— Я не считаю собранность недостатком, — сказала она, будто оправдываясь. — Только так и можно добиться чего-то в этом мире.
— Так, значит, вот почему я так долго не мог ничего добиться.
— Ты поступил на медицинский факультет.
— В конце концов. Но до этого два года бил баклуши, что страшно бесило моего отца. Работал барменом в Нижней Калифорнии. Был инструктором по серфингу в Малибу. Курил много дури и пил много плохого вина. Было классно. — Дуглас усмехнулся. — Но доктор Маура Айлз этого не одобрила бы.
— Я просто не стала бы этого делать. — Она глотнула вина. — Во всяком случае, тогда.
— Хочешь сказать, что сейчас стала бы?
— Люди меняются, Дуг.
— Ну да, погляди на меня! Я даже не мечтал, что в один прекрасный день стану занудным патологом и буду сидеть безвылазно в больничном подвале.
— Как же это случилось? Что превратило тебя из пляжного шалопая в респектабельного врача?
Ход беседы ненадолго прервался — официант принес заказ: утку-гриль для Мауры и бараньи отбивные для Дуга. Они терпеливо ждали, пока он перемелет перец и заново наполнит их бокалы. Только когда официант удалился, Дуглас ответил на вопрос.
— Я женился, — сказал он.
На пальце у него не было обручального кольца, и он в первый раз заговорил о своей личной жизни. Такое откровение застало Мауру врасплох, она удивленно подняла глаза на Дуга, но он смотрел не на нее, а на соседний столик — там сидели родители с двумя маленькими девочками.
— С самого начала было ясно, что мы не пара, — продолжал Дуг. — Я познакомился с ней на вечеринке. Красавица блондинка, голубые глаза, ноги вот отсюда. Ей кто-то сказал, что я поступаю на медицинский, и она сразу представила себя женой богатого врача. Она понятия не имела, что ей придется коротать выходные в одиночестве, пока я на дежурстве в больнице. К тому времени, когда я закончил ординатуру, она нашла другого. — Дуг принялся разрезать отбивную. — Зато у меня есть Грейс.
— Грейс?
— Моя дочь. Ей тринадцать, и она красавица, вся в маму. Но только я хотел бы, чтобы она выбрала более интеллектуальный путь, чем ее мама.
— А где теперь твоя бывшая жена?
— Снова вышла замуж, на сей раз за банкира. Они живут в Лондоне, и хорошо, если раза два в год она напомнит о себе. — Дуг отложил нож и вилку. — Вот как я стал мамой. Теперь у меня дочь, ипотечный кредит и работа в госпитале для ветеранов в Сан-Диего. Что еще нужно человеку для счастья?
— Ты счастлив?
Дуг пожал плечами.
— Это не та жизнь, о которой я мечтал в Стэнфорде, когда лазал по крышам и строил из себя ниндзя. Но я не жалуюсь. Жизнь идет, и надо как-то приспосабливаться. — Он улыбнулся Мауре. — Тебе-то хорошо, твоя жизнь соответствует мечтам. Ты же всегда хотела стать патологоанатомом — и стала.
— А еще я мечтала выйти замуж. И потерпела неудачу.
Дуг изучающе посмотрел на нее.
— Если честно, трудно поверить, что сейчас в твоей жизни нет мужчины.
Маура ковыряла вилкой кусочки утки на своей тарелке — у нее вдруг пропал аппетит.
— На самом деле я встречаюсь с одним человеком.
Дуг был весь внимание, даже наклонился к ней ближе:
— Выкладывай.
— Мы встречаемся почти год.
— Тогда это серьезно.
— Не уверена. — Под пристальным взглядом Дуга Мауре стало не по себе, и она снова уставилась в тарелку. Она чувствовала, что Дуг изучает ее, пытаясь догадаться, о чем она умолчала. Ни к чему не обязывающая беседа вдруг обернулась серьезным разговором. В ход вдруг пошли скальпели, и наружу, словно кишки, вывалились сокровенные тайны.
— Есть надежда на свадебные колокола? — спросил Дуг.
— Нет.
— Почему?
Маура посмотрела на него в упор:
— Потому что он не свободен.
Он откинулся на спинку стула, явно озадаченный.
— Никогда бы не подумал, что такая женщина, как ты, может всерьез увлечься женатым мужчиной.
Маура хотела было возразить, но не стала. С практической точки зрения, Даниэл Брофи все равно что женат — женат на своей церкви. Более ревнивой, более требовательной супруги нет на всем белом свете. Мауре было бы проще завладеть им, если бы он был связан всего-навсего с другой женщиной.
— Вот видишь, я не такая благоразумная, как ты думал, — сказала она.
Дуг усмехнулся.
— Наверно, в тебе есть авантюрная жилка, о которой я не знал. Почему я не заметил этого в Стэнфорде?
— Это было очень давно.
— Основные свойства характера с годами не меняются.
— Ты же изменился.
— Нет. Под этим пиджаком от «Брукс Бразерс» [2] «Брукс Бразерс» — старейшая марка мужской одежды в США. Фирма основана в 1818 г.
по-прежнему бьется сердце раздолбая. Медицина — моя профессия, Маура. Чтобы платить по счетам. Это не мое истинное «я».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу