Джеймс Паттерсон - Спасатель

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Паттерсон - Спасатель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Владимир, ISBN: , Издательство: АСТ, АСТ Москва, ВКТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасатель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасатель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нед Келли — спасатель на фешенебельном курорте в Палм-Бич. Его единственная мечта — разбогатеть, не важно, каким путем.
И теперь Неду Келли выпадает шанс всей жизни.
Двоюродный брат предлагает ему совершить «ограбление века». Навар — 60 миллионов долларов.
Но идеальный план проваливается, подельников Неда и его любимую девушку убивают.
ФБР и полиция уверены: убийства совершил Келли, и на него начинается безжалостная охота.
Нед понимает: либо он погибнет, либо сам найдет настоящего преступника…

Спасатель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасатель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нед! — Наушник запищал голосом Элли. — Нед, что ты делаешь? Пожалуйста…

— Извини, Элли, — только и сказал я, понимая, что она уже паникует. — Держись на связи. Пожалуйста. Ты его получишь.

В толпе мелькнули еще несколько знакомых лиц. Генри Киссинджер. Солли Рот с представительного вида бизнесменами. Верн Лоусон.

А вот и Стрэттон. Держа в руке наполовину полный бокал шампанского, он вовсю распинался перед блондинкой в платье с глубоким вырезом. Стоящие рядом смеялись. Шутка, наверное, состояла в том, что Лиз сошла в могилу и Стрэттон стал одним из самых завидных женихов в Палм-Бич.

Я направился к нему.

При виде меня глаза у Стрэттона расширились, но уже в следующий момент самообладание взяло верх над растерянностью, и на губах миллионера заиграла самоуверенная усмешка. Друзья Стрэттона смотрели на меня так, словно я нес в руке срочный пакет.

— Вы немного рановато, мистер Келли. Разве мы не условились встретиться в номере?

— Я вовремя, Стрэттон. План изменился. Зачем портить такой чудесный вечер? Я подумал, что мы могли бы провести нашу сделку прямо здесь, в присутствии ваших друзей. Им наверняка будет интересно.

Глава 103

Вверху, в одном из номеров отеля, Элли уже паниковала вовсю.

— Нед, что ты делаешь? — кричала она. — Нед, ответь!

Келли молчал.

— Отбой, — скомандовал Фике. — Операция отменяется. Всем вернуться на исходные позиции. Повторяю…

Элли сдвинула наушники и удивленно посмотрела на нового шефа.

— Мы не можем вот так взять и уйти. Нед уже в зале. Он разговаривает со Стрэттоном. Он в деле.

— Если мы и спустимся туда, специальный агент Шертлефф, — сказал Фике, — то только затем, чтобы эвакуировать Келли, но уж никак не помогать ему. Шоу закончено. Я не позволю какому-то ковбою втягивать Бюро в еще один скандал. — Он стащил наушники и кивнул агенту-оперативнику: — Отрубайте связь.

— Нет. — Элли покачала головой. — Дайте мне двух человек. Нельзя бросать человека. Мы обещали. Ему не обойтись без поддержки.

— Что ж, оставайтесь и слушайте, специальный агент, — бросил Фике уже от дверей. — Пленка крутится.

Невероятно! Старший агент просто снимал с себя всякую ответственность. Нед оставался один на один с врагами.

— Келли сказал, что приведет нам Стрэттона, и он это сделает. Мы обещали помочь. Он на нас рассчитывает. Если мы бросим его сейчас, он погибнет.

— Можете оставить себе Даунинга, — снизошел Фике. — И взять Финча из фойе. — Он бесстрастно пожал плечами. — Келли — ваш кадр, специальный агент Шертлефф. И ваша проблема.

Глава 104

— Вы хотите провести нашу сделку здесь? — спросил Стрэттон, не переставая улыбаться.

Выдержке мерзавца можно было позавидовать — первоначальный план летел ко всем чертям, и он, несомненно, не мог не задаваться вопросом, что же все-таки происходит.

Я ответил улыбкой на улыбку.

— Вы убили моего брата, Стрэттон. И конечно, не думали, что это сойдет вам с рук?

Наш разговор уже привлек внимание. Застигнутый врасплох, миллионер растерянно оглянулся.

— Понятия не имею, мистер Келли, что взбрело вам в голову, но как человек, находящийся под арестом и в ожидании суда, вы вряд ли в том положении, чтобы бросаться такого рода обвинениями.

— Лиз тоже он убил. — Я произнес это достаточно громко, чтобы к нам подтянулись еще несколько любопытных. — А идиотскую историю насчет ее романа с телохранителем придумал, чтобы скрыть тот факт, что она хотела уйти от него. Украл собственные картины, подставил под пули тех ребят в Лейк-Уорт. Ловко придумано. Но сейчас он ищет кое-что. То, что в сделку не входило. То, что взял кто-то другой. Верно, Стрэттон?

Я протянул свой упакованный в бумагу пакет.

— И что же у вас там, мистер Келли? — Стрэттон не сводил глаз с «Гоме».

Есть. Попался. Маска хладнокровия треснула, на лбу выступили капельки пота.

Краем глаза я заметил пробирающегося через толпу Лоусона. Но не только его — с другой стороны ко мне приближался подручный Стрэттона, тот, с косичкой.

— Жаль, что Моретти погиб от руки вашего отца, — продолжал Стрэттон. — Почему бы вам не рассказать всем эту историю? По-моему, мистер Келли, это вы пытаетесь что-то скрыть. Вас ведь выпустили под залог, не так ли? И никаких доказательств у вас нет.

— Вы уверены? — Я посмотрел на него и улыбнулся. — Доказательство здесь. Доказательство — картина. Та, которую вы попросили меня принести сюда. Гоме.

Стрэттон нервно облизнул губы. Вокруг нас собралась изрядная толпа. Люди перешептывались, теснились, пытаясь понять, что происходит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасатель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасатель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Паттерсон - Фиалки синие
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Второй шанс
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Последнее предупреждение
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Умереть первым
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Кошки-мышки
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Спасатель (в сокращении)
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Невидим
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - The Summer House
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - 4-ти юли
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Blindside
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - The 19th Christmas
Джеймс Паттерсон
Джеймс Паттерсон - Готвачът
Джеймс Паттерсон
Отзывы о книге «Спасатель»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасатель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x