Едва они отъехали от английского авиалайнера, вслед за ними устремились две машины, в каждой из которых сидело по четыре человека. Заметив их, Василий Карбенко хмыкнул и вжал в пол педаль газа своего «шевроле-каприз».
Автомобиль промчался к запасному выезду на шоссе, которое окружало аэродром. Два других автомобиля тоже увеличили скорость. Они разделились и двигались теперь по обе стороны от машины премьера.
Премьер, казалось, не видел, что их преследуют. Вытянув шею, он разглядывал самолеты, во множестве заполнявшие поле среди густой сети аэродромных дорог и фонарей. В отличие от премьера, Нина заметила погоню. Она посмотрела на Карбенко.
– Это твои люди, Василий? – спросила она.
– Нет.
Преследователи поравнялись с «шевроле» Карбенко. Римо подумал, что пассажиры в них очень похожи на американцев. Автомобили начали вырываться вперед.
– Они хотят зажать нас, – сказал Римо.
– Я знаю, – бросил Карбенко.
У водителя автомобиля, шедшего справа, боковое стекло было опущено.
Римо опустил окно со своей стороны.
– Василий, – сказал он, – жми-ка на газ и притирайся к этой машине.
– Зачем?
– Не спрашивай, – сказал Римо. – Сделай так, когда я скажу. – Он выпрямился и положил левую руку на дверцу. До машины впереди было не более двух футов. – Давай! – крикнул Римо.
Карбенко резко нажал на акселератор. Мощный автомобиль рванулся вперед и нагнал машину справа. Карбенко повернул руль и сократил расстояние между машинами до нескольких дюймов. В то же мгновение Римо высунулся в открытое окно, и его руки нырнули в мчащийся рядом автомобиль. Карбенко услышал треск, посмотрел направо и увидел, как Римо опускается назад на сиденье, сжимая в руках руль. Водитель соседней машины был в состоянии шока. Лицо его было искажено, руки бесцельно дергались: он не мог сообразить, как теперь управлять машиной, движущейся со скоростью около восьмидесяти миль в час.
– Поехали отсюда, – сказал Римо.
«Шевроле» рванулся вперед, и в тот же миг водитель машины справа ударил по тормозам. Передние колеса вывернулись, резкое торможение развернуло машину, автомобиль опрокинулся. Карбенко увидел в зеркало заднего вида, как он три раза перевернулся и затем вверх колесами отлетел в сторону, ударив вторую преследующую машину. Та потеряла управление и выскочила на газон рядом со стартовой полосой, где водитель наконец сумел остановить ее.
Четыре человека выскочили из машины и побежали к, перевернутому автомобилю. Карбенко свернул на узкую дорогу, покрытую гравием, снизил скорость и выехал на шоссе, присоединившись к автомобильному потоку.
– Василий, – сказал премьер, – не надо ехать так быстро. Это действует мне на нервы.
– Ладно, не буду, – сказал Карбенко и широко улыбнулся Римо. Римо пожал плечами.
– Не знаешь, кто это был? – спросил Римо.
– Знаю, – ответил Карбенко.
Они подъехали к дешевому мотелю, расположенному неподалеку от Вашингтона. Карбенко снял за восемь долларов номер из трех комнат на имя супругов Ирп. Оставив премьера с женой сидеть в машине, он пошел проверять комнаты.
– У вас здесь останавливаются иностранные делегации? – спросил премьер.
– Только главы государств, – объяснил Римо. – Для прочих мы ставим палатки в городском парке.
– О! – сказал премьер. – Не думаю, что мне бы доставило удовольствие спать в палатке.
Нина спросила у Римо:
– Вы давно дружите с Василием?
– Недавно, но зато крепко.
– Почему все говорят с ним? – спросил Чиун с заднего сиденья, где он сидел рядом с Ниной. – Я гораздо интереснее. Если хотите, я расскажу вам замечательную историю.
– Какую историю?
– Сценарий моего фильма. В вашей стране в них обычно действуют тракторы и крестьяне.
– Расскажите нам вашу историю, – согласилась Нина.
– Вы пожалеете об этом, – сказал Римо.
– Сиди тихо, – сказал Чиун, – а не то я вычеркну тебя из фильма.
– Да, – сказал премьер, – расскажите нам эту удивительную историю.
Когда Карбенко вернулся, Чиун описывал героев фильма, спокойных, мягких, миролюбивых, красивых, благородных, добродетельных и могучих. Карбенко прервал его и отвел премьера с женой в мотель, в среднюю из трех комнат.
Пока они распаковывали вещи, Чиун в очередной раз пришел к мысли, что его чистую душу не понимает никто, и в особенности те, перед кем он только что расточал свое интеллектуальное богатство. Его идеи оказались недоступны для их понимания.
Читать дальше