Christine Feehan - Peligro Oscuro

Здесь есть возможность читать онлайн «Christine Feehan - Peligro Oscuro» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Peligro Oscuro: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Peligro Oscuro»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Dominic Buscador de Dragones -uno de los más poderosos de los linajes Carpatos- está desesperado por llegar al corazón del campamento enemigo y enterarse de sus planes. Sólo hay un modo de hacerlo: ingerir la sangre con parásitos de un vampiro. Sabe que es una misión de la que no regresará. Sin apenas tiempo antes de que la sangre surta efecto, conseguirá la información que necesita, se la entregará al Príncipe de los Carpatos y morirá luchando. No hay modo más honroso de morir.
Solange Sangria es uno de los últimos miembros del clan de los jaguares, pura sangre real, una especie en vías de extinción que no puede recuperarse de las malas decisiones tomadas cientos de años atrás. Lleva muchos años sola, luchando para salvar a los cambiaformas que quedan de las garras de Brodrick el terrible: su propio padre, que asesinó a su familia y a todos aquellos a quienes amaba. Herida y cansada, planea participar en una última batalla con la esperanza de detener al hombre que ha formado una alianza con los vampiros, aceptando que no saldrá viva de ello.
Son dos guerreros que han vivido en soledad. Ahora, cuando sus días tocan a su fin, se encuentran… un obstáculo que ninguno puede ignorar.

Peligro Oscuro — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Peligro Oscuro», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

kule-escuchar

kulke-ir o viajar (por tierra o agua)

kulkesz arwa-arvoval, ekäm-camina con honor, hermano mío (salutación).

kulkesz arwaval-joŋesz arwa arvoval-ve con gloria-vuelve con honor (salutación).

kuly-lombriz intestinal; tenia; demonio que posee y devora almas.

kumpa-ola (sustantivo).

kuye-luna

kuńa-yacer como dormido, cerrar o cubrir los ojos en un juego del escondite, morir.

kunta-banda, clan, tribu, familia

kuras-espada, cuchillo largo.

kure-atar, unir.

kutnί-se capaz de aguantar, cargar, resistir, soportar, o sobrellevar.

kutnisz ainaak-resiste largo tiempo (salutación).

kuulua-pertenecer, mantener

*

lääs-oeste.

Lamti (o lamtз)-tierra baja, prado, profundo, profundidad

lamti ból jüti, kinta, ja szelem-el mundo inferior (literalmente: “el prado de noche, neblina y fantasmas”)

lańa-hija.

lejkka-grieta, fisura, rotura (sustantivo). Cortar o golpear; golpear con fuerza.

lewl-espíritu (sustantivo)

lewl ma-el otro mundo (literalmente “tierra espíritu”) Lewl ma incluye lamti ból jüti, kinta, ja szelem: el mundo inferior, pero también incluya el mundo superior En Puwe, el Gran Árbol.

liha-carne.

lõuna-sur.

löyly-aliento, vapor (relativo a lewl: “espíritu”)

*

ma-tierra, bosque

mana-ultrajar; maldecir; arrasar.

mäne-rescatar, salvar

maye-tierra, territorio,lugar, naturaleza.

me- nosotros

meke-tarea, trabajo (sustantivo) Hacer; fabricar; trabajar (verbo)

minan-mío

minden-todo (adj.)

möért?-¿para qué? (exclamativo)

molo-aplastar, romper en pedazos

molanâ-derrumbarse

mozdul-empezar a mover, entrar en movimiento

muoni-señalar, ordenar, prescribir.

musta-memoria.

myös-también.

*

nä-para

ŋamaŋ-este, este de aquí

nélkül-sin

nenä-rabia

no-como, de la misma forma

numa-dios, cielo, parte de arriba, más alto (relativo a la palabra inglesa “numinous”)

numatorkuld-trueno (literalmente: el cielo lucha).

nyál-saliva; escupitajo (sustantivo), (relativo a nyelv: “lengua”)

nyelv-lengua

*

o-el/la (utilizado antes de un sustantivo que comienza en consonante).

odam-soñar, dormir (verbo)

odam-sarna kondak-canción de cuna (literalmente: canción para dormir a un niño).

olen-ser.

oma-viejo, ancestral

omas-ponerse de pie, estar

omboce-otro, segundo (adj.)

ot-el/la (utilizado antes de un sustantivo que empieza por vocal)

otti-mirar, ver, encontrar

owe-puerta

óv-proteger.

