Даниэль де Труа - Псевдоним(б). В поисках Шекспира

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль де Труа - Псевдоним(б). В поисках Шекспира» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «РИПОЛ», Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Псевдоним(б). В поисках Шекспира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Псевдоним(б). В поисках Шекспира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Псевдоним(б)» опирается на реальные факты. Факты биографии Шекспира и факты сенсационного открытия, сделанного российским ученым, одним из прототипов героя романа. Решение загадки имени Великого барда дается герою в изнурительной борьбе со сложившимися обстоятельствами, когда научное исследование превращается в захватывающий триллер, страшный для действующих лиц и притягательный для читателя, который приобщается к раскрытию величайшей тайны литературы – тайны Шекспира.

Псевдоним(б). В поисках Шекспира — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Псевдоним(б). В поисках Шекспира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каждый день Шакспер ходил на площадь перед собором Святого Павла в поисках какой-нибудь работы. Там каждый день организовывалась стихийная биржа труда, где лавочники и ремесленники нанимали себе прислугу и работников, и именно здесь можно было найти себе хоть какой-то, хотя бы разовый, заработок. Уильям не гнушался никакой работой, так как деньги, которые дал ему отец, довольно быстро закончились.

Да не просто закончились.

Приехав в Лондон, Уильям поселился в одном из доходных домов Фила Хэнслоу в Саутворке. За одну ночь на койке у окна драли втридорога – целых полпенни! Но выбирать не приходилось: не на улице же спать. Рядом с ночлежкой располагался трактир «Русалка». И в один из первых дней, вернее вечеров, голодный Уильям спустился туда чего-нибудь перекусить. Пока он наслаждался горячей похлебкой да селедкой, маринованной в травах, к нему за столик подсела девушка.

– Мистер, вы не угостите малютку Сью?

– Да, конечно, бери ложку, – с деревенской наивностью пробурчал Уилл, пододвигая к девушке котелок с похлебкой и хлеб.

К удивлению Уилла, девушка расхохоталась и игриво толкнула его в плечо.

– Шутник. Так я закажу нам?

– Чего? – удивился Уильям.

– Виски. А чего еще? Не рома же?

Последние слова девушка бросила уже через плечо, направляясь к стойке трактирщика. Она была так прекрасно сложена и покачивала бедрами так соблазнительно, что бедный Уилл не мог оторвать от нее взгляда. Через минуту она уже шла назад, открывая взору полные белые груди, колыхавшиеся в глубоком вырезе платья, и, широко улыбаясь, с вызовом смотрела Уиллу прямо в глаза. От этого взгляда Уилл не мог пошевелиться.

Девушка разлила виски по кружкам:

– Ну что, выпьем за знакомство? Я Сьюзанн. А как тебя зовут?

– Уильям… Уилл.

До этого момента Уильям никогда не пил спиртного. Однажды в Стратфорде работники отца угостили его пивом. Он, конечно, попробовал, но ему не понравилось – кислое какое-то. Вкус виски для него был вообще в новинку. Но тут ему понравилось… Понравилось, как после первого стаканчика приятно зашумело в голове. Как все притягательнее и притягательнее становилась Сьюзанн. А ее шутки казались ему все более смешными. А как она волшебно целовалась, как приятно ерзала у него на коленях…

Уильям не помнил, чем закончился этот вечер. Наутро он проснулся уже не в общей комнате, а в отдельной, за два пенни. Рядом с ним на широкой кровати раскинулась малютка Сью. Их одежда была разбросана по всей комнате. Голова просто раскалывалась. Уилл неуверенно пошевелил сначала одной ногой, потом другой… Потом вдруг какая-то сила подбросила его с кровати. Он едва успел подбежать к окну и высунуться наружу. Его вывернуло прямо на улицу. Уилл постоял немного, приходя в себя. Только глоток свежего воздуха отчасти вернул его к жизни.

29 декабря 2010

Пиканье компьютера вернуло Александра к действительности. Он сделал большой глоток кофе и посмотрел на экран. Его кто-то вызывал по скайпу! Александр нажал на зеленую кнопку «ответить».

В открывшемся окошке он, к своему удивлению, увидел обеспокоенное лицо Эдуарда.

– С добрым утром, мой дорогой друг! Я рад, что вы все еще живы!

– И вам не хворать, – вызывающе ответил Александр. – А что без вас со мной может произойти?

– Без меня-то как раз с вами может произойти все что угодно. Я же еще в Лондоне предупреждал – вашей жизни грозит опасность. А вы, как видно, мои слова пропускаете мимо ушей. Вы что, «Новости» не смотрели? Мои предсказания сбылись, хотя я далеко не Нострадамус. Поздравляю вас, вы мертвы. Вчера ночью вас взорвали в номере гостиницы. Более того, тело опознали, ведь криминалистическая экспертиза показала, что тело принадлежит именно Александру Дмитриевичу Сомову. Король мертв, да здравствует король! Так что поздравляю, вы теперь и вправду Алекс Вэлс.

– Да видел я… Это что, ваших рук дело?

– Зачем же мне тогда было вас спасать, везти в Москву? Лежали бы теперь в холодильнике в оксфордском морге и мерзли.

– Очень остроумно.

– А вы и вправду стали другим человеком. Вас просто не узнать под этой маской педика. Не ожидал я от вас такой прыти.

– Не педика, а метросексуала, попрошу не путать.

– Вот-вот. Так это вы мне в Питере на платформе чуть ногу не отдавили!

– Где же ваша хваленая шпионская хватка?

– Ну знаете, посыпаю голову пеплом. У вас просто талант нераскрытый!

– Насколько я понимаю, ведь вас именно таланты мои интересуют?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Псевдоним(б). В поисках Шекспира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Псевдоним(б). В поисках Шекспира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Н Тэффи
Влада Ольховская - Псевдоним хищника
Влада Ольховская
Франсуаза Легран - Французский псевдоним
Франсуаза Легран
Антон Леонтьев - Псевдоним Венеры
Антон Леонтьев
libcat.ru: книга без обложки
Анастасия Ермакова
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Кивинов
libcat.ru: книга без обложки
Марина Черкашина
Юрий Горюнов - ZERO – псевдоним
Юрий Горюнов
Отзывы о книге «Псевдоним(б). В поисках Шекспира»

Обсуждение, отзывы о книге «Псевдоним(б). В поисках Шекспира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x