Монс Каллентофт - Зимняя жертва

Здесь есть возможность читать онлайн «Монс Каллентофт - Зимняя жертва» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зимняя жертва: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зимняя жертва»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды морозным утром его, раздетого донага и замученного насмерть, нашли повешенным на дереве посреди равнины. Кому мог помешать одинокий безобидный чудак? Или за этим убийством — кровавый ритуал неоязычников? Или зашедшие слишком далеко шалости брошенных родителями и озлобленных подростков?
А может быть, зло коренится глубже — в родовом прошлом? Ведь у него в родне очень странные люди — семейство Мюрвалль, состоящее, как в страшной сказке, из матери-ведьмы и троих сыновей-разбойников, которые даже в начале двадцать первого века живут по своим собственным, почти первобытным законам.
Малин Форс, молодая женщина-полицейский, пытается раскрыть тайну убийства, вслушиваясь в шепот мертвых и всматриваясь во тьму человеческих душ.

Зимняя жертва — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зимняя жертва», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да. Вероятно, они думали, что это напомнит ей о доме.

— И часто к ней ходят братья?

— Только один — Адам, младший. То и дело появляется, словно мучается угрызениями совести, что она здесь.

— Доктор Ниима говорила, что приходили и другие.

— Нет, только один. Я уверена.

— Они были особенно дружны?

— Этого я не знаю, но, наверное, да, коли приходит именно он. Как-то раз явился и другой, но так и не смог войти в комнату. Сказал, что там слишком душно, а он не выносит этого. Что там как в шкафу — вот что он сказал. Да и ушел.

28

Это ты, Бенгт?

Я здесь, Мария. Ты видишь меня?

— Нет, я не могу тебя видеть, но я слышу, как ты летаешь.

— Я всегда думал, что делаю это бесшумно.

Это так. Но ты же знаешь, я слышу то, чего не слышат другие.

— Ты испугалась тогда?

— А ты?

Думаю, да, но вскоре я понял, что страх бесполезен, и он исчез. Ведь это так?

Да.

Тебе еще не поздно, Мария. С тобой все не так, как со мной.

Не говори этого.

Но это так.

Кто из нас пахнет одиночеством? Ты или я?

— Ты имеешь в виду запах яблок? Это не ты и не я, это кто-то другой.

Кто же?

Они, она, он — все мы.

И тот, кто стрелял в твое окно?

— Я помню, как вернулся домой и обнаружил отверстия. Я знал, что они от пуль.

Но кто стрелял?

Я думаю, все стреляли.

Их было много?

Если все мы одно, нас всегда много, ведь так, Мария?

Зак стоит в трех метрах от Карин Юханнисон, в дверях между кухней и гостиной в квартире Бенгта Андерссона. Куртка на Заке застегнута, квартира отапливается, но слабо — только чтобы не замерзла вода и трубы не лопнули. Такое часто случается в эту зиму, особенно под Рождество, когда богачи отправляются в Таиланд и в другие привычные им места, бросая котлы на произвол судьбы, а потом — бах! — и затопление.

«Теперь мне наверняка поднимут страховую премию», — думает Зак.

Карин на коленях ползает по полу, нагибается к дивану, ковыряет пинцетом дырку в обивке.

Зак ничем не может ей помочь. Но когда она наклоняется вперед или откидывается назад, то так, то этак, она очень даже ничего. Ладно скроена и способна будить желания.

Сюда они ехали молча — он всем видом дал ей понять, что обойдется без болтовни. И Карин сосредоточилась на дороге, но все же как будто хотела заговорить, словно и раньше ожидала возможности остаться с ним наедине.

Дырка, в которой копается Карин, находится как раз напротив окна, но она может быть от чего угодно.

Карин возится, ковыряет рукой и вдруг с торжествующим видом вытаскивает пинцет.

— Если поискать еще немного, даю слово, обнаружится пара таких штучек, — говорит она, протягивая к нему руку с пинцетом.

Малин в своей квартире, на кухне. Пытается выкинуть из головы образ Марии Мюрвалль, сидящей на постели в мрачной комнате.

— Вы с Заком продолжайте работать по линии Мюрваллей. Но если линия Асатру потребует новых ресурсов, мы переместим фокус туда, — сказал на летучке Карим Акбар.

Можно подумать, что вся цепочка вплоть до Марии Мюрвалль — его идея. Хорошо, однако, что можно сконцентрироваться на чем-то одном.

— Мы должны поднять дела братьев Мюрвалль, — говорит Свен Шёман. — А ты, Юхан, вместе с Бёрье продолжай работать с Асатру. Загляните под каждый рунический камень. Мы снова должны допросить соседей Бенгта Андерссона: не видели ли они или не слышали чего необычного. Теперь ведь мы знаем, что окно было прострелено.

Пули оказались резиновыми.

Три такие зеленые штуки Карин и Зак нашли в диване. Очевидно, по одной на каждое отверстие. Размер подходящий для мелкокалиберного оружия; предположительно это было легкое охотничье ружье, называемое «салонным».

Резиновые пули.

Это слишком для детской шалости, и все-таки не всерьез. Так нельзя убить, но можно причинить боль, помучить. Как мучили тебя, Бенгт.

Резиновые пули.

По утверждению Карин, невозможно установить, из оружия какого типа они были выпущены.

— Рельеф ствола отпечатался недостаточно четко — резина эластичнее металла.

Малин подливает немного красного вина в кипящую кастрюлю.

— Сегодня мы допросили нескольких фанатиков Асатру в районе Чиндатрактен, — рассказывал Юхан Якобссон. — Насколько можно судить, все из числа безобидных, так сказать интересующихся историей. Университетский профессор, пожалуй, один из самых тщеславных людей, с какими я когда-либо сталкивался, но, похоже, совершенно чист. Приятель, с которым он живет, Магнус Юпхольм, подтвердил инцидент с кошками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зимняя жертва»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зимняя жертва» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Монс Каллентофт - Дикая весна
Монс Каллентофт
Монс Каллентофт - Осенний призрак
Монс Каллентофт
Монс Каллентофт - Летний ангел
Монс Каллентофт
Монс Дейвсон - Монс Дейвсон
Монс Дейвсон
Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres]
Монс Каллентофт
Мария Семенова - Зимняя жертва [litres]
Мария Семенова
Луиза Монс - Любовь и мыши
Луиза Монс
Монс Каллентофт - Смотри, я падаю
Монс Каллентофт
Отзывы о книге «Зимняя жертва»

Обсуждение, отзывы о книге «Зимняя жертва» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x