Туман в глазах постепенно рассеялся, и Бьюкенен понял, что лежит на больничной койке. У него опять ломило в висках и жгло правый бок — неизвестно, что хуже Голова и туловище были забинтованы.
— Заставил ты нас поволноваться, — снова услышал он голос женщины.
Он попытался сосредоточить взгляд на ее расплывчатой фигуре, ожидая увидеть склонившуюся над постелью медсестру или, возможно, Хуану, хотя у говорившей не было мексиканского акцента.
Разглядев рыжие волосы, Бьюкенен вздрогнул и дернулся, точно от удара.
— Успокойся, — сказала Холли Маккой. — Тебе уже лучше. Все в порядке.
«Черта с два, — подумал он. — Все не так . Все не так, как надо». Мысли путались, и он не мог решить, насколько плохи его дела.
— Я вижу, вам действительно лучше, — произнес рядом мужской голос.
Врач. Белый халат врача резко контрастировал с его черной кожей. Он незаметно вошел в палату и долго изучал медицинскую карту, прикрепленную к спинке кровати.
Наконец он сказал:
— Медсестры, которые дежурили в ночную смену, несколько раз будили вас, чтобы проверить неврологические симптомы. Вы помните это?
— …Нет.
— А меня помните?
— …Нет.
— Хорошо. Меня не было вчера вечером, когда вас привезли на «скорой». Теперь ответьте на мои вопросы. Говорите первое, что придет в голову. Хорошо?
Бьюкенен кивнул и сморщился от боли.
— Вы знаете, почему здесь оказались?
— …Меня ударили… ножом.
— Превосходно. Помните место?
— …Бок.
— Нет. — Врач слегка улыбнулся. — Я спросил, в каком месте вас ранили.
— …Французский квартал… «Кафе дю монд».
— Правильно. На вас напали, когда вы стояли на тротуаре неподалеку от входа в кафе. Как только сможете отвечать на вопросы полиции, они попросят вас сделать заявление. Впрочем, ваша подруга уже сообщила все детали, которые могут помочь следствию.
Холли утвердительно кивнула.
Моя подруга?
Полиция?
— Не знаю, утешит вас это или нет, но вы не единственный, кто стал жертвой ограбления вчерашней ночью. Причем некоторым повезло куда меньше. Несколько человек до сих пор в критическом состоянии.
— …Ограбления?
— Я рассказала в полиции, как выглядел преступник, — вставила Холли. — Однако пользы от этого мало. Он был в костюме пирата. Вчера многие были в костюмах.
Она поднесла к лицу Бьюкенена пластмассовый стаканчик и вставила в рот соломинку.
Он ощутил на губах холодную свежесть.
— Вы в Медицинском центре, — пояснил врач. — На рану пришлось наложить двадцать швов. Но вы, повторяю, легко отделались. Ни один важный орган не задет, хотя разрез довольно обширный.
» Полиция? — мелькнуло в голове у Бьюкенена. — У меня был с собой пистолет. Что, если они его нашли? Наверняка нашли. И фальшивый паспорт на имя Виктора Гранта. Они сразу заподозрят…»
— Вы упали и ударились головой, — продолжал врач. — У вас сотрясение головного мозга.
Еще одно?
— Однако, судя по всему, неврологических нарушений нет. Простите, что надоедаю своими вопросами, но ото необходимо. Так… сколько пальцев я показываю?
— Три.
— Сколько вам лет?
— Тридцать два.
— Как вас зовут?
— Как вас зовут? — повторил врач.
Бьюкенен попытался сосредоточиться.
Из всех вопросов…
Ну давай, вспоминай. Как же тебя сейчас зовут?
— …Питер Лэнг, — еле слышно выдохнул он.
— Неправильно. Грабитель не успел завладеть вашим бумажником, и из документов следует, что ваше имя…
— Брендан Бьюкенен.
— Почему вы сказали, что вас зовут Питер Лэнг?
— …Это мой друг. Нужно сообщить ему, что со мной случилось.
— Скажите, куда позвонить, и мисс Маккой вам поможет. Вы заставили нас здорово поволноваться. Поначалу я думал, что сотрясение тяжелее, чем показала эхограмма.
Не успел завладеть бумажником? Значит, полицейские осматривали мои вещи. Они не могли не заметить пистолет.
И паспорт. Возможно, врач ожидал, что я назовусь Виктором Грантом.
Вошедшая медсестра измерила ему давление.
— Сто пятнадцать на семьдесят пять.
Врач одобрительно кивнул.
— Постарайтесь открыть глаза как можно шире. Мне нужно посмотреть ваши зрачки. Хорошо. Теперь следите за моей рукой. Хорошо. Потерпите еще чуть-чуть. Мне нужно постучать этим молоточком по вашим коленкам. Отлично. Рефлексы в норме. Хрипов в легких нет. Сердцебиение ритмичное. Вы меня радуете. Теперь попытайтесь отдохнуть. Я загляну во второй половине дня.
— Я побуду с ним. — Холли опять дала Бьюкенену воды.
Читать дальше