Карин Альвтеген - Утрата

Здесь есть возможность читать онлайн «Карин Альвтеген - Утрата» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Иностранка, АзбукаАттикус, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Утрата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Утрата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тридцатидвухлетняя Сибилла Форсенстрём уже давно порвала со своей состоятельной родней, да и с обществом в целом. Она ночует то в подвалах, то на чердаках, все ее имущество умещается в небольшой рюкзак. И вот однажды, оказавшись не в том месте не в то время, женщина неожиданно для себя становится главной подозреваемой в чудовищном убийстве с похищением органов. За ней охотится вся полиция Швеции, а тем временем происходят все новые и новые убийства. И Сибилле ничего не остается, кроме как провести собственное расследование и самой найти убийцу, вычислив его мотив по цепочке загадочных утрат.

Утрата — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Утрата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я точно не знаю. Нам нужна Гунвор Стрёмберг. У нее где-то здесь дача.

— Да, но я не могу знать, где это, — с некоторым вызовом отозвался таксист. — У вас нет более точного адреса?

Он сбавил скорость, они миновали ворота в старую усадьбу и красный деревянный домик, расположившийся на самой вершине маленького, но крутого холма. Счетчик показывал двести шестьдесят крон.

Сглотнув, Сибилла вытащила из кошелька еще одну купюру. Патрик покосился в ее сторону, но ловить его взгляд она не стала.

— Мы выйдем здесь.

Водитель свернул на обочину — насколько это было возможно на узкой дороге, — и они вышли. Ей пришлось самой вытаскивать рюкзак из багажника. Чаевых она не оставила.

Такси, проехав немного вперед, повернуло назад в обозначенном месте для разворота. А потом исчезло у красного домика, там, где дорога ныряла вниз. Как они будут возвращаться? Вздохнув, она надела рюкзак и повернулась. Чуть впереди виднелась открытая калитка, в которую мог бы проехать автомобиль, на одном из столбиков висел жестяной почтовый ящик.

«Стрёмберг».

Повернувшись, она посмотрела на Патрика:

— Это там. У воды.

— Вот как, — ответил он безо всякой заинтересованности.

— Ты долго еще собираешься дуться?

Он не ответил, но подошел ближе.

За калиткой дорога уходила вниз, и уже через несколько метров показалась задняя часть дома. От него их отделял густой кустарник, и они пошли дальше по дороге. Сибилла — впереди, Патрик — немного сзади. Кустарник закончился, и они оказались у воды. Впереди располагалась крошечная деревянная пристань.

А вид был необыкновенный, просто ошеломительный. Кто мог совершить убийство в таком месте?

— Я могу вам помочь?

Быстро повернувшись на голос, Сибилла увидела женщину, стоявшую на открытой террасе дома, задний фасад которого они только что видели.

Сибилла стремительно перебирала весь свой словарный запас, придумывая, что бы ответить. Патрик помогать не собирался — это было видно по его лицу. На этот раз ей придется справляться собственными силами. Женщина поставила грабли, которые держала в руках, и пошла в их сторону. Патрик двинулся в направлении пристани. Сглотнув, Сибилла сделала несколько шагов навстречу женщине. Той было лет шестьдесят пять, и она немного хромала. Подойдя к Сибилле, она сначала немного помолчала. Сибилла чувствовала, как пульсирует все ее тело.

— Вы хотите посмотреть дом?

Да. Конечно!

— Да, именно. — Сибилла благодарно улыбнулась. Покупатели дома. Ну конечно, конечно, это они.

— Хорошо, — улыбнулась в ответ женщина. — Простите меня за мою настороженность, но здесь сейчас так много любопытных.

Женщина откашлялась, на какое-то время стало тихо.

— Вам повезло, что я оказалась здесь. Маклер не предупреждал, что кто-то должен подъехать.

— Мы просто случайно оказались поблизости.

Женщина сняла садовые перчатки и протянула руку:

— Гунвор. Гунвор Стрёмберг.

Сибилла колебалась чуть дольше, чем следовало.

— Маргарета. Лундгрен.

Сибилла пожала ее руку. После перчатки рука оставалась теплой и влажной.

— А это, как я понимаю, ваш сын?

Следом за взглядом женщины Сибилла посмотрела на спину Патрика.

— Да, — усмехнулась она немного нервно.

Именно.

Патрик швырял в воду камни. У Сибиллы громко застучало сердце. Помогать ей он по-прежнему не собирается. Вопрос, насколько он рассержен? Может, он собирается ее наказать?

— Причал не наш, но у нас есть право им пользоваться, это записано в договоре купли-продажи. Обычно только мы им и пользуемся.

Замолчав, она посмотрела на воду. Потом снова собралась с силами.

— Вы, наверное, хотите и дом осмотреть?

— Да, конечно, — улыбнулась Сибилла.

— Может, он тоже хочет взглянуть?

Она мотнула головой в сторону Патрика, который бросил в воду еще один камень. Сибилла кивнула.

— Патрик, хочешь посмотреть дом? — крикнула она.

Он не торопился, бросил еще один камень и только потом повернулся. Гунвор Стрёмберг поймала взгляд Сибиллы и улыбнулась.

— Трудный возраст, я знаю, что это такое. Единственное, что вы можете сделать, — это оставить его в покое.

Сибилла попыталась понимающе улыбнуться. Она ему покажет возраст, как только они отсюда уйдут!

Женщина пошла по тропинке первая. Сибилла подождала Патрика, который без малейшей спешки плелся в ее сторону. Когда он приблизился на расстояние шепота, она прошипела:

— Соберись же, черт бы тебя побрал! Она думает, что мы покупаем дом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Утрата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Утрата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Владимир Маканин
Карин Альвтеген - Тень
Карин Альвтеген
Карин Альвтеген - Предательство
Карин Альвтеген
Карин Альвтеген - Стыд
Карин Альвтеген
Илья Мощанский - Утрата и возмездие
Илья Мощанский
Карин Альвтеген - Эффект бабочки [litres]
Карин Альвтеген
Карин Боснак - Спасите Карин!
Карин Боснак
Карин Альвтеген - Эффект бабочки
Карин Альвтеген
Снежана Сокол - Утрата
Снежана Сокол
Ирина Зуева - Утрата
Ирина Зуева
Отзывы о книге «Утрата»

Обсуждение, отзывы о книге «Утрата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x