь он вышел вперед и пожал мне руку. Это был Ханс Нурдшо, врач, я сразу узнала его по карим глазам.

Пискнув: «Входите», я отступила в сторону и взмолилась, чтобы патрон каким-нибудь чудесным способом испарился из моей кухни. Я лихорадочно пыталась вспомнить, кто из нас пользовался одеянием в последний раз и остались ли на нем следы крови. Краем глаза я увидела, что оно висит в прихожей, и, хотя с виду оно выглядело чистым, запаниковала. Придется использовать весь свой мизерный актерский талант, чтобы выйти сухой из воды.

Я поспешно предложила гостям снять плащи и повесила их поверх одеяния. Потом проводила их в гостиную, где Ханс тут же прошел к голубому креслу. Лена Россеус села на диван и поставила на пол потертый портфель. В другой ситуации я попросила бы разрешения одеться, но сейчас не решилась оставить их одних в комнате: вдруг они начали бы там что-то искать. Пришлось вести разговор в домашнем халате, и это не придавало мне уверенности. Я вежливо предложила кофе, но они отказались, причем Ханс Нурдшо сделал это с явным сожалением. Видимо, при Лене он не осмеливался принять подобное предложение, и я его отлично понимала: у комиссара был весьма грозный вид.

— Вы, вероятно, гадаете, зачем мы пришли.

Я снова не услышала в ее словах вопросительной интонации.

— Прежде всего, мы хотели бы сообщить вам, что вскрытие тела Малькольма Эйдеро не выявило ничего подозрительного. Причина смерти — инфаркт. Но доктор Нурдшо сообщил мне, что вы рассказывали, как вам в дверь позвонил странный субъект, одетый в костюм смерти и представившийся Смертью. Это навело вас на мысль, что Малькольм умер не естественной смертью. — Она замолчала и посмотрела на меня таким взглядом, что я тут же ощутила себя в чем-то виноватой, и мне захотелось во всем признаться. Оставалось только решить, в чем именно. Похоже, эта Лена Россеус кого угодно и в чем угодно заставит признаться. Мне пришлось собрать все свои силы, чтобы не разрыдаться под ее стальным взглядом.

— Мы обыскали квартиру Малькольма и произвели вскрытие. Результат был получен так быстро, потому что мы отнеслись к вашим словам со всей серьезностью, — добавила она. — Ничего странного мы не нашли: ни отпечатков пальцев, ни следов борьбы. Это позволяет констатировать, что человек, нанесший вам визит ночью, не имел никакого отношения к смерти Малькольма Эйдеро.

Она снова сделала паузу. Я старалась дышать ровно. Из кухни не доносилось ни звука. Ханс Нурдшо нехотя вступил в разговор:

— Как я уже говорил, мы работали очень тщательно, я бы даже сказал, педантично, — начал он. — Я осмотрел тело. У меня есть свои методы «говорить с мертвыми»: их тела рассказывают мне о том, что с ними случилось. Извините за прямоту, но такова моя работа. И в случае Малькольма действительно не было ничего странного: ни ушибов, ни следов от шприца — ничего. А я исследовал его тело очень внимательно. Однако ваш рассказ заинтриговал меня, заставив вспомнить сказку о враче, который заключил договор со Смертью: по этому договору он мог спасти пациента, если Смерть стояла в ногах кровати, но вынужден был отдать ей его, если она занимала место у изголовья. Этот человек стал знаменитым врачом и заработал много денег. Но он нарушил правила договора три раза — когда речь шла о его близких, жене и детях, кажется. И Смерть наказала его за это единственным возможным способом — забрав его собственную жизнь. Причем, чтобы сделать это, ей достаточно было задуть свечу, в которой теплилась его душа. Простите, я знаю, что к делу это не относится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коктейль со Смертью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коктейль со Смертью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мария Эрнестам - Гребень Клеопатры
Мария Эрнестам
libcat.ru: книга без обложки
Мария Архангельская
libcat.ru: книга без обложки
Мария Чурсина
Мария Эрнестам - Под розой
Мария Эрнестам
libcat.ru: книга без обложки
Мария Чернокрылая
Мария Шкатулова - Виза на смерть
Мария Шкатулова
Мария Лиханова - Империя Смерти
Мария Лиханова
Мария Васильева - Больница смерти
Мария Васильева
Мария Гламазда - Разговор со смертью. Ч1
Мария Гламазда
Мария Бочкарева - Батальон смерти
Мария Бочкарева
Отзывы о книге «Коктейль со Смертью»

Обсуждение, отзывы о книге «Коктейль со Смертью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x