– Она работает, – пожал плечами Колдунов.
– Работает, да, конечно. Но где, скажите на милость, ядерные ракеты? Те самые, которые она может забросить в любую точку Земли?
– Никто никогда не обещал Лобинии ядерное оружие.
– Но вы же сказали об этом только в тот день, когда установка уже была готова! И еще сказали, что о ядерном ударе по Америке нечего и думать – ведь так?! Вы, может быть, не помните?
– Отчетливо помню.
– Отчетливо! Но не так отчетливо, как я! – загремел полковник. – Столько лет меня преследовал образ Америки в виде выжженной пустыни, а теперь я узнаю, что получил винтовку, но патронов к ней мне не выдали!
– Образец, который вы получили, – опытный. Его нужно сначала испытать с другими объектами. Что мы и делаем. В противном случае неполадки при запуске могут привести к тому, что ядерный боеприпас приземлится на лобинийской земле.
– Я пошел бы даже на такой риск! Но разве вы предоставили мне такой выбор?
– В договоре это не было предусмотрено.
– Нет, – с горечью промолвил полковник Интифада. – В договоре это предусмотрено не было. Нет. Никак. – Он нервно мерил шагами пространство от края до края обширного стола; глаза его горели, как тлеющие угли. Внезапно резко повернувшись, он устремил на русского затянутый в зеленую перчатку перст. – Знаете, как во всем мире расценивали позицию русских во время американской бомбардировки Даполи? Говорили, что для Советов это прекрасная возможность опробовать свои новые системы ПВО. В реальных боевых условиях. Что Советы рассматривали бомбежку нашего города всего лишь как великолепный испытательный полигон.
– Возможно, подобные планы и существовали, – Колдунов снова пожал плечами. Страха в его серых глазах по-прежнему не было. Полковник Интифада постепенно начинал понимать, что криком он мало чего здесь добьётся.
– Рад, что вы признаете такую возможность, – полковник сурово сдвинул брови. – Потому что, по-моему, нечто подобное затевается вновь.
– О чем вы?
– О том! – Палец полковника уперся в полированную столешницу. – О том, что мне надоело быть подопытным кроликом русских. Вы придумали новое оружие, но испытывать его в открытую – большой риск. Вы ведь подписывали разные дурацкие моратории даже с вашим смертельным врагом – США. Так что я для вас – прекрасный шанс без особых хлопот испытать это дьявольское оружие. Американцы ни сном ни духом не узнают. А если узнают – на кого придется ответный удар? Не на Украину, не на Москву, а на мою несчастную Лобинию!
– Но вы же сами попросили у нас военной помощи, полковник. И установка была доставлена сюда по вашему требованию.
– Ловушка! Очередная ловушка большевиков. Мне дают самое разрушительное в мире оружие – и вынуждают запускать из него старые паровозы.
– Но оба запуска были успешными.
– Успешными? Успешными, товарищ Колдунов?! – Полковник одним движением перемахнул через стол, оказавшись лицом к лицу с ученым. – Видите эту карту? – он ткнул зеленым пальцем в огромную карту мира, висевшую на стене.
– Вижу, разумеется.
– Так покажите мне, какие объекты нам удалось уничтожить!
– При запуске подобных снарядов трудно ожидать прицельной точности.
– Я уже слышал это, о сын собаки!
– Летящий паровоз, полковник, не поддается управлению. Тем не менее первый запуск был, повторяю, вполне успешным – если, конечно, ваши шпионы в Америке не врут. Снаряд не долетел до Белого дома самую малость – принимая во внимание дальность полета, это несомненный успех.
– Но никаких разрушений не было!
– Зато снаряд приземлился всего в нескольких десятках метров от намеченной цели. Это – беспрецедентный успех!
– А второй даже не долетел до Вашингтона!
– Из-за повреждения несущих рельсов, полковник. Я ведь предупреждал вас. Они монтировались для европейского паровоза, с более узкой колеей. Я также объяснял вам, что, если уж вы настаиваете на использовании американских паровозов, именно на них нужно ориентировать все последующие запуски. И рельсы соответственно нужно ставить шире. Если бы вы подождали пару дней, пока мы разведем их под нужный размер, запуск прошел бы еще удачнее первого.
– Значит, это я виноват?!
– Я всего лишь напоминаю вам, что не я выбирал и снаряды, и цели, по которым их предполагалось запускать. Мое дело – управлять установкой.
– Если бы вы дали мне хотя бы одну ракету, я решил бы все задачи за один раз. Мне ни к чему засыпать снарядами всю Америку, вполне достаточно уничтожить Вашингтон. Мне бы этого, по крайней мере, хватило.
Читать дальше