Уоррен Мерфи - Божество смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Уоррен Мерфи - Божество смерти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Издательский Дом «Букмэн»>, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Божество смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Божество смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Древнее божество смерти, возродившись в современном мире, несет народам хаос, кровь и гибель. Спасти человечество от надвигающегося кошмара может только непобедимый дуэт – Римо Уильямс и Чиун, вступающие в решающую схватку с богом войны...

Божество смерти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Божество смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Черт его знает, – ответил Римо по-английски. – Когда читаешь свитки Синанджу, поневоле пару дюжин выучишь. Свитки-то написаны все на разных.

– А это был монгольский, наверное?

– Нет. Во времена Чингиза орда говорила на своем языке, только ей и понятном.

– А слов в этом языке много?

– Вот я им сейчас велел отогнать своих вонючих лошадей подальше – это примерно половина всех слов и есть. А другие слова монголам попросту не требовались.

А затем на языке, которому обучил его Чиун, когда в Дейтоне, штат Огайо, Римо под его руководством осваивал основы дыхания, снова обратился к аборигенам:

– Не слышали? Лошадей, говорю, подальше. И навоз подберите. Нечего пачкать степь. Засранцы несчастные. Дальше, говорю вам!

Низенький монгол, спрыгнув с лошади, принялся прилежно собирать комья навоза в кожаную сумку.

– Да не обязательно же руками... А, ладно, черт с ним. Поесть у вас найдется что-нибудь? Хотя если ячье мясо – лучше совсем ничего не надо. И вообще мы не за этим сюда приехали. Я тут кое-кого ищу...

– Кого же, о демон Скира?

– Его зовут мистер Эрисон. То есть это он сам так называет себя. Мне кажется, он должен быть где-то рядом...

– Эрисон?

– Черная борода. Толстая шея Глаза такие... горят. Не убьешь ни мечом, ни копьем. Вообще ничем, собственно.

– Наш друг Какак – тот, о ком ты говоришь, Скира.

– Кожа белая?

– Белая, как мертвая плоть убийцы.

Порой Хуак выражался довольно образно.

– Тебе, видно, надоело сидеть на твоем осле, хочешь, чтобы я тебя по степи развеял?

– Прости, о Скира, ибо только безумец осмелится бесчестить твой цвет. Прошу тебя, идем с нами, и возьми с собой твою грозную воительницу. Наше стойбище совсем-совсем близко.

– Вы вперед – и лошадей, лошадей подальше. А то от них ветер прямо на нас.

– Будет так, как ты скажешь, Скира.

– А кто это – Скира? – спросила Анна шепотом.

– Один из их духов. Может, Синанджу у них так называется.

– Я, кажется, понимаю. Духи, боги – так в старину объясняли все непонятное. И, значит, когда Чингиз-хан умер от руки вашего Мастера, они тоже объяснили это кознями злого духа. Очень, наверное, был страшный дух, если смог одолеть такого великого воина. В принципе весьма логично. Все в мире подчиняется логике, только мы не всегда ее понимаем. Ты так не думаешь?

– Я думаю, что перед нами отравляют атмосферу по меньшей мере восемь сотен лошадей, а ты, видите ли, рассуждаешь о рационализме в мифологии.

– А о чем, по-твоему, мне еще рассуждать?

– Ты бы лучше смотрела под ноги.

Анна почувствовала, как наступила во что-то липкое. И поняла, что Римо время от времени все же говорит дело.

Однако настоящий сюрприз ждал Римо и Анну у самого стойбища. По всей степи, словно трещины, протянулись черные колеи, глубоко вспахавшие мерзлую почву. Сомнения исключались – оставить подобные следы могли только танковые гусеницы.

Но монгольские кочевники не ездили на танках – Анна, по крайней мере, была в этом совершенно уверена. Если бы у них было такое вооружение, они, пожалуй, переплюнули бы своего далекого предка Чингиза.

Хотя на Чингиза нашлась управа, и на этих тоже наверняка бы нашлась. Потомки хана живы и здравствуют, но и потомки Синанджу тоже не дремлют.

Однако вряд ли эти танки были монгольскими. Как бы не случилось чего похуже...

Когда Анна увидела раскинувшееся перед ними стойбище, то поняла, что ее опасения оправдались сверх всякой меры. Среди монгольских халатов то и дело мелькали мундиры русских офицеров и солдат. Несколько тысяч – не меньше. Сидят, пьют, обнимаются с кочевниками...

Значит, ненависть кочевых племен к белым отнюдь не вечна. Смогли же ее соотечественники чем-то понравиться им. Хотя понятно чем – достаточно сравнить мозг монгола и мозг военного, и все станет ясно.

– Римо, спроси у их главного, почему с этими русскими они в такой дружбе?

Анна услышала, как Римо крикнул что-то едущим впереди кочевникам. От рядов, направляясь в их сторону, отделился одинокий всадник. Римо задал ему несколько вопросов на странном языке. Свои ответы монгол сопровождал оживленной жестикуляцией.

Римо переводил:

– Была у них тут великая битва. Бились, как он утверждает, не числом, а умением. Оказалось, что эти белые не боятся смерти. А боятся, видите ли, потерять свою честь. И более всего на свете любят войну и всякие там сражения.

Анна кивнула.

Римо между тем продолжал:

– Они и сражались не как белые. Те дерутся, чтобы что-то украсть, захватить или просто спасти свои жалкие жизни. А эти, стало быть, ради самой войны. По его словам, они и к войне относятся почти совсем как монголы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Божество смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Божество смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уоррен Мерфи - Бамбуковый дракон
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Стальной кошмар
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Пир или голод
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Заманчивая мишень
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Жизнь или смерть
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Зерна смерти
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Свидание со смертью
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Корабль смерти
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Клиника смерти
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Исцеление смертью
Уоррен Мерфи
Уоррен Мерфи - Верховная жрица
Уоррен Мерфи
Отзывы о книге «Божество смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Божество смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x