*

päämoro-objetivo, diana.

pajna-presionar

pälä- mitad, lado

päläfertiil-pareja o esposa

peje-arder.

peje terád-arde (palabras del juramento Carpato).

pél-tener miedo, estar asustada

pesä-nido (literal); protección (figurado)

pesäsz jeläbam ainaak-permanece largo tiempo en la luz (salutación).

pide-sobre

pile-encender; iluminar.

pirä-círculo, anillo (sustantivo). Rodear, incluir (verbo)

piros-rojo.

pitä-guardar, mantener

pitäam mustaakad sielpesäambam-mantengo tus recuerdos a salvo en mi alma.

pitäsz baszú, piwtäsz igazáget-no venganza, solo justicia.

piwtä-seguir

poår-pieza, pedazo.

põhi-norte.

pukta-alejar, acosar, poner en vuelo

pus-salud; sano

pusm-restaurar la salud

puwe-árbol

*

rauho-paz.

reka-éxtasis, trance

rituaali-ritual

*

sa-tendón, cuerda,

saz-llamar, nombrar

saa-llegar, venir, llegar a ser, recibir.

saasz hän ku andam szabadon-toma lo que ofrezco libremente.

sas-arrullar (a un niño o un bebé).

salama-relámpago; rayo.

sarna-palabras; discurso; encantamiento (sustantivo). Canturrear, cantar, celebrar (verbo).

sarna kontakawk-cántico de los guerreros.

śaro-nieve helada

saγe -llevar, venir, alcanzar

siel-alma

sisar-hermana

sív-corazón

sív pide köd-el amor supera al mal.

sivad olen wäkeva, hän ku piwtä-endurece tu corazón, cazador (salutación).

Sivamés sielam-mi corazón y mi alma.

sívdobbanás-latido de corazón (literal); rítmo (figurativo).

sívamet-amor de mi corazón, a mi corazón

sokta-mezclar; revolotear.

soŋe -entrar, penetrar, compensar, reemplazar

susu-hogar, lugar de nacimiento (sustantivo), a casa (adv.)

szabadon-libremente

szelem-fantasma

*

tappa-bailar, estampar con el pie (verbo), matar.

te-tú

ted-tuyo

terád keje-quemarse (palabras de juramento Carpato).

tõdhän-conocimiento.

tõdhän lõ kuraset agbapäämoroam-el conocimiento lleva a la verdadera espada a su objetivo.

toja-inclinar, romper

toro-luchar, pelear

torosz wäkeval-pelea ferozmente (salutación).

totello-obedecer.

tuhanos-miles.

tuhanos löylyak türelamak sa?e diutalet-miles de pacientes alientos traen la victoria.

tule-conocer

tumte-sentir, tocar; hacer referencia a.

türe-lleno, satisfecho

türelam-paciencia.

Türelam agba kontsalamaval-la paciencia es la verdadera arma del guerrero.

tyvi-raíz, base, tronco

*

uskol-afortunadamente

uskolfertiil-lealtad

*

veri-sangre

veri-elidet-sangre de vida.

veri ekäakank-sangre de nuestros hermanos.

veri isäakank-sangre de nuestros padres.

veri olen piros, ekäm-literalmente: la sangre es roja, hermano mío; figuradamente: encuentra a tu compañera (salutación).

veriak ot en Karpatiiak-por la sangre del príncipe (literalmente: por la sangre del gran Carpato; palabras del juramento Carpato).

veridet peje-que tu sangre arda (palabras del juramento Carpato).

vigyáz-amar, preocuparse, cuidar.

vii-último, al fin, finalmente

*

wäke-poder, fuerza

wäke kaδa-determinación.

wäke kutni-resistencia.

wäke-sarna-juramento; maldición; bendición (literalmente: palabras de poder).

wäkeva-poder.

wara-pájaro, cuervo

weńc -completo, todo

wete-agua.

Christine Feehan

1En español en el original Distingue entre Chef inglés y Jefe - фото 3
***
1En español en el original Distingue entre Chef inglés y Jefe español de - фото 4

[1]En español en el original. Distingue entre Chef (inglés) y Jefe (español) de ahí la siguiente frase.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Peligro Oscuro»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Peligro Oscuro» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Christine Feehan - Samurai Game
Christine Feehan
Christine Feehan - Asesina Oscura
Christine Feehan
Christine Feehan - Fuego Ardiente
Christine Feehan
Christine Feehan - Depredador Oscuro
Christine Feehan
Christine Feehan - Posesión Oscura
Christine Feehan
libcat.ru: книга без обложки
Christine Feehan
libcat.ru: книга без обложки
Christine Feehan
Christine Feehan - Dark Hunger
Christine Feehan
Отзывы о книге «Peligro Oscuro»

Обсуждение, отзывы о книге «Peligro Oscuro» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